Campbell Hausfeld FP2048, FP2049 Compresseur Sans Huile, Directives de Sécurité, Déballage

Page 9
! AVERTISSEMENT
! AVERTISSEMENT

Compresseur Sans Huile

FP2048, FP2049

 

 

Garantie Limitée

1.

DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit: Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An,

 

Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - Trois Ans.

2.

GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,

 

45030, Téléphone: (800) 543-6400

3.

BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.

4.

PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: N’importe quel compresseur d’air Campbell Hausfeld.

5.

COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables avec les exceptions indiquées

 

ci-dessous.

6.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

 

A. Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT

Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

FP2048, FP2049

 

 

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

Compresseur Sans Huile

LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce compresseur

d’air est utilisé pour une fonction commerciale ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90)

jours à compté de la date d’achat. Les Compresseurs À Service Extrême Pour Entrepreneurs ne sont pas limités à une

garantie de quatre-vingt-dix (90) jours si utilisés pour applications d’entrepreneur. Les produits à quatre cylindres d’un

ou de deux étages ne sont pas limités à une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours si utilisés dans les applications

commerciaux ou industrielles. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties

implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.

B. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU

MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion

ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou l’exclusion précédente peut ne donc pas s’appliquer.

C. Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas

les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit.

D. Service avant livraison; le montage, l’huile ou la graisse et les réglages par exemples.

E. Articles ou services qui sont exigés pour l’entretien normal du produit; graisses, filtres et joints d’étanchéités par

exemples.

F. Les moteurs à essence et les pièces détachées sont expressément exclus de cette garantie limitée. L’acheteur doit

observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit.

G. Articles supplémentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie:

1. Tous les Compresseurs

a. Toutes pièces détachées endommagées pendant l’expédition, n’importe quelle panne causée par un montage ou

fonctionnement du modèle sous des conditions qui ne conforment pas aux directives de montage et de

fonctionnement ou dommage causée par le contact avec les outils ou les alentours.

b. La panne de la pompe ou de la soupape causée par la pluie, l’humidité excessive, un environnement corrosif ou

autres polluants.

c. Les défauts de forme qui n’ont pas d’effet sur le fonctionnement du compresseur.

d. Les réservoirs rouillés, y compris mais pas limités à la rouille causé par le vidange incorrect ou par un

environnement corrosif.

e. Les moteurs électriques, les clapets, et les manostats suivant la première année de possession.

f. Robinets de vidange.

g. Dommage dû à la tension ou installation de fils incorrecte.

h. Autres articles pas indiqués mais considérés pièces à fatigue générales.

i. Manostats, régulateurs d’air et soupapes de sûreté qui ont étés modifiés d’après les réglages de l’usine.

2. Compresseurs Graissés

a. Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par l’utilisation d’huile non-spécifiée.

b. Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causé par toute contamination d’huile ou par le manque de suivre

les directives d’entretien d’huile.

3. Commande par Courroie / Commande Directe / Compresseurs à Essence

a. Courroies

Description

Les compresseurs sans huile sont conçus pour les bricoleurs avec une variété de travaux domestiques et automobiles. Ces modèles fonctionnent sans huile. L’air comprimé de ce modèle sera humide. Installer un filtre pour l’eau ou un sécheur si votre application requiert l’air sec.

Directives de

Sécurité

Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.

! DANGER Danger

indique une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.

Avertis- sement

indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.

!ATTENTION Attentionindique

une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.

NE PAS RENVOYER LE

ARRÊT! PRODUIT AU MARCHAND! APPLELER

1-800-543-6400

Enregistrer le No. de Modèle, No. de Série, et la Date d’Achat située sur la base de la pompe dans l’espace ci-dessous.

No. de Modèle ____________________

No. de Série

____________________

Date d’Achat

____________________

Garder ces numéros pour référence

parties manquantes, S.V.P. composer le 1- 800-543-8622 pour demander conseil.

Une liste de centres de services est ci- inclus. Prière d’avoir le numéro de série, numéro de modèle et liste de parties (avec les parties manquantes encerclées) avant d’appeler.

!DANGER

Avertissement d’Air Respirable

Ce compresseur/pompe n’est pas équipé pour et ne devrait pas être utilisé “comme soi” pour fournir de l’air respirable. Pour les applications d’air pour la consommation humaine, il est nécessaire d’équiper le compresseur d’air/pompe avec de l’équipement de sécurité en canalisation et d’alarme. Cet équipement additionnel est nécessaire pour filtrer et purifier l’air afin d’atteindre les spécifications minimales pour la respiration Grade D décrite dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134, and/or Canadian Standards Associations (CSA).

DÉNÉGATION DES GARANTIES

Si le compresseur est utilisé pour les applications d’air respirable et l’équipement de sécurité en canalisation et d’alarme n’est pas utilisé simultanément, les garanties en existance seront annulées, et Campbell Hausfeld dénie toute responsabilité pour n’importe quelle perte, blessure ou dommage.

 

b. Usure de bagues causée par l’entretien de filtre insuffisant

 

c. Appareils manuels de chargement/déchargement et appareils de commande d’obturateur.

7.

RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Remplacement, au choix du Garant, d’un compresseur

 

ou d’une pièce détachée qui se sont révélés défectueux ou qui ne se sont pas conformés pendant la durée de validité de la

 

garantie.

8.

RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

 

A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien.

 

B. Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.

AVIS Avis

indique

de l’information importante pour éviter le dommage de l’équipement.

Déballage

Ne pas utiliser un

modèle qui a été endommagé pendant le transport, la manipulation ou l’utilisation. Le dommage peut résulter en explosion et peut causer des blessures ou dégâts matériels.

les précautions suivantes:

1. Lire attentivement tous manuels compris avec ce produit. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation.

MANUEL

9. LORSQUE LE GARANT FOURNIT LE REMPLACEMENT SOUS LA GARANTIE : Le remplacement se fera selon la disponibilité des

pièces ou du compresseur de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.

Lors du déballage de ce produit, l’examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. Veiller à serrer tout raccord, boulon, etc., avant de mettre ce produit en service. En cas de dommage ou de

Généralités sur la Sécurité

Puisque le compresseur d’air et les autres pièces détachées (filtres, graisseurs, tuyaux, etc.) font partie d’un système de haute pression, il est nécessaire de suivre

2.Suivre tous les codes de sécurité locaux ainsi que les National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Health Act (OSHA) des É-U.

16 Fr

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

© 2004 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN610602AV 3/04

9 Fr

Image 9
Contents General Safety Information Safety GuidelinesOilless Compressors DescriptionInstallation Oilless Compressors FP2048, FP2049Liste de Repuestos FP204800, FP204900 Before Each START-UP Operating Procedure Before First START-UP BREAK-IN ProcedureOperation LubricationOilless Compressors FP2048, FP2049 Operation MaintenanceGuía de diagnóstico de averías No desarme la válvulaFuncionamiento Troubleshooting ChartMantenimiento Advertencia DebereemplaInstalación Oilless Compressors Troubleshooting ChartPrecaucion Noun use Advertencia conecteAdvertencia Nuncadebe Replacement Parts ListAdvertencia Drene el Informaciones Generales de SeguridadCompresores Sin Aceite Directives de Sécurité Compresseur Sans HuileDéballage Généralités sur la SécuritéGénéralités sur la Sécurité Suite Avertissement réservoirListe de Pieces de Rechange Avertissement brancher FonctionnementAvant LE Premier Démarrage Procédure DE Rôdage Avant Chaque Démarrage Procédure DE FonctionnementAvertissement enlever ou EntretienSuite Guide de Dépannage