Heath Zenith SH-9250-BZ, SH-9250-WH manual Finir le montage, Spécifications

Page 36

Finir le montage

Faites correspondre les orifices du couvercle, de la garniture et du support. Fixer au moyen de la vis de montage M5 x 0.8 x 40 mm fournie.

Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place.

Si l’installation n’est pas effectuée au moyen d’une boîte de connexion étanche, appliquer un produit d’étanchéité à base de silicon entre le couvercle et la surface d’installa- tion.

Ajuster les porte-lampes en desserrant les vis à oreilles, mais ne pas faire tourner les porte- lampes de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.

Pour éviter les dommages dûs

àl’eau et les chocs électriques, pointez les porte-lampe plus bas que l’horizontale.

Bouchon de Caoutchouc

Spécifications

Portée . . . . . . . 70 pieds (21,0 m); 100 pieds (30,5m)avecunamplificateur de portée. Varie selon la température ambiante.

Angle de détection . . Jusqu’à 270 (Réglable)

Charge de l’appareil . . Jusqu’à 300 W maximum Tungstène à incandes- cence [maximum de 150 W par support].

Capacité de charge

du détecteur. . . . . Jusqu’à 1000 W (8,3 A) maximum Tungstène à incandescence

Alimentation. . . . . 120 VCA, 60 Hz

Modes de

fonctionnement. . . . Essai, automatique et prio- rité manuelle

Minuteries. . . . . . 1, 5 et 20 minutes

HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

-36-

598-1341-00

Image 36
Contents Motion Sensing Security Light ModelsContents Enhanced Performance Features IntroductionPackage Contents Fits All Junction Box ConfigurationsInstallation Wall Mount Eave MountStandard Wiring Mount Fixture with Crossbar Mounting BracketControlling Non-Motion Sensing Fixtures Specifications Finish MountingTest and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchAdjustments Expected CoverageWithout Lens Shield Manual Mode OperationTroubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Lifetime Warranty Lámpara De Seguridad Con Detección De Movimiento ModelosIndice Introducción Características Mejoradas de RendimientoContenidos del Paquete Instalación Montaje en pared Montaje en aleroCableado Estándar Apague la energía en el fusible o cortacir- cuitosControl de los aparatos que no Detectan movimiento Fin del Montaje EspecificacionesPrueba y Ajuste Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luzContinuación de ajustes Cobertura Esperada270 3535 Funcionamiento On TimeGuia de Investigacion de Averias Servicio TécnicoNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía ilimitada Luminaire De Sécurité À Détection De Mouvement ModèlesTable des matières Caractéristiques de performance améliorées Contenu de l’emballage Convient à tous les types de boîte De jonctionMontage mural Montage sous avant-toit Au disjoncteurCâblage standard Commande d’appareils d’éclairage Sans détecteur de mouvement Finir le montage SpécificationsTest et réglage Test et réglage suite Coverture prévueAngle de couverture maximum Sans volet Fonctionnement AutoService Technique Guide de dépannageAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Garantie à vie