Milwaukee 5317-59A Assistência Técnica, Regras Específicas DE Segurança, Descrição Funcional

Page 6
Fig. A

•Não utilizar uma ferramenta elétrica com um interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

•Tirar o plugue da tomada e/ou remover a bateria antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o acionamento involuntário da ferramenta elétrica.

•Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperiente.

•Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. Verificar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não travam, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta elétrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção ineficiente de ferramentas elétricas.

•Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados travam com menos frequência e podem ser operadas com maior facilidade.

•Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

•Só permita que o seu aparelho seja reparado por uma assistência técnica autorizada e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho.

REGRAS ESPECÍFICAS DE

SEGURANÇA

•Utilize protetores auriculares. A exposição a ruídos pode causar a perda da audição.

•Use punhos auxiliares, se fornecidos com a ferramenta. A perda de controle pode causar lesões pessoais.

•Segure ferramentas elétricas pelas superfícies de contato isoladas ao realizar operações em que a ferramenta de corte possa entrar em contato com fiações ocultas ou com o próprio cabo. Se um acessório de corte entrar em contato com um fio eletrificado, as partes de metal expostas da ferramenta elétrica podem ficar eletrificadas e dar um choque elétrico no operador.

•Mantenha as mãos longe de todas as peças móveis e cortantes.

•Conserve os rótulos e placas de identificação. Eles contêm informações importantes. Se estiverem ilegíveis ou faltando, entre em contato com uma assistência técnica autorizada da MILWAUKEE para obter a substituição gratuita.

•AVISO: Certas poeiras geradas por lixas, serras, trituradores, furadeiras elétricas e outras atividades de construção contêm elementos químicos sabidamente causadores de câncer, má formação fetal ou outros males do sistema reprodutor. Estes são alguns exemplos desses elementos químicos:

chumbo de tintas à base de chumbo

dióxido de silício proveniente de tijolos, do cimento e de outros produtos de alvenaria e

•arsênico e cromo provenientes de madeiras quimicamente tratadas.

O risco causado pela exposição a esses elementos varia dependendo da frequência com que você realiza este tipo de trabalho. Para reduzir sua exposição a esses elementos químicos: trabalhe em uma área bem ventilada e utilize equipamentos de segurança apropriados, como máscaras especialmente projetadas para filtrar partículas microscópicas.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

3 4

2

5

1. Punho lateral 2. Fixador da broca

3. Anel de liberação

da broca

4. Botão do seletor de modo 1

5. Interruptor

ATERRAMENTO

AVISO A conexão inadequada do fio de aterramento pode resultar em risco de choque elétrico. Consulte um eletricista qualificado em caso de dúvida quanto ao aterramento apropriado da tomada. Não modifique o plugue fornecido com a ferramenta. Nunca retire o pino de aterramento do plugue. Não utilize a ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem danificados. Se a ferramenta estiver danificada, providencie o seu reparo em um dos centros de manutenção da MILWAUKEE antes de utilizá-la. Se o plugue não encaixar na tomada, providen- cie a instalação de uma tomada adequada, que deve ser feita por um eletricista qualificado.

Ferramentas aterradas: ferramentas com plu- gues de três pinos

As ferramentas marcadas com “Aterramento necessário” possuem um cabo de três fios e um plugue de aterramento com três pinos. O plugue deve estar conectado a uma tomada corretamente aterrada (ver Figura A). Se a ferramenta não fun- cionar corretamente ou quebrar, o aterramento oferecerá um caminho de baixa resistência para impedir que a eletricidade atinja o usuário, redu- zindo o risco de choque elétrico.

O pino de aterramento no plugue é conectado ao sistema de aterramento da ferramenta por meio do fio verde dentro do cabo. O fio verde no cabo deve ser o único fio conectado ao sistema de aterramento da ferramenta e nunca deve ser conectado a um terminal eletricamente “ativo”. A ferramenta deve estar conectada a uma tomada

apropriada que esteja devidamente instalada e aterrada de acordo com todos os códigos e regulamentos. O plugue e a tomada devem ter a mesma aparência da Figura A.

Ferramentas com isolamento duplo: ferramen- tas com plugues de dois pinos

As ferramentas marcadas como “Isolamento duplo” não precisam de aterramento. Essas ferramentas possuem um sistema especial de isolamento duplo que atende aos requisitos da OSHA e é compatível

com os padrões aplicáveis do Underwriters

 

Laboratories, Inc., da Canadian Standard

 

Association e do National Electrical Code.As

 

ferramentas com isolamento duplo podem

 

ser usadas em qualquer tomada de 120

 

volts, como mostrado nas Figuras B.

Fig. B

CABOS EXTENSORES

As ferramentas aterradas precisam de um cabo extensor com três fios. As ferramentas com isola- mento duplo podem utilizar cabos extensores com dois ou três fios. Conforme aumentar a distância da tomada, você precisará usar um cabo extensor de calibre mais grosso. O uso de cabos extensores com fios de tamanho inadequado causa uma grave queda da tensão que resulta em perda de potência e possíveis danos à ferramenta. Consulte a tabela ao abaixo para determinar o tamanho mínimo do fio. Quanto menor for o calibre do fio, maior será a capa- cidade do cabo. Por exemplo, um cabo com calibre 14 pode transportar uma corrente mais elevada, em comparação com um cabo com calibre 16. Quando utilizar mais de um cabo extensor para cobrir toda a extensão, certifique-se de que cada cabo apresente o tamanho mínimo exigido. Se estiver utilizando um cabo extensor para mais de uma ferramenta, some os ampères da placa de identificação e use a soma para determinar o tamanho mínimo do fio.

