Makita JN3201 instruction manual Spécifications, Français Mode d’emploi original

Page 8

FRANÇAIS (Mode demploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle

 

JN3201

 

 

Acier doux

3,2 mm / 10 ga

Capacités de coupe max.

 

Acier inoxydable

2,5 mm / 13 ga

 

 

Aluminium

3,5 mm / 10 ga

Rayon de coupe min.

 

Bord extérieur

128 mm (5-1/16")

 

Bord intérieur

120 mm (4-3/4")

 

 

Nombre d'impacts par minute

1 300

Longueur totale

 

225 mm (8-7/8")

Poids net

 

3,4 kg (7,4 lbs)

Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

• Poids conforme à la procédure EPTA du 01/2003

GEA008-2

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en garde de sécurité et toutes les instructions. L'ignorance des mises en garde et des instructions comporte un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave.

Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence future.

Le terme outil électrique qui figure dans les avertissements fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1.Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2.N'utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'enflammer.

3.Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne s'approche pendant que vous utilisez un outil électrique. Vous risquez de perdre la maîtrise de l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

4.Les fiches d'outil électrique sont conçues pour s'adapter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique.

5.Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.

6.N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

7.Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des objets à bords tranchants et des pièces en mouvement. Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

8.Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur prévu à cette fin. Les risques de choc électrique sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour l'extérieur est utilisé.

9.Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une source d'alimentation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.

8

Image 8 Contents
Nibbler Grignoteuse Roedora English Original instructions SpecificationsGeneral Power Tool Safety Warnings AWG Nibbler Safety Warnings Symbols Switch action Functional DescriptionAssembly OperationReplacing carbon brushes MaintenancePunch & die service life Optional Accessories Warranty PolicyFrançais Mode d’emploi original SpécificationsPage Avertissements DE Sécurité Relatifs À LA Grignoteuse SymbolesConservez CE Mode Demploi Remplacement du poinçon Description DU FonctionnementAssemblage Epaisseur de coupe admissibleUtilisation EntretienCoupe de lacier inoxydable PrègraissageAccessoires EN Option Remplacement des charbonsGarantie Limitée D’UN AN Makita Politique de garantieEspecificaciones Español Instrucciones originalesServicio de mantenimiento Advertencias DE Seguridad DE LA RoedoraSímbolos Guarde Estas InstruccionesDescripción DEL Funcionamiento EnsambleGrosor de corte permitido Reemplazo del perforadorOperación MantenimientoPrelubricado Método de corte Corte de acero inoxidableAccesorios Opcionales Reemplazamiento de las escobillas de carbónPolítica de garantía Page Page Advertencia