Bosch Power Tools 32614-2G, 32618, 32612, 32609 manual Mantenimiento, Accesorios, Servicio, Limpieza

Page 46

BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 46

Mantenimiento

Servicio

!ADVERTENCIA NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER

AJUSTADAS O REPARADAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE REPARACIONES: Desconecten la herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de realizar servicio de ajustes y reparaciones.

BATERÍAS

Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil. Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas, entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías. Si no se hace esto, el resultado puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que el cargador se dañe.

Cuando la batería se almacene a largo plazo, debe estar en estado de descarga. Los paquetes de baterías duran más y se recargan mejor cuando se almacenan descargados. Recuerde recargar completamente los paquetes de baterías antes de utilizarlos después de un almacenamiento prolongado.

LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS

Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización.

MOTORES “CORRIENTE DIRECTA”

El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento óptimo del motor, recomendamos que éste sea examinado cada seis meses. Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta.

Limpieza

!Para evitar accidentes, ADVERTENCIA desconecte siempre la

herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.

Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.

Ciertos agentes de limpieza y ! PRECAUCION disolventes dañan las piezas de

plástico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

Accesorios

Si es necesario un cordón de ! ADVERTENCIA extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(* = equipo estándar)

(** = accesorios opcionales)

*Broca de destornillador

*Estuche de transporte

**Cargador de 15 minutos

**Cargador de 30 minutos (con bahía única)

**Cargador de 30 minutos (con dos bahías)

**Cargador de una hora

-46-

Image 46
Contents Call Toll Free For English Parlez-vous français?See Voir Ver páginaElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersReduced and the loss of control is increased Safety Rules for Cordless Drill / DriversLoss of control and kickback Battery Care Battery/ChargerExplode NICKEL-CADMIUM Batteries Battery DisposalNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Cordless Drills/Drivers Functional Description and SpecificationsBattery pack Model numberOperating Instructions Releasing and Inserting Battery Pack Important Charging NotesCharging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130 Charging Battery Pack 30 Minute Dual BAY-BC230 Charging Battery Pack 1 Hour Charger Operating Tips Drilling Masonry Wire BrushesDrilling Metal Sanding and PolishingAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Que ponçage, sciage Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonNe faites pas fonctionner la perceuse en la portant Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Chargeur de pilePas dans l’outil ou le Piles NICKEL-CADMIUM Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles Chargeur Description fonctionnelle et spécificationsPerceuses/tournevis sans cordon Bloc pilesConsignes de fonctionnement Dépose ET Repose DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA ChargeChargé et ne reçoit qu’une charge de maintien Bloc-pilesBLOC-PILES Capuchon DE Protection Chargeur Voyant Rouge Piles est totalement chargé Consignes de fonctionnement Ponçage ET Polissage Perçage DES MétauxPerçage DE LA Maçonnerie Brosses MétalliquesEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2610925941 6-05 6/10/05 1021 AM Batería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Taladros/destornilladores sin cordón Descripción funcional y especificacionesCargador Instrucciones de funcionamiento Liberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterías Instalacion DEL MandrilNotas Importantes Para Cargar Si la luz indicadora verde Parpadea Paquete Como se indica en estas instrucciones deEstá recibiendo energía del tomacorriente de Está siendo cargado rápidamente. LaCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora Totalmente cargadoBrocas Para Taladro Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Taladrado DE MaderaLijado Y Pulido Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Escobillas DE AlambreServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

32609, 32618, 32612, 32614-2G, 32614 specifications

Bosch Power Tools have long been synonymous with quality and innovation, and their lineup including models like the 32614, 32614-2G, 32612, 32618, and 32609 showcases this reputation. Each model is designed to meet the demands of both professional contractors and DIY enthusiasts, highlighting key features and advanced technologies.

The Bosch 32614 is a versatile compact drill/driver that boasts a lightweight design, making it easy to maneuver in tight spaces. It is equipped with a powerful motor that delivers excellent torque for various applications, from light tasks to heavier drilling projects. The tool features an ergonomic grip for comfort during extended periods of use and an integrated LED light that enhances visibility in dark work areas.

In contrast, the 32614-2G is an upgraded version of the 32614, incorporating an added two-speed transmission. This feature allows users to switch between different speeds, optimizing the tool for drilling into a variety of materials, such as wood, metal, and plastic. It also includes an advanced battery system with slow-charging capabilities, providing longer run time and reducing downtime.

The Bosch 32612 is another powerhouse in this series. It is a high-performance impact driver that excels in applications requiring fastener driving power. Featuring a robust motor that generates up to 1,500 in-lbs of torque, the 32612 ensures efficient and effortless fastening. The integrated auto-load chuck allows for quick bit changes, while its compact design facilitates use in confined spaces.

The Bosch 32618 takes versatility a step further, functioning as a multi-tool adaptable for different attachments. This model is designed for cutting, sanding, and scraping, showcasing the company’s commitment to multi-functionality. This tool’s variable speed control ensures precision regardless of the task, and its ergonomic design promotes user comfort and reduces fatigue.

Finally, the Bosch 32609 is specifically engineered for masonry applications. This hammer drill is built to tackle tough materials such as concrete and brick with ease, offering an impressive impact rate per minute. Its heavy-duty construction and high-performance motor make it an ideal choice for construction professionals.

Collectively, these Bosch models reflect the brand’s commitment to durability, performance, and user-friendly features. Each tool incorporates advanced technology designed to make work easier, safer, and more efficient, whether for heavy-duty construction environments or home improvement projects. Selecting any of these models guarantees a tool that can handle a wide array of tasks without compromising on quality.