Bosch Power Tools 33618, 33614 manual Consignes de fonctionnement

Page 25

BM 2610925942 6-05 6/9/05 3:24 PM Page 25

Consignes de fonctionnement

GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable. La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régime minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque signalétique par la pression que vous exercez sur la gâchette. Exercez plus de pression pour augmenter la vitesse et relâchez la pression pour diminuer la vitesse. Cette commande précise de la vitesse vous permet de percer sans poinçonnage central. Elle vous permet également d’utiliser l’outil comme tournevis électrique. Des forets sont offerts pour enfoncer des vis aussi bien que pour tourner des boulons et des écrous.

LEVIER DE MARCHE AVANT/ARRIÈRE

ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE

Votre outil est équipé d’un levier de marche avant/arrière et d’un verrouillage de gâchette se trouvant au-dessus de la gâchette (fig. 1). Ce levier a été conçu de manière à changer la rotation du mandrin et à verrouiller la gâchette en position d’arrêt pour aider à prévenir les démarrages accidentels et une décharge de pile accidentelle. Pour la rotation avant (le mandrin étant dirigé en sens opposé à vous), déplacez le levier à l’extrême gauche. Pour la rotation inverse, déplacez le levier à l’extrême droite. Pour actionner le verrouillage de gâchette, déplacez le levier à la position centrale (arrêt).

!

AVERTISSEMENT

Ne changez pas le sens de

rotation avant que l'outil

 

 

ne se soit complètement immobilisé. Un changement durant la rotation du mandrin pourrait endommager l'outil.

CHANGEMENT DE VITESSES

Votre outil comporte deux régimes distincts, le bas

régime et le haut régime. Le bas régime produit un couple élevé et des vitesses de perçage plus lentes pour le travail à grand rendement ou pour enfoncer des vis. Le haut régime produit des vitesses plus rapides pour le perçage moins exigeant. Pour changer de vitesse, faites glisser le commutateur à la position haut ou bas régime.

ATTENTION : Si votre outil semble fonctionner, mais le mandrin ne tourne pas, assurez-vous que l'interrupteur de changement de vitesses est poussé à fond dans le réglage désiré.

EMBRAYAGE RÉGLABLE

Votre outil comporte 15 réglages d’embrayage. Le couple produit augmentera à mesure que l’anneau de l’embrayage est tourné de la position 1 à la position 15.

La position « » de la perceuse verrouillera l’embrayage de manière à pouvoir percer et visser dans des matériaux difficiles. Cette même position permet également de changer rapidement et facilement les forets dans le mandrin sans clé.

FREIN

Le relâchement de la gâchette active le frein qui immobilise le mandrin en rapidité, ce qui est surtout pratique pour l’enfoncement et l’enlèvement répétitifs des vis.

ADAPTATEUR DE RANGEMENT DES EMBOUTS

Votre outil est muni d’un adaptateur de rangement des forets qui vous permet de ranger un foret plus long si vous le souhaitez. Pour installer l’adaptateur de foret, enlevez le foret de la zone de rangement standard, ensuite encliquetez l’adaptateur à sa place. Pour l’utiliser, maintenez l’adaptateur en place quand vous enlevez le foret (Fig. 1).

INSERTION DES FORETS

Placez le levier inverseur de marche à la position centrale « OFF ». Retirez le bloc-pile et tournez l’anneau de l’embrayage jusqu’au symbole de foret

« ». Tournez le manchon du mandrin dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre en le regardant depuis l’extrémité mandrin, et ouvrez le mandrin pour le faire correspondre environ au diamètre du foret. Insérez un foret propre jusqu’aux cannelures du foret pour les petits forets, ou aussi loin que possible pour les gros forets. Fermez le mandrin en tournant le manchon du mandrin dans le sens des aiguilles d’une montre et en serrant fermement à la main.

N'utilisez pas la puissance ! AVERTISSEMENT de la perceuse en

saisissant le mandrin pour desserrer ou resserrer le foret. Si vous tentez de saisir le mandrin en rotation, vous pourriez être blessé à la main ou subir une brûlure de friction.

RETRAIT DU MANDRIN

Tournez l’anneau de l’embrayage jusqu’au symbole de

foret « ». Ouvrez le mandrin complètement, retirez la vis à filet gauche à l’intérieur du mandrin en la tournant en sens horaire (Fig. 2).

