Makita JN3201 instruction manual Servicio de mantenimiento

Page 16

9.Si no es posible evitar usar una herramienta eléctrica en condiciones húmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de

circuito de falla en tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal

10.Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personales graves.

11.Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo protector tal como máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá las heridas personales.

12.Impida el encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y/o de colocar el cartucho de la batería, así como al levantar o cargar la herramienta. Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean propensos.

13.Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales.

14.No utilice la herramienta donde no alcance. Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

15.Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las partes móviles, ya que pueden ser atrapadas por estas partes en movimiento.

16.Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos

debidamente. La utilización de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

17.No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica adecuada

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada.

18.No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

19.Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente.

20.Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas

21.Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas. Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas, piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica está dañada, haga que se la reparen antes de utilizarla. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con un mal mantenimiento.

22.Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados, es probable que la herramienta se atasque menos y sea más fácil controlarla.

23.Utilice la herramienta eléctrica, así como accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la manera establecida para cada tipo de unidad en particular; tenga en cuenta las condiciones laborales y el trabajo a realizar. Si utiliza la herramienta eléctrica para realizar operaciones

distintas de las indicadas, podrá presentarse una situación peligrosa.

Servicio de mantenimiento

24.Haga que una persona calificada repare la herramienta utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

25.Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios.

26.Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin aceite o grasa.

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. Asegúrese de que su cable de extensión esté en

16

Image 16
Contents Nibbler Grignoteuse Roedora General Power Tool Safety Warnings SpecificationsEnglish Original instructions AWG Nibbler Safety Warnings SymbolsSwitch action Functional DescriptionAssembly OperationPunch & die service life MaintenanceReplacing carbon brushes Optional Accessories Warranty PolicyFrançais Mode d’emploi original SpécificationsPage Conservez CE Mode Demploi SymbolesAvertissements DE Sécurité Relatifs À LA Grignoteuse Remplacement du poinçon Description DU FonctionnementAssemblage Epaisseur de coupe admissibleUtilisation EntretienCoupe de lacier inoxydable PrègraissageAccessoires EN Option Remplacement des charbonsGarantie Limitée D’UN AN Makita Politique de garantieEspecificaciones Español Instrucciones originalesServicio de mantenimiento Advertencias DE Seguridad DE LA RoedoraSímbolos Guarde Estas InstruccionesDescripción DEL Funcionamiento EnsambleGrosor de corte permitido Reemplazo del perforadorOperación MantenimientoPrelubricado Método de corte Corte de acero inoxidableAccesorios Opcionales Reemplazamiento de las escobillas de carbónPolítica de garantía Page Page Advertencia

JN3201 specifications

The Makita JN3201 is a robust and versatile electric nibbler designed for efficient and precise cutting of various materials. This lightweight tool is favored by professionals and DIY enthusiasts alike due to its powerful performance and ease of use.

One of the standout features of the Makita JN3201 is its capacity to cut through an array of materials, including sheet metal, aluminum, and steel plates up to 1/8 inch thick. The nibbler operates at a significant speed of 1,500 strokes per minute, making it an ideal choice for tasks that require rapid and accurate cutting. With its compact design, the JN3201 allows for maneuverability in tight spaces, providing optimal control for intricate cuts.

The JN3201 is equipped with a 4.5 amp motor that delivers strong cutting performance while maintaining a lightweight design, weighing in at just 3.5 pounds. This portability is particularly beneficial for extended use, minimizing user fatigue during long projects. Additionally, the ergonomically designed handle ensures a comfortable grip, allowing for precision and reducing strain on the hands.

One of the key technologies incorporated into the Makita JN3201 is its unique nibbler design, which features a bi-metal cutting head. This design allows for the removal of small pieces of material as it cuts, reducing the need for extensive clean-up afterward. The cutting head can be easily adjusted for various angles, enabling users to tackle complicated cutting tasks without difficulty.

For enhanced safety, the JN3201 includes a protective cover that shields the cutting mechanism during operation. This feature is crucial for preventing accidental injuries while ensuring a clean cutting process. Furthermore, the tool's built-in dust blower helps keep the cutting line visible, further enhancing accuracy and efficiency.

In summary, the Makita JN3201 is a powerful electric nibbler equipped with features designed for efficient cutting of various materials. Its lightweight, compact design, combined with a powerful motor and advanced cutting technologies, makes it an ideal tool for both professionals and hobbyists. Whether working on metal roofing, automotive projects, or crafts, the Makita JN3201 delivers outstanding performance, reliability, and precision, making it a vital addition to any tool collection.