Hitachi Koki USA DH 24PC Normas Generales DE Seguridad, Guarde Estas Instrucciones

Page 48

Español

SEGURIDAD

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones.

Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, y/o lesiones serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

1.Área de trabajo

(1)Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo desordenados y las áreas obscuras pueden conducir a accidentes.

(2)No utilice la herramienta en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos inflamables, gases, o polvo. La herramienta eléctrica crea chispas que pueden incendiar polvo o gases.

(3)Mantenga alejadas a otras personas, niños o visitantes, cuando utilice la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta.

2.Seguridad eléctrica

(1)Las herramientas eléctricas con aislamiento doble poseen un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra.) Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta su sentido de inserción. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista cualificado para que

le instale un tomacorriente polarizado. No cambie nunca el enchufe. El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de alimentación de tres conductores, uno para puesta a tierra, y del sistema de alimentación con puesta a tierra.

(2)Evite el contacto con superficies con puesta a tierra, tales como tubos, radiadores, hornos, y refrigeradores. Si toca tierra, existe el peligro de que reciba una descarga eléctrica.

(3)No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia ni a la humedad. La entrada de agua en la herramienta eléctrica aumentará el riesgos de descargas eléctricas.

(4)No maltrate el cable de alimentación. No utilice nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta ni para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes, o partes móviles. Reemplace inmediatamente cualquier cable dañado. Un cable dañado puede ser la causa de descargas eléctricas.

(5)Cuando utilice la herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable prolongador marcado con “W-A” o “W”. Estos cables han sido diseñados para utilizarse en exteriores y reducir el riesgo de descargas eléctricas.

3.Seguridad personal

(1)Esté siempre alerta y utilice el sentido común cuando utilice la herramienta eléctrica. No utilice la herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de medicamentos ni de alcohol. Un descuido al utilizar la herramienta

48

Image 48
Contents DH 24PC Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesEnglish Keep all screws, bolts and covers tightly in place Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solventDouble Insulation for Safer Operation Specifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Installation of dust cup or dust col Lector B Optional accessoriesMounting the drill bit Fig HOW to USE Switch operationSelecting the driver bit Confirm the direction of bit rotation FigWhen driving machine screws Fig Rotation onlyWhen driving wood screws Fig Striking onlyUsing depth gauge Fig HOW to USE the Core BIT for Light Load How to bore FigMounting Dismounting. Fig Maintenance and Inspection Accessories Standard AccessoriesDrill Bit Taper shank and taper shank adaptor Knock-in anchor Striking only Outer wedge type with the female screw Inner wedge type with the headless screwOuter wedge type with Female screw Inner wedge type with Headless screwGuide plate Demolishing operation Striking onlyGroove digging and edging Striking only Grooving Striking onlyDrilling holes Rotation only Driving Screws Rotation only Phillips Driver BitDust cup and Dust collector B Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Français Utiliser l’outil correct Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES Parties4400/min Poids Lbs 2,4 kg Avant L’UTILISATION Precaution Montage du foret de perçage FigUtilisation Sélection de la mèche pour visseuseVérifiez la direction de rotation de La mèche Fig Fonctionnement de l’interrupteurRotation + frappe Rotation seulementLors du vissage des vis machine Fig Enfoncement de vis à bois FigPercussion uniquement Utilisation de la quenouille FigComment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere MontagePerçage Fig Démontage FigEntretien ET Inspection Accessoires Accessoires StandardVendus séparément Foret de perçage queue conique et raccord de queue coniqueAncrage de chasse Percussion uniquement Cône en a 303619Type à cale extérieure avec vis femelle Type à cale intérieure avec vis sans têtePerçage de trou à large diamètre rotation + frappe Plaque centrale de guidage Travail de démolissage Percussion uniquementCreusage de rainures Percussion uniquement Perçage de trous rotation seulement Vis d’entraînement rotation uniquement Embout de vissage PhillipsCapuchon anti-poussière et collecteur à poussière B Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Eléctrica puede resultar en una lesión seria Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje con cuidado las herramientas eléctricas¡GUARDE Este Manual DE Instrucciones Donde Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraDescripción Funcional NomenclaturaEspecificaciones 4400/min Peso Lbs 2,4 kgMontaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Montaje de la broca Fig PrecauciónComo SE USA Selección de la broca destornilladorConfirmar la dirección de rotación De la broca Fig Operación del conmutadorRotación + golpeteo Rotación solamenteCuando coloque tornillos para metal Fig Atornillando tornillos para madera FigPercusión solamente Modo de usar el tope FigModo DE Usar LA Barrena Tubularpara Cargas Ligeras MontajeModo de taladrar Fig Desmontaje FigMantenimiento E Inspección Accesorios Accesorios EstándarBroca de taladro vástago cónico y adaptador cónico Ancla de martillar Percusión solamente Tipo de reborde exterior con tornillo hembra Tipo de reborde interior con tornillo sin cabezaPlaca guia Trabajo de roturación Percusión solamenteExcavar, ranuado y rebordes Percusión solamente Ranurado Percusión solamentePerforación rotación solamente Colocación de tornillos rotación solamente Broca para tornillos PlillipsCopa de polvo y colector de polvo B Page Page Cord Clip Cord Armor Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5