Diretrizes para usar cabos extensores

•Certifique-se de que seu cabo extensor esteja conectado corretamente e em boas condições elétricas. Cabos extensores danificados devem ser sempre substituídos ou consertados por um profissional qualificado antes de serem utilizados.

•Proteja seus cabos extensores de objetos ponti- agudos, do calor excessivo e de áreas úmidas ou molhadas.

Calibre de fio mínimo recomendado

para cabos extensores*

Placa de

Comprimento do cabo extensor

identificação

 

 

 

 

 

25'

50'

75'

100'

150'

Amperes

0 - 2.0

18

18

8

18

16

2.1

- 3.4

18

18

18

16

14

3.5

- 5.0

18

18

16

14

12

5.1

- 7.0

18

16

14

12

12

7.1 - 12.0

16

14

12

10

--

12.1

- 16.0

14

12

10

--

--

16.1

- 20.0

12

10

--

--

--

*Com base na limitação da queda de tensão de linha para cinco volts a 150% dos ampères classificados.

LEIA E GUARDE AS INSTRUÇÕES

PARA USO FUTURO.

ESPECIFICAÇÕES

 

 

Ferramenta

 

 

 

Recursos

 

Cat. No.

Volts

Hz

Watts

Rotação

GPM

Broca para

Coroa

Brocas para

CA

concreto

diamantada

madeira

5317-59

220-240

50-60

1100

450

3000

40 mm (1-9/16")

102 mm (4")

67 mm (2-5/8")

5317-59A

220-240

50-60

1100

450

3000

40 mm (1-9/16")

102 mm (4")

67 mm (2-5/8")

5347-59

220-240

50-60

1100

-

3 000

-

-

-

5347-59A

220-240

50-60

1100

-

3 000

-

-

-

5347-59B

127

50-60

1100

-

3 000

-

-

-

Em determinados países, as ferramentas com isola- mento duplo podem

ser utilizadas em to- madas apropriadas

para o plugue.

10

11

Image 6
Contents Manual DE Instrucciones Manual do Operador Operators Manual Seguridad Eléctrica Extensiones ElectricasSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad PersonalOperacion EspecificacionesTierra Descripcion FuncionalArranque en frío Cincelar y triturarAccesorios Indicações Gerais DE Advertência Para Ferramentas ElétricasSimbología Segurança DA Área DE TrabalhoDescrição Funcional Assistência TécnicaRegras Específicas DE Segurança AterramentoMontagem OperaçãoCinzelar e lascar Power Tool USE and Care General Power Tool Safety WarningsElectrical Safety Personal SafetySymbology Specific Safety RulesSpecifications Extension CordsOperation Maintenance AccessoriesCnpj 11.857.988/0001-26 Nº 171, Bloco 2, galpãoCEP 09861-730 Brasil 58-14-9916d3 04/13 Impreso en China 961075288-01
Related manuals
Manual 13 pages 26.38 Kb

5347-59A, 5317-59A, 5347-59B, 5347-59, 5317-59 specifications

Milwaukee 5317-59 and 5317-59A are advanced rotary hammer drills renowned for their powerful performance and versatility in various construction and demolition applications. Built by Milwaukee, a trusted name in power tools, these models showcase cutting-edge technology and a robust design, making them ideal for professionals and serious DIY enthusiasts alike.

One of the standout features of the Milwaukee 5317-59 and 5317-59A is their high-performance motor. With a powerful 8.0 Amp motor, these rotary hammers deliver impressive impact energy to tackle even the toughest jobs. They excel in drilling into concrete, brick, and masonry, providing a reliable solution for heavy-duty tasks. The tools are capable of producing up to 2.2 Joules of impact energy, ensuring efficient drilling with every use.

The dual-mode operation of the 5317-59 and 5317-59A enables users to switch between rotary hammer and rotation only modes, offering flexibility for varying applications. This feature is particularly beneficial when switching between drilling and chipping tasks, allowing users to maximize efficiency without switching tools. Furthermore, both models are equipped with an SDS-Plus chuck, facilitating quick and easy bit changes to accommodate different drilling needs.

Durability is a key characteristic of the Milwaukee 5317-59 and 5317-59A. Constructed with a reinforced housing and heavy-duty components, these tools are designed to withstand the rigors of daily use on job sites. The inclusion of an electronic clutch helps prevent tool damage during binding situations, adding an extra layer of protection and longevity. Additionally, the anti-vibration technology integrated into these models reduces user fatigue, making longer tasks more manageable.

Also noteworthy is the ergonomic design of these rotary hammers, featuring a comfortable grip and an integrated side handle for improved control. The lightweight construction allows for easy maneuvering, even in overhead applications.

Overall, the Milwaukee 5317-59 and 5317-59A are exceptional rotary hammer drills that combine power, durability, and user-friendly features. Whether for professional construction or home renovation projects, these tools provide the performance and reliability users can depend on. Their innovative technologies and robust design make them standout options in the market, ensuring that Milwaukee continues to lead in power tool advancements.