Insérez le côté court d’une clé hexagonale coudée de 13 mm" et refermez les mâchoires sur les plats de la clé (Fig. 3).

FIG. 2

DOUILLE DU

MANDRIN

-25-

Image 25
Contents See For English Parlez-vous français?Call Toll Free Voir Ver páginaWork area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Safety Rules for Cordless Drill / Drivers Battery Care Battery/ChargerNICKEL-CADMIUM Batteries Battery DisposalSymbols Cordless Drills/Drivers Functional Description and SpecificationsOperating Instructions Releasing and Inserting Battery Pack Installing ChuckImportant Charging Notes Charging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130 Are contaminated. Clean the contacts Charging Battery Pack 1 Hour Charger Operating Tips Drilling Metal Wire BrushesDrilling Masonry Sanding and PolishingCleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonEntretien des piles Chargeur de pilePas dans l’outil ou le Ne tentez pas de Mise au rebut des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles Perceuses/tournevis sans cordon Description fonctionnelle et spécificationsChargeur Bloc pilesConsignes de fonctionnement Dépose ET Repose DU BLOC-PILES Pose DU MandrinRemarques Importantes Concernant LA Charge Si le voyant vert s’allume, le chargeur BLOC-PILES Capuchon DE Protection Chargeur Voyant Rouge Charge DU BLOC-PILE Chargeur DE 1 Heure Consignes de fonctionnement Perçage DE LA Maçonnerie Perçage DES MétauxPonçage ET Polissage Brosses MétalliquesNettoyage EntretienCalibre A.W.G Calibre en mm2 AccessoiresSeguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2610925942 6-05 6/9/05 324 PM Cuidado de las baterías Batería/cargadorBaterías DE NIQUEL-CADMIO Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico De Ni-Cd SímbolosTaladros/destornilladores sin cordón Descripción funcional y especificacionesPaquete de baterias Instrucciones de funcionamiento Liberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterías Instalacion DEL MandrilNotas Importantes Para Cargar Si la luz indicadora verde Parpadea Encendida Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora Consejos de funcionamiento Taladrado DE Mamposteria Taladrado DE MetalLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreServicio MantenimientoLimpieza Capacidad AccesoriosBM 2610925942 6-05 6/9/05 324 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

33618, 33614 specifications

Bosch Power Tools has been a pioneering force in the tool industry, consistently developing products that elevate performance, precision, and user comfort. Among their impressive lineup, the Bosch Power Tools 33614 and 33618 stand out as exceptional options for both professionals and DIY enthusiasts.

The Bosch 33614 is a robust cordless drill/driver that combines power with versatility. Boasting a maximum torque of up to 600 inch-pounds, it can effortlessly handle a variety of drilling and fastening applications. This model is equipped with a two-speed transmission that allows users to switch between high speed (up to 1,800 RPM) for quick drilling in wood and metal and low speed (up to 450 RPM) for precise applications. The 33614 features a 1/2-inch keyless chuck, enabling swift bit changes without the need for additional tools.

On the other hand, the Bosch 33618 comes with many of the same foundational features while offering enhanced capabilities. It delivers higher torque, rated at 750 inch-pounds, making it particularly effective for heavy-duty tasks. Ideal for working with tougher materials, the 33618's robust design includes a durable all-metal gearbox that not only increases the tool's lifespan but enhances its reliability in various work environments.

Both models incorporate Bosch's innovative Electronic Cell Protection (ECP) technology, which safeguards the battery from overload, overheating, and deep discharge, ensuring longevity and consistent performance. Additionally, the tools are compatible with Bosch's 18V Lithium-Ion battery system, providing the convenience of easy interchangeability among various tools in the same range.

Ergonomically designed, both the 33614 and 33618 feature a soft-grip handle that offers superior control and comfort during prolonged use. They are lightweight, making them easy to maneuver and reducing user fatigue. The integrated LED light illuminates work areas, enhancing visibility in dimly lit conditions and ensuring precision in every task.

The combination of power, versatility, durability, and advanced technology in the Bosch Power Tools 33614 and 33618 makes them indispensable tools for professionals and hobbyists alike. Whether tackling day-to-day repairs or larger renovations, these cordless drills deliver performance that meets and exceeds expectations.