Craftsman 919.16778 manual Mantenimiento, Responsabilidades del cliente, Cómo drenar el tanque

Page 29

MANTENIMIENTO

Responsabilidades del cliente

 

Antes de

Diariamente

Frecuentemente Anualmente

 

cada uso

o luego de

 

cada uso

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique la válvula de seguridad

 

 

 

 

 

 

Drenaje del tanque

 

 

 

 

 

 

Filtro de aire

 

 

 

 

 

 

Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor

 

 

de aire

 

 

 

La unidad funciona automáticamente en ciclos cuando está conectada a la energía. Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales.

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, desconecte la fuente de energía del compresor y purgue toda la presión de aire.

Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionan- do diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa debe ser modificado para adaptarse a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente de trabajo. Los equipos de compresión funcionando en un ambiente sumamente sucio y hostil requerirán mayor frecuencia de todas las verificaciones de mantenimiento.

NOTA: Vea en la sección "Operación" la ubicación de los controles.

Cómo verificar la válvula de seguridad

Si la válvula de

seguridad no trabaja adecuadamente, ello

podrá determinar la sobrepresión del tanque, cre- ando el riesgo de su ruptura o explosión. Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, deberá ser reemplazada por el mismo tipo de válvula.

Cómo drenar el tanque

1.Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF".

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para establecer la salida de presión en cero.

3.Remueva la herramienta neumática o el accesorio.

4.Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula de seguridad.

5.Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la válvula de drenaje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario a las agujas de reloj).

Dentro del tanque se producirá condensación de agua. Si no drena, el agua lo corroerá y debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.

6.Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podrá ser guardado.

NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presión de aire. La válvula podrá entonces ser extraída, limpiada y finalmente reinstalada.

Filtro de Aire - Inspección y reemplazo

Superficies calientes. Riesgo de que- maduras. Las

cabezas del com-presor están expuestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al com- presor antes de darle

servicio.

Un filtro de aire sucio no permitirá que el compresor opere a plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo momento.

1.Retire la tapa del filtro de aire.

Filtro de aire

Tapa del filtro de aire

2.Retire el filtro de aire y asegúrese de que esté limpio.

IMPORTANTE: No opere el compresor sin el filtro de aire.

29 - SP

D22130

Image 29
Contents AIR Compressor Table of Contents Risk of Explosion or Fire Safety Guidelines DefinitionsRisk from Flying Objects Risk of BurstingRisk to Breathing Risk of Electrical ShockRisk of Burns Risk of Property Damage When Transporting CompressorRisk from Moving Parts Risk of FallingAssembly AccessoriesContents of Carton GlossaryAssemble Rubber Feet UnpackingAssemble Wheels Location of the Air Compressor InstallationGrounding Instructions Extension CordsDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor How to Stop How to Use Your UnitHow to Start Before StartingTo Check Safety Valve MaintenanceAir Filter Inspection and Replacement Customer ResponsibilitiesMotor Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace Regulator StorageProblem Cause Correction Troubleshooting17-Eng D22130 D22130 ENG Garantía Completa POR UN AÑO Compresor DE Aire Guía DE Diagnóstico DE Problemas Como Solicitar Piezas ParaContenido Guarde Estas Instrucciones Riesgo DE Explosión O IncendioRiesgo DE Objetos Arrojados POR EL Aire Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Inhalación Riesgo DE Descarga EléctricaRiesgo DE Partes Móviles Riesgo DE QuemadurasRiesgo DE Caida Riesgo DE Daños a LA Propiedad AL Transportar EL CompresorAccesorios GlosarioEnsamblado Contenido de la cajaEnsamble de las patas de caucho DesempaqueEnsamble de las ruedas Ubicación del compresor de aire InstalaciónCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueMotor Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesPara reemplazar el regulador AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasGolpeteo Reemplace el interruptor LE-FOYERSM SU-HOGARSM