Bosch Power Tools 36618, 36614 manual Entretien, Accessoires, Nettoyage

Page 31

BM 2610956386 07-08 7/1/08 1:25 PM Page 31

Entretien

Service

!

AVERTISSEMENT

IL

N’EXISTE

À

L’INTÉRIEUR AUCUNE

 

 

PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers.

Nous recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la source de courant avant d’entretenir.

PILES

Faire attention aux blocs-piles qui approchent la fin de leur vie. Si vous remarquez une diminution dans les performances de votre outil ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges, il est temps de remplacer le bloc-piles. S’il n’est pas remplacé, il se peut qu’il endommage le chargeur ou que l’outil fonctionne incorrectement.

GRAISSAGE DE L’OUTIL

Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l’usage.

MOTEURS C.C.

Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d’utilisation fiable. Pour maintenir l’efficacité maximale du moteur, nous recommandons de l’examiner tous les six mois. Seul un moteur de remplacement Bosch authentique, conçu spécialement pour votre outil, doit être utilisé.

 

Nettoyage

 

 

Pour éviter les accidents,

!

AVERTISSEMENT

débranchez toujours l’outil

 

 

et/ou le chargeur de la source de courant avant de nettoyer. La façon la plus efficace de nettoyer l’outil est

àl’aide d’air sec comprimé. Portez toujours des lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l’air comprimé.

Les prises d’air et les leviers de commutation doivent être gardés propres et exempts de corps étrangers. Ne tentez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à travers l’ouverture.

!

MISE EN GARDE

Certains

agents

de

nettoyages

et certains

 

 

dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent.

Accessoires

Si un cordon de rallonge ! AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous

devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches.

REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES

OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF

Intensité

 

Calibre A.W.G.

 

Calibre en mm2

nominale

 

 

 

 

 

 

 

 

Longueur en pieds

Longueur en mètres

de l’outil

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(* = équipement standard)

*

Lame de tournevis

(** = accessoire en option)

*

Étui

 

-31-

Image 31
Contents Read Before Using Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Power tool use and careBattery tool use and care ServiceProlonged use Safety Rules for Cordless Drill/DriversBattery Care Battery/ChargerNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery Disposal SymbolsLITHIUM-ION Batteries Symbols Cordless Drill/Driver Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyGear Shifting Gear Shifter Adjustable ClutchInserting and Releasing Battery Pack FORWARD/REVERSING Lever & Trigger LockImportant Charging Notes Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630Battery Pack Charger RED Light Green Light Charging Battery Pack Model BC630Charging Battery Pack Model BC660 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Operating Tips Sanding and Polishing Wire BrushesDrilling Metal Drilling MasonryAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonLe plomb provenant des peintures à base de plomb Entretien des piles Chargeur de pilePiles LITHIUM-ION SymbolesMise au rebut des piles Ne tentez pas deIsolation Tours ou mouvement alternatif parPosition. Un nombre plus élevé signifie Une vitesse plus grandeBLOC-PILES Description fonctionnelle et spécificationsPerceuse/visseuse sans fil Poignée Caoutchoutée Zone DE Rangement DES EmboutsConsignes de fonctionnement AssemblageZone DE Rangement DES Embouts Levier DE Marche AVANT/ARRIÈREChangement DE Vitesses FreinRemarques Importantes Concernant LA Charge TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630Chargé BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660Fin dès que le bloc-piles est totalement chargé Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660Consignes de fonctionnement Brosses Métalliques Perçage DES MétauxPerçage DE LA Maçonnerie Ponçage ET PolissageEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2610956386 07-08 7/1/08 125 PM Cuidado de las baterías Batería/cargadorBaterías DE Iones DE Litio Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraSímbolos Eliminación de las bateríasHerramienta Revoluciones, golpes, velocidad deSuperficie, órbitas, etc., por minuto Con aislamiento doble Terminal de toma de tierraTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeFreno Palanca DE AVANCE/INVERSIÓN YCambio DE Engranajes Embrague AjustableINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630 Notas Importantes Para CargarPaquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Taladrado DE Madera Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroEscobillas DE Alambre Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Lijado Y PulidoLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

36618, 36614 specifications

Bosch Power Tools has long been synonymous with quality, durability, and innovation in the realm of construction and home improvement. Among its standout offerings are the Bosch Power Tools 36614 and 36618 models, which exemplify the brand's commitment to providing reliable and efficient tools that meet the needs of both professionals and DIY enthusiasts.

The Bosch 36614 is a cordless drill/driver, powered by a high-performance 18V lithium-ion battery system. It features a compact and lightweight design, making it easy to maneuver in tight spaces or overhead applications. Its two-speed gear design offers versatility, allowing users to adjust speed and torque according to the task at hand. The 36614 is equipped with a 1/2-inch keyless chuck that enables fast and easy bit changes, enhancing productivity on the job site.

On the other hand, the Bosch 36618 is an upgrade that is designed for more demanding applications. This model incorporates advanced brushless motor technology, which provides greater efficiency and longer tool life. The brushless motor delivers an impressive amount of torque, significantly increasing the tool's power and performance, particularly in heavy-duty use cases. Like the 36614, the 36618 also boasts a two-speed gearbox and a keyless chuck, ensuring convenience and versatility.

Both models feature Bosch's Electronic Cell Protection (ECP), which helps prolong battery life by preventing overheating and over-discharging. The ergonomic design of these tools emphasizes user comfort, with a soft-grip handle that reduces strain during extended use. Additionally, integrated LED lights illuminate dark work areas, allowing for enhanced visibility and precision.

The versatility of the Bosch 36614 and 36618 is further highlighted by their compatibility with a wide variety of drill and drive bits, making them suitable for a range of materials including wood, metal, and masonry. Their robust construction ensures that they can withstand the rigors of daily use in various environments.

In summary, both the Bosch Power Tools 36614 and 36618 offer remarkable features and cutting-edge technologies. With their powerful performance, user-friendly designs, and advanced safety features, these tools are excellent choices for anyone seeking efficiency and reliability in their power tool arsenal. Whether you're a professional contractor or a home DIYer, Bosch continues to set a standard for performance and quality that is hard to beat.