Xerox 5335 manual Reglas Especificas DE Seguridad Tierra, Descripcionfuncional, Especificaciones

Page 13

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD

TIERRA

1.Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corriente y produzcan una descarga al operador.

2.Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.

3.¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

plomo proveniente de pinturas con base de plomo

sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

4.Lleve protectores auditivos. La exposición a ruido puede producir la pérdida de la audición.

5.Use los asideros auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida de control puede provocar lesiones personales.

DESCRIPCIONFUNCIONAL

1. Broca de martilleo

4

 

2.Protector contra polvo

3.Botón del mango lateral

4. Gatillo

3

5.Cordón

6. Mango lateral

5

 

2

 

1

 

¡ADVERTENCIA!

Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión de puesta a tierra del enchufe. No use la herramienta si el cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes de usarlo, llévelo a un

centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga que un electricista certificado instale un toma-corriente adecuado.

Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijas

Las herramientas marcadas con la frase “Se requiere conexión de puesta a tierra” tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o no funcionara correctamente, la conexión de puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de descarga eléctrica.

La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único hilo conectado al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada.

Su herramienta debe estar enchufada en un tomacorriente apropiado, correctamente instalado y conectado a tierra según todos los códigos y reglamentos. El enchufe y el tomacorriente deben asemejarse a los de la Figura A.

Herramientas con doble aislamiento: Herramientas con clavijas de dos patas

Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento” no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramientas tienen un sistema aislante que satisface los estándares de OSHA y llena los estándares aplicables de UL (Underwriters Laborato- ries), de la Asociación Canadiense de Estándares (CSA) y el Código Nacional de Electricidad. Las herramientas con doble aislamiento pueden ser usadas en cualquiera de los toma corriente de 120 Volt mostrados en las Figuras B y C.

Fig. B Fig. C

6

Especificaciones

Cat.

Volts

 

Golpes

 

Tamaño del

No.

c.a.

A

por min.

Fueraz del golpe

accesorios

 

 

 

 

 

 

5335

120

13

1 600

25 Nm (18.5 ft.-lbs.)

3/4"

 

 

 

24

 

 

Fig. A

 

Simbología

 

 

 

 

 

 

 

Underwriters

 

Amperios

 

 

Laboratories, Inc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canadian Standards

BPM

Golpes por min.

 

 

Association

 

 

Volts de corriente alterna

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

Image 13 Contents
Operators Manual Work Area Safety ServicePersonal Safety Power Tool USE and CareSpecifications Specific Safety Rules GroundingSymbology FunctionaldescriptionInstalling Hammer Irons Guidelines for Using Extension CordsExtension Cords Operation Removing Hammer IronsMaintenance Accessories Five Year Tool Limited WarrantySécurité DU Lieu DE Travail Conserver CES InstructionsSécurité Électrique Sécurité IndividuelleDescriptionfonctionnelle Règles DE Sécurité Particulière Mise a LA TerreSpécifications PictographieCordons DE Rallonge Maniement Verrouillage de la détente Démarrage et arrêt de l’outilRéglage de la poignée latérale PercussionGarantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANS Accessoires AvertissementSeguridad EN EL Área DE Trabajo GUA0RDE Estas InstruccionesSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalDescripcionfuncional Reglas Especificas DE Seguridad TierraEspecificaciones SimbologíaGuías para el uso de cables de extensión Extensiones Electricas OperacionCómo instalar las brocas de martilleo Cómo quitar las brocas de martilleoBotón de cierre Fig Cómo encender y apagar la herramientaAjuste del mango lateral Fig MartilleoAccesorios ¡ADVERTENCIA Garantía Limitada DE Cinco AñosMilwaukee Canada Service Milwaukee800.729.3878 800.729.3878 fax
Related manuals
Manual 14 pages 34 Kb Manual 17 pages 28.72 Kb