Salter Housewares IB-1015-0610-03 manual Indicatori DI Avvertenza, Garanzia

Page 7

Batterie

1 x CR2032

Sostituire batterie

1.Aprire il vano portapila posto nella parte inferiore della bilancia.

2.Inserire 1 batterie CR2032 rispettando le indicazioni di polarità + e - riportate all’interno del ano portapile.

3.Chiudere il vano portapila.

per metterla en uso

1Collocar un contenitore sulla bilancia prima di accenderla.

2Premere il pulsante on/off/zero. Appare la scritta --- sul visualizzatore.

3Attendere che appaia lo 0.

convertire le unita’ di peso

Premuto il pulsante kg/lb per convertire le unita’ di peso.

aggiungere ingredienti e continuare a pesare

Per pesare ingredienti differenti in una unica scodella, premete il tasto on/off/zero per azzer display dopo ogni ingrediente.

spegnimento automatico

spegnimento manuale

I

Per massimizzare la durata delle pile, per spegnere tenere premuto ON/ZERO/OFF per due secondi subito dopo l’utilizzo.

INDICATORI DI AVVERTENZA

Sostituire le batterie

Sovrappeso

pulizia e manutenzione

La bilancia va pulita con un panno leggeimente umido. Si raccomanda di NON immergere mai a bilanca in acqua e di non usare prodotti chimici/abrasivi per puliria.

Tutti i componenti in plastica vanno puliti immediatamente dopo il contatto con grassi, spezie, aceto o alimenti dal sapore o dal colore particularmente forte. Evitare il contatto con gli acidi come, ad esemplo, i succhi di agrumi.

GARANZIA

Utilizzare questo prodotto esclusivamente per impieghi domestici. Salter si impegna a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto, o i suoi componenti (pile escluse), entro 15 anni dalla data di acquisto qualora l’acquirente dimostri che il malfunzionamento dipende da difetti di materiali o lavorazione. La presente garanzia copre le parti funzionanti necessarie all’utilizzo della bilancia. La presente garanzia non copre deterioramenti di natura estetica derivanti da normale usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo improprio. L’apertura o lo smontaggio della bilancia o dei suoi componenti invalida la presente garanzia. Le richieste di rimborso in garanzia devono essere accompagnate dalla prova di acquisto del prodotto e inviate con affrancatura postale a Salter (o al rappresentante autorizzato Salter del proprio Paese per i non residenti nel Regno Unito). Imballare con cura la bilancia per prevenire possibili danni durante il transito. La presente garanzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica in alcun modo. HoMedics Italy Casella Postale n. 40 26838 Tavazzano / Villavesco (Lo) Italy +39 02 9148 3342.

Spegnimento automatico - se il visualizzatore rimano sullo 0 per 2 minuti e se rimano visualizzata per 2 minuti la stessa lettura.

spiegazione direttiva RAEE

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme

agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo

smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.

7

IB-1015-0610-03.indd 7

14/10/2010 12:36

Image 7
Contents 1015 Electronic Kitchen ScalesIB-1015-0610-03.indd 14/10/2010 Manual Switch OFF To Switch onTo Convert Weight Units Auto Switch OFFGarantie Voyants AlarmeWarnanzeigen Garantia Indicadores DE AdvertenciaGaranzia Indicatori DI AvvertenzaIndicadores DE Advertência Garanti VarselindikatorerWaarschuwingsmeldingen Puhdistus JA Huolto VaroitusmerkkivalotTakuu Varningsindikatorer Manuel slukning Sådan tænder man for denTryk for at ændre vegningsenhed Automatisk slukningAutomatikus Kikapcsolás Kézi Kikapcsolás BekapcsolásMértékegység Átkonvertálása Hozzáadás ÉS MérésAutomatické Vypínání ZapnutíPřevod Měrných Jednotek Přidávání NA VáhuOtomatİk Kapanma Manuel Kapanma Açmak İçİnAğirlik Bİrİmlerİnİ Dönüştürmek İçİn Ekleyİp Tartmak İçİnΑυτοματη Απενεργοποιηση ΓΙΑ ΝΑ Ενεργοποιησετε ΤΗ ΖυγαριαΓΙΑ ΝΑ Μετατρεψετε Μοναδεσ Βαρουσ ΓΙΑ ΝΑ Προσθεσετε ΚΑΙ ΝΑ ΖυγισετεОтключение Вручную ВключениеВзвешивание С Добавлением Автоматическое ОтключениеAutomatyczne Wyłączenie UruchomienieZmiana Jednostek Wagi Dodawanie I WażeniePO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK IB-1015-0610-03