Skil HD5687M manual Consignes de sécurité pour scies circulaires, Entretien

Page 16

SM 1619X03982 09-09:SM 1619X03982 09-09 9/8/09 2:18 PM Page 16

Utilisation et entretien des outils

électroportatifs

Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu.

Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou

àl’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile de l’outil électroportatif avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil électroportatif. De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l’outil électroportatif.

Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l’outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s’en servir. Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autre circonstance qui risquent d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif. Si l’outil est abîmé, faites-le réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électroportatifs mal entretenus.

Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les outils coupants entretenus correctement et dotés de bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à maîtriser.

Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des travaux à réaliser. L'emploi d’outils électroportatifs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été prévus peut résulter en une situation dangereuse.

Entretien

Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de service qualifié n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assure que la sécurité de l’outil électroportatif est préservée.

Consignes de sécurité pour scies circulaires

!AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.

Procédures de coupe

Tenez les mains à l'écart de l'aire ! DANGER de coupe et de la lame. Gardez

votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur. Quand les mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas être coupées par la lame.

N'introduisez pas la main sous la pièce à travailler. Le garde ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce à travailler.

Ajustez la profondeur de coupe en fonction de l'épaisseur de la pièce à travailler. Il doit seulement être possible de voir moins d'une dent complète des dents de la lame au-dessous de la pièce à travailler.

Ne tenez jamais la pièce à couper dans vos mains ou sur vos jambes. Fixez la pièce à travailler sur une plateforme stable. Il importe de supporter l'ouvrage adéquatement afin de minimiser l'exposition corporelle, le grippage de lame ou la perte de contrôle.

Tenez l'outil électroportatif par les surfaces isolées de préhension quand vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil de coupe peut venir en contact avec des fils dissimulés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra également les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et causera des chocs à l'opérateur.

En refendant, utilisez toujours un guide de refente ou une règle. Ceci améliore l'exactitude de la coupe et réduit les possibilités de grippage de la lame.

Utilisez toujours des lames avec trous d'arbre de la dimension et de la forme appropriées (en diamant par rapport à rondes). Les lames qui ne se marient pas avec le système de montage de la scie ne tourneront pas rond. Il en résultera une perte de contrôle.

N'utilisez jamais des rondelles ou boulons de lame abîmés ou incorrects. Les rondelles et les boulons de lame ont été conçus spécialement pour votre scie, pour une performance optimale et pour un fonctionnement des plus sûrs.

Inspectez la condition et la qualité du bois et si vous trouvez des clous, retirez-les avant de couper. Le bois mouillé, le bois vert ou le bois traité par pression nécessitent une attention spéciale durant la coupe pour prévenir le rebond.

Tenez la scie fermement pour prévenir une perte de contrôle. Les figures de ce manuel illustrent le support manuel typique de la scie.

Suivant l'usage, l'interrupteur peut ne pas durer aussi longtemps que la scie. Si l'interrupteur fait défaut en position d'arrêt, la scie peut ne pas se mettre en marche. S'il devient défectueux pendant que la scie est en marche, la scie peut ne pas s'arrêter. Dans l'un

-16-

Image 16
Contents Leer antes de usar See Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Circular SawsCutting procedures Lower guard function Kickback and related warningsCauses and operator prevention Kickback Additional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Circular SawAssembly Operating Instructions Depth ScaleTAB Graduated Quadrant Bevel TABBevel Cuts SwitchGeneral Cuts Plunge Cuts Lower Guard Lift Lever Foot Cutting Large SheetsMaintenance CleaningAccessories Trouble Shooting Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour scies circulairesEntretien Problèmes associés Fonction du garde inférieurAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Scie circulaireGâchette Levier DE Levage DU Garde InferieurAssemblage Consignes de fonctionnement Reglage DE LA Profondeur DE CoupeÉchelle DE Profondeur Semelle Lame Levier DE 90 Réglage DU Biseau PatteGuide D’ALIGNEMENT CoupeBiseau DE InterrupteurCoupes EN Guichet La lameMauvaise ManièreEntretien NettoyageAccessoires Guide de diagnostic Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Normas de seguridad para sierras circulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Procedimientos de corteEl retroceso y advertencias relacionadas Función del protector inferiorEl operador Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónDescripción funcional y especificaciones Sierras circularesEnsamblaje Embrague DE PAR Motor VariableMuelle DEL Protector Inferior Perno DE LA HojaInstrucciones de funcionamiento Guia DE Linea Guia DE InterruptorCortes Generales Corte DE Mampostería Y MetalSacar Cortes POR PenetraciónIncorrecto Servicio MantenimientoLimpieza Accesorios CapacidadResolución de problemas Avería LA Sierra no ArrancaAvería LA Hoja no Alcanza Toda SU Velocidad Avería Vibración ExcesivaSM 1619X03982 09-09SM 1619X03982 09-09 9/8/09 218 PM Remarques Notas SM 1619X03982 09-09SM 1619X03982 09-09 9/8/09 218 PM