Milwaukee 6146-30, 6161-33, 6161-31 Description Fonctionnelle, Mise a LA Terre Cordons DE Rallonge

Page 9
Fig. A

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1.

Poignée latérale

2

3

 

 

 

2.

Bouton de blocage du pivot

 

 

 

 

 

3.

Douilles de la poignée latérale

 

 

 

 

 

4.

Gâchette à palettes

 

 

 

 

 

5.

Verrou de commande

 

 

 

 

 

6.

Bouton de verrouillage

 

 

 

 

 

7.

Garde de type « 27 »

 

 

 

 

 

8.

Levier de verrouillage du protecteur

 

 

 

 

 

9.

1

 

 

 

 

 

Gâchette

 

 

 

 

 

10.

Interrupteur à glissière

 

 

 

 

 

 

8

 

6

5

4

 

 

 

 

 

7

 

 

 

10

 

 

 

9

5

 

 

 

 

 

 

MISE A LA TERRE

CORDONS DE RALLONGE

Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isola- tion, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre l’outil et la prise de courant est grande, plus le calibre du cordon doit être élevé. L’utilisation d’un cordon de rallonge incorrectement calibré entraîne une chute de voltage résultant en une perte de puissance qui risque de détériorer l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour déterminer le calibre minimum du cordon.

Moins le calibre du fil est élevé, plus sa conductivité est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a une meilleure conductivité qu’un cordon de calibre

16.Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour couvrir la distance, assurez-vous que chaque cor- don possède le calibre minimum requis. Si vous utilisez un seul cordon pour brancher plusieurs outils, additionnez le chiffre d’intensité (ampères) inscrit sur la fiche signalétique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon.

Directives pour l’emploi des cordons de rallonge

Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur, assurez-

MONTAGE DE L’OUTIL

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet

outil peut comporter des risques.

Pose de la poignée latérale

Il est possible d’installer la poignée latérale sur le dessus (certains modèles) ou de l’un ou l’autre des côtés (tous les modèles) de la boîte d’engrenages. Placez la poignée sur le côté offrant la meilleure maîtrise de l’outil et la meilleure protection du garde-meule. Vissez la poignée dans la cavité filetée sur le côté de l’outil et serrez-la à fond.

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures:

• TOUJOURS utiliser le garde-meule

approprié.

• TOUJOURS installer correctement le

garde-meule.

• TOUJOURS tenir l’outil fermement avec les

deux mains avant de commencer à meuler.

AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc élec- trique. Si vous n’êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise

àla terre, faites-la vérifier par un électricien. N’altérez pas la fiche du cordon de l’outil. N’enlevez pas de la fiche, la dent qui sert à la mise à la terre. N’employez pas l’outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état. Si tel est le cas, faites-les réparer dans un centre-service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, faites remplacer la prise par un électricien.

Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents

Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité dans le circuit électrique de l’outil survient, le relais à la terre fournira un conducteur à faible résistance pour décharger le courant et protéger l’utilisateur contre les risques de choc électrique.

La dent de mise à la terre de la fiche est reliée au système de mise à la terre de l’outil via le fil vert du cordon. Le fil vert du cordon doit être le seul fil raccordé à un bout au système de mise à la terre de l’outil et son autre extrémité ne doit jamais être raccordée à une borne sous tension électrique.

Votre outil doit être branché sur une prise ap- propriée, correctement installée et mise

àla terre conformément aux codes et ordonnances en vigueur. La fiche

du cordon et la prise de courant

doivent être semblables à celles de la Figure A.

Outils à double isolation : Outils pourvus d’une fiche de cordon à deux dents

Les outils marqués « Double Isolation » n’ont pas besoin d’être raccordés à la terre. Ils sont pourvus d’une double isolation conforme eux exigences de l’OSHA et satisfont aux normes de l’Underwriters Laboratories, Inc., de l’Association canadienne de normalisation (ACNOR) et du « National Electrical Code » (code national de l’électricité).

Les outils à double isolation peuvent être branchés sur n’importe laquelle des prises à 120 volt illustrées ci-

contre Figure B et C.

Fig. B

Fig. C

 

vous qu’elle est marquée des sigles « W-A » («

W » au Canada) indiquant qu’elle est adéquate

pour usage extérieur.

Assurez-vous que le cordon de rallonge est

correctement câblé et en bonne condition. Rem-

placez tout cordon derallonge détérioré ou faites-

le remettre en état par une personne compétente

avant de vous en servir.

• Tenez votre cordon de rallonge à l’écart des objets

ranchants, des sources de grande chaleur et des

endroits humides ou mouillés.

Calibres minimaux recommandés pour

les cordons de rallonge*

Fiche

 

Longueur du cordon de

 

 

rallonge (m)

 

signalétique

 

 

 

Ampères

7,6 15,2 22,8

30,4

45,7

60,9

0 - 5,0

16

16

16

14

12

12

5,1

- 8,0

16

16

14

12

10

--

8,1 - 12,0

14

14

12

10

--

--

12,1

- 15,0

12

12

10

10

--

--

15,1

- 20,0

10

10

10

--

--

--

*Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150% de l’intensité moyenne de courant.

LISEZ ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-

LES POUR LES CONSULTER

AU BESOIN.

• NE JAMAIS employer une meule qu’on a

laissé tomber.

• NE JAMAIS heurter le matériau avec le

disque.

• NE JAMAIS meuler sans équipement de

protection.

Installation, retrait et réglage du garde-meule L’outil est doté d’un garde-meule. Le garde-meule doit être utilisé lorsque l’outil sert de rectifieuse. Lorsque l’outil est employé comme ponceuse, il faut retirer le garde-meule.

1.Pour retirer le garde-meule, débranchez l’outil et enlevez du pivot tous les accessoires.

2.Appuyez sur le levier de verrouillage et faites tourner le garde-meule pour aligner les pattes et les encoches tel qu’indiqué.

3.Appuyez sur le levier de verrouillage, relevez le garde et écartez-le de l’outil.

Fig. 1

Encoches

de détentes

Pattes

4.Pour installer le garde-meule, débranchez l’outil et enlevez du pivot tous les accessoires.

16

17

Image 9
Contents Operators Manual Specific Safety Rules General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetySpecifications SymbologyFunctional Description GroundingAssembly Extension CordsOperation Using CUT-OFF Wheels Using Grinding WheelsUsing Wire Brushes Using Sanding DiscsAccessories MaintenanceLimited Warranty USA and Canada Limited Warranty MEXICO, Central America and CaribbeanSécurité Électrique Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Individuelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL Électrique’il est recommandé d’installer un protège PictographieRègles de sécurité supplémentaires Description Fonctionnelle Mise a LA Terre Cordons DE RallongeMontage DE L’OUTIL Utilisation DES Meules ManiementUtilisation DES Brosses À FIL D’ACIER Utilisation DES Disques AbrasifsEmploi DES Meules À Tronçonner Accesoires Garantie Limitée AUX ÉTATS-UNIS ET AU CanadaGarantie Limitée MEXIQUE, Amérique Centrale ET Caraïbes Seguridad Eléctrica Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasEspecificaciones SimbologíaAdvertencias de seguridad adicionales Pieza de trabajoDescripcion Funcional Extensiones Electricas TierraEnsamblaje DE LA Herramienta USO DE LOS Discos Abrasivos OperacionUsando Discos DE Corte USO DE LOS Discos DE LijaUSO DE LOS Cepillos DE Alambre Garantía Limitada E.U.A. Y Canadá AccesoriosLas reparaciones Mantenimiento de las herramientas ReparacionesWest Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A 800.729.3878