Skil HD5687M Guia DE Linea, Guia DE Interruptor, Cortes Generales, Corte DE Mampostería Y Metal

Page 36
! ADVERTENCIA

SM 1619X03982 09-09:SM 1619X03982 09-09 9/8/09 2:18 PM Page 36

GUIA DE LINEA

FIG. 8

 

Para un corte recto de 90˚, utilice el lado derecho de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

muesca de la base. Para cortes inclinados de 45˚ y 51˚,

 

 

 

 

 

 

 

utilice el lado izquierdo (Fig. 8). La muesca de la guía de

 

 

 

 

 

 

 

corte proporcionará una línea de corte aproximada.

 

 

 

 

 

 

 

Realice cortes de prueba en madera de desecho para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verificar la línea de corte real. Esto servirá de ayuda

 

 

 

 

 

 

 

debido al número de diferentes tipos y espesores de hoja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disponibles. Para asegurar un astillado mínimo en el lado

 

 

 

 

 

 

 

bueno del material que se va a cortar, coloque el lado

 

 

 

 

 

 

 

bueno hacia abajo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CORTE

 

 

 

 

CORTE

 

 

 

 

 

 

INCLINADO DE

 

 

VERTICAL

 

 

45° Y 51°

 

 

 

DE 90°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45¼

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIA DE INTERRUPTOR

Al arrancar la herramienta, ! ADVERTENCIA sujétela con las dos manos. El

par de fuerzas del motor puede hacer que la herramienta se tuerza.

Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete el interruptor ga-tillo. Para apagar la herramienta (posición “OFF”), suelte el interruptor gatillo, que está accionado por muelle, y volverá a la posición “off” automáticamente.

La sierra debe funcionar a toda velocidad ANTES de comenzar el corte y se debe apagar únicamente DESPUES que se haya terminado el corte. Para aumentar la vida del interruptor, no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando.

CORTES GENERALES

Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra.

!ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que las manos no interfieran con el

movimiento libre del protector inferior.

Agarre firmemente y accione el interruptor con una acción decidida. Nunca fuerce la sierra. Utilice una presión ligera y continua.

!ADVERTENCIA Después de terminar un corte, tenga en cuenta el tiempo que

se necesita para que la hoja se detenga por completo. No permita que la sierra le roce la pierna o el lado, ya que como el protector inferior es retráctil podría engancharse en la ropa y poner la hoja al descubierto. Tenga en cuenta los sitios en que la hoja está al descubierto por necesidad tanto en las áreas del protector inferior como del superior.

Cuando se interrumpe el corte, para seguir cortando: apriete el gatillo y deje que la hoja se ponga a toda velocidad, vuelva a entrar en el corte lentamente y siga cortando.

Cuando se corta a contrahilo, las fibras de la madera tienden a rasgarse y levantarse. El hacer que la sierra avance lentamente minimiza este efecto. Para un corte acabado se recomienda una hoja de corte transversal o una hoja de cortar a inglete.

CORTE DE MAMPOSTERÍA Y METAL

Esta herramienta no está diseñada para utilizarse con ruedas de corte para metal o mampostería.

No utilice ruedas abrasivas con sierras circulares. El polvo

abrasivo puede hacer que el protector inferior falle.

-36-

Image 36
Contents Leer antes de usar See Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Circular Saws ServiceCutting procedures Kickback and related warnings Lower guard functionCauses and operator prevention Kickback Additional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Circular SawAssembly Operating Instructions Depth ScaleTAB Graduated Quadrant Bevel TABSwitch Bevel CutsGeneral Cuts Plunge Cuts Lower Guard Lift Lever Foot Cutting Large SheetsMaintenance CleaningAccessories Trouble Shooting Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour scies circulaires Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Problèmes associés Fonction du garde inférieurAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Scie circulaireGâchette Levier DE Levage DU Garde InferieurAssemblage Consignes de fonctionnement Reglage DE LA Profondeur DE CoupeÉchelle DE Profondeur Semelle Lame Levier DE 90 Réglage DU Biseau PatteGuide D’ALIGNEMENT CoupeBiseau DE InterrupteurCoupes EN Guichet La lameMauvaise ManièreEntretien NettoyageAccessoires Guide de diagnostic Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para sierras circulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Procedimientos de corteFunción del protector inferior El retroceso y advertencias relacionadasEl operador Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónDescripción funcional y especificaciones Sierras circularesEnsamblaje Embrague DE PAR Motor VariableMuelle DEL Protector Inferior Perno DE LA HojaInstrucciones de funcionamiento Guia DE Linea Guia DE InterruptorCortes Generales Corte DE Mampostería Y MetalCortes POR Penetración SacarIncorrecto Mantenimiento ServicioLimpieza Accesorios CapacidadResolución de problemas Avería LA Sierra no ArrancaAvería LA Hoja no Alcanza Toda SU Velocidad Avería Vibración ExcesivaSM 1619X03982 09-09SM 1619X03982 09-09 9/8/09 218 PM Remarques Notas SM 1619X03982 09-09SM 1619X03982 09-09 9/8/09 218 PM