Miller Electric Big Blue 300 manual ’EXPLOSION DE LA Batterie peu

Page 12

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuv- ent affecter des implants médicaux.

D Porteur de simulateur cardiaque ou autre im- plants médicaux, rester à distance.

DLes porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou- dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf- fage par induction.

Si des BOUTEILLES sont endomma gées, elles pourront exploser.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du ga sous haute pression. Si une bouteille est endomma gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz fon

normalement partie du procédé de soudage, les manipuler ave précaution.

DProtéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive, des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

DPlacer les bouteilles debout en les fixant dans un support station- naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de se renverser.

DTenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres circuits électriques.

DNe jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

DUne électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec une bouteille.

DNe jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.

DUtiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs, tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique; les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

DNe pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la bouteille.

DMaintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas d’utilisation ou de branchement de la bouteille.

DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi- samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé, l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.

2-3. Dangers existant en relation avec le moteur

L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peu

RENDRE AVEