Salter Housewares IB-1015-0610-03 manual Indicadores DE Advertencia, Garantia

Page 6

pilaS

ES

1 x CR2032

 

Cambiar las pilas

1.Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.

2.Coloque las pilas (1 x CR2032) de modo que las marcas de polaridad (+ y -) coincidan con las del compartimiento.

3.Cierre el compartimiento de la pila.

puesta en marcha

1Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido.

2Presionar la tecla on/off/zero. --- aparezca en el visor.

3Esperar a que en el visor aparezca 0.

para convertir las unidades de peso

Presionar la tecla kg/lb para convertir las unidades de peso.

añadir y pesar

Para pesar diferentes ingredientes en un bol, presionar on/off/zero para reiniciar el visor entre ingrediente.

el apagado automático

apagado manual

Para potenciar la duración de la pila pulse ON/ZERO/OFF durante dos segundos después de usar para que se apague.

INDICADORES DE ADVERTENCIA

Sustituir pilas

Sobrecarga de peso

limpieza y cuidado

Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. NO sumergir la balanza en agua ni usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.

Todas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después del contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos de sabores o colores fuertes. Evitar el contacto con ácidos tales como los zumos de frutas cítricas.

GARANTIA

Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto las pilas), sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino Unido, diríjase al agente local de Salter.

El apagado automático funciona si el indicador indica 0 durante 2 minutes, o si indica un sólo peso durante 2 minutes.

Explicación RAEE

Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros

residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre

el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.

6

IB-1015-0610-03.indd 6

14/10/2010 12:36

Image 6
Contents Electronic Kitchen Scales 1015IB-1015-0610-03.indd 14/10/2010 Auto Switch OFF To Switch onTo Convert Weight Units Manual Switch OFFVoyants Alarme GarantieWarnanzeigen Indicadores DE Advertencia GarantiaIndicatori DI Avvertenza GaranziaIndicadores DE Advertência Varselindikatorer GarantiWaarschuwingsmeldingen Varoitusmerkkivalot Puhdistus JA HuoltoTakuu Varningsindikatorer Automatisk slukning Sådan tænder man for denTryk for at ændre vegningsenhed Manuel slukningHozzáadás ÉS Mérés BekapcsolásMértékegység Átkonvertálása Automatikus Kikapcsolás Kézi KikapcsolásPřidávání NA Váhu ZapnutíPřevod Měrných Jednotek Automatické VypínáníEkleyİp Tartmak İçİn Açmak İçİnAğirlik Bİrİmlerİnİ Dönüştürmek İçİn Otomatİk Kapanma Manuel KapanmaΓΙΑ ΝΑ Προσθεσετε ΚΑΙ ΝΑ Ζυγισετε ΓΙΑ ΝΑ Ενεργοποιησετε ΤΗ ΖυγαριαΓΙΑ ΝΑ Μετατρεψετε Μοναδεσ Βαρουσ Αυτοματη ΑπενεργοποιησηАвтоматическое Отключение ВключениеВзвешивание С Добавлением Отключение ВручнуюDodawanie I Ważenie UruchomienieZmiana Jednostek Wagi Automatyczne WyłączeniePO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK IB-1015-0610-03