Heath Zenith SH-9250-BZ, SH-9250-WH manual Fonctionnement, Auto

Page 40

Fonctionnement

Mode:

Temps en circuit:

Fonctionne: Jour Nuit

 

 

 

Essal

5 secondes

x x

Auto

1, 5 or 20 min.

x

Manuel

Jusqu’à l’aube*

x

 

 

 

* Se remet en mode Auto à l’aube.

MODE AUTOMATIQUE

Placez l’interrupteur ON-TIME à ON TIME la position 1, 5 ou 20 minutes.

TEST 1 5 20

PRIORITÉ MANUELLE

PORTÉE

Placez la commande de portée

 

 

 

RANGE

 

 

(Range) à la position souhaitée.

 

 

 

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

MIN

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE ESSAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placez le commutateur ON-

ON TIME

TIME en position TEST, puis la

 

 

 

 

 

 

 

 

commande de portée (Range) au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEST 1 5 20

 

centre de la plage de réglage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO.

Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, plus en cir- cuit pour alterner entre les modes AUTO et MANUEL.

Le mode manuel (Manual) fonc- tionne seulement lorsque le commutateur ON-TIME est en position 1, 5 or 20 minutes.

1 seconde hors

tension puis...

...remise sous tension.

 

TEST

 

 

 

Placez l’interrupteur ON-

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME à 1, 5 ou 20 minutes

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

Mettre l’interrupteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hors circuit pendant

 

 

 

 

 

 

 

 

une seconde, puis le

PRIORITÉ MANUELLE

 

 

remettre en circuit*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’ap- pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au mode AUTO.

-40-

598-1341-00

Image 40
Contents Motion Sensing Security Light ModelsContents Enhanced Performance Features IntroductionPackage Contents Fits All Junction Box ConfigurationsInstallation Wall Mount Eave MountStandard Wiring Mount Fixture with Crossbar Mounting BracketControlling Non-Motion Sensing Fixtures Specifications Finish MountingTest and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchAdjustments Expected CoverageWithout Lens Shield Manual Mode OperationTechnical Service Troubleshooting GuideNo Service Parts Available for this Product Lifetime Warranty Lámpara De Seguridad Con Detección De Movimiento ModelosIndice Introducción Características Mejoradas de RendimientoContenidos del Paquete Instalación Montaje en pared Montaje en aleroCableado Estándar Apague la energía en el fusible o cortacir- cuitosControl de los aparatos que no Detectan movimiento Fin del Montaje EspecificacionesPrueba y Ajuste Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luzContinuación de ajustes Cobertura Esperada270 3535 Funcionamiento On TimeServicio Técnico Guia de Investigacion de AveriasNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía ilimitada Luminaire De Sécurité À Détection De Mouvement ModèlesTable des matières Caractéristiques de performance améliorées Contenu de l’emballage Convient à tous les types de boîte De jonctionMontage mural Montage sous avant-toit Au disjoncteurCâblage standard Commande d’appareils d’éclairage Sans détecteur de mouvement Finir le montage SpécificationsTest et réglage Test et réglage suite Coverture prévueAngle de couverture maximum Sans volet Fonctionnement AutoGuide de dépannage Service TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Garantie à vie