Makita BO4557, BO4555 Spécifications, Règles de sécurité générales, Conservez CE Mode Demploi

Page 7

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle

BO4555

 

BO4556

 

BO4558

BO4557

Dimensions du plateau

 

 

112mm(4-3/8")×102mm(4")

 

Nombre d'oscillations par minute

 

 

 

14 000

 

Dimensions (L x P x H)

131 mm x 112 mm x 142 mm

 

131 mm x 112 mm x 141 mm

131 mm x 112 mm x 137 mm

(5-1/8" x 4-3/8" x 5-5/8")

 

(5-1/8" x 4-3/8" x 5-9/16")

(5-1/8" x 4-3/8" x 5-3/8")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids net

1,1 kg (2,5 lbs)

 

 

1,2 kg (2,5lbs)

1,0 kg (2,1 lbs)

Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

• Poids conforme à la procédure EPTA du 01/2003

GEA001-3

Règles de sécurité générales

AVERTISSEMENT! Veuillez lire l'ensemble des présentes instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si toutes les instructions énumérées ci-dessous ne sont pas respectées. Le terme outil électriquequi figure sur tous les avertissements énumérés ci-dessous fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil).

CONSERVEZ CE MODE

D'EMPLOI.

Sécurité de la zone de travail

1.Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail encombrées et sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2.N'utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'enflammer.

3.Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne s'approche pendant que vous utilisez un outil

électrique. Vous risquez de perdre la maîtrise de l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

4.Les fiches d'outil électrique sont conçues pour s'adapter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique.

5.Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.

6.N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

7.Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des objets à bords tranchants et des pièces en mouvement. Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

8.Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur

prévu à cette fin. Les risques de choc électrique sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour l'extérieur est utilisé.

Sécurité personnelle

9.Restez alerte, attentif à vos mouvements et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure.

10.Utilisez des dispositifs de sécurité. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous utilisez des dispositifs de sécurité tels qu'un masque antipoussières, des chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une protection d'oreilles.

11.Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous

7

Image 7
Contents Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora de acabado General Safety Rules SpecificationsEnglish Original instructions Symbols Specific Safety RulesFunctional Description AssemblySwitch action Installing or removing abrasive paperSanding operation Installing paper dust bag optional accessoryOperation Dust bagWarranty Policy MaintenanceAccessories Makita Limited ONE Year WarrantyRègles de sécurité générales Conservez CE Mode DemploiFrançais Mode d’emploi original SpécificationsRègles DE Sécurité Particulières Avertissement SymbolesDescription DU Fonctionnement AssemblageModèle BO4555 uniquement Pour retirer le papier abrasifOpération de sablage AccessoiresUtilisation EntretienPolitique de garantie Garantie Limitée D’UN AN MakitaEspañol Instrucciones originales EspecificacionesNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesServicio de mantenimiento Normas Específicas DE Seguridad Advertencias y precaucionesAdvertencia Descripción DEL FuncionamientoSímbolos EnsambleSólo para modelo BO4555 Bolsa recolectora de polvoColocación de la bolsa recolectora accesorio opcional Para extraer el papel de lijaOperación de lijado OperaciónMantenimiento AccesoriosPolítica de garantía Page Advertencia

BO4557, BO4558, BO4555, BO4556 specifications

The Makita BO4556, BO4555, BO4558, and BO4557 models represent a series of compact and powerful palm sanders designed to tackle a variety of sanding tasks. These sanders are particularly favored for their user-friendly operation and consistent performance, making them ideal for both professionals and DIY enthusiasts.

Starting with the BO4556, this model is equipped with a 2.0 AMP motor that delivers an impressive speed of up to 14,000 OPM (orbits per minute). Its ergonomic design includes a rubberized grip for comfort during extended use, reducing hand fatigue. The BO4556 features an easy-to-use clamp system for quick and effortless sandpaper changes. Its dust bag effectively captures debris, promoting a clean working environment.

The BO4555 shares many characteristics with the BO4556, maintaining a lightweight and compact design while also employing a 2.0 AMP motor. It includes an innovative through-the-pad dust collection system, which enhances dust extraction and visibility. Both models have a 1/4-inch sheet size and a durable, high-quality build that ensures longevity even in demanding work conditions.

The BO4558 takes it a step further with additional features such as a more robust dust collection system and an improved pad design. The design allows for greater efficiency, making it ideal for larger sanding tasks. With a similar motor capacity, the BO4558 boasts variable speed options to cater to different materials and applications, delivering precise control over sanding pressure.

Meanwhile, the BO4557 offers a slightly altered design with further enhancements in ergonomics and user comfort. The rubberized grip is designed to minimize vibrations, thus allowing for extended hours of work without discomfort. This model also emphasizes noise reduction, making it quieter during operation compared to its counterparts.

All four models are built with Makita's reliability and adherence to high-quality standards, making them suitable for a variety of applications, including furniture refinishing, drywall sanding, and automotive work. The combination of lightweight design, powerful performance, and easy maintenance ensures that these palm sanders are essential tools for achieving smooth, professional finishes. With Makita’s engineering excellence, the BO4556, BO4555, BO4558, and BO4557 stand out as top choices in the palm sander market.