Skil 6265 manual SM 2610912724 3/03 3/6/03 200 PM

Page 4

SM 2610912724 3/03 3/6/03 2:00 PM Page 4

If the bit becomes bound in the workpiece, release the trigger immediately, reverse the direction of rotation and slowly squeeze the trigger to back out the bit. Be ready for a strong reaction torque. The drill body will tend to twist in the opposite direction as the drill bit is rotating.

Do not grasp the tool or place your hands too close to the spinning chuck or drill bit. Your hand may be lacerated.

Do not use the switch "Lock-ON" feature in situations where drill bit binding is likely. (For example: just before the bit is ready to break through the material, anytime when using a "Hole Saw", auger bits........ etc.) When the bit binds, the drill's

body will twist or kick-back in opposite direction and the release of the trigger "Lock-ON" may be difficult.

Be aware of the location and setting of the switch "Lock-ON" button. If the switch is locked "ON" during the use, be ready for emergency situations to switch it "OFF", by first pulling the trigger then immediately releasing it without pressing the "Lock-ON" button.

When installing a drill bit, insert the shank of the bit well within the jaws of the chuck. If the bit is not inserted deep enough, the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased.

Do not use dull or damaged bits and accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece.

When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory. Accessories may be hot after prolonged use.

Check to see that keys and adjusting wrenches are removed from the drill before switching the tool "ON". Keys or wrenches can fly away at high velocity striking you or a bystander.

Do not run the drill while carrying it at your side. A spinning drill bit could become entangled with clothing and injury may result.

This tool may be used with sanding and polishing disks, grinding wheels, wire wheel and wire cup brushes. These accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury.

Avoid bouncing and snagging the wheels, discs or brushes especially when working corners, sharp edges, etc. This can cause loss of control and kickback.

!WARNING Some dust created by power sanding, sawing,

grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

-4-

Image 4
Contents Operating/Safety Instructions Power Tool Safety Rules Work AreaSafety Rules for Drills Tool Use and CareSM 2610912724 3/03 3/6/03 200 PM Symbols Functional Description and Specifications DrillsVariable Speed Controlled Trigger Switch Operating InstructionsOperating Tips Drilling Wood Maintenance AccessoriesSM 2610912724 3/03 3/6/03 200 PM Règles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour les perceuses RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Tours ou mouvement alternatif parPosition. Un nombre plus élevé signifie Une vitesse plus grandeDescription fonctionnelle et spécifications PerceusesConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DU Bois Perçage DES MétauxPerçage DE LA Maçonnerie Ponçage ET PolissageMaintenance AccessoiresEntretien NettoyageRemarques Normas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para taladros ServicioSM 2610912724 3/03 3/6/03 200 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Taladros Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Instrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Nivel DE TaladroTaladrado CON Velocidad Variable Sujecion CON TornillosTaladrado DE Madera Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Apriete DE Tuercas Y PernosAccesorios MantenimientoLimpieza Notas SM 2610912724 3/03 3/6/03 200 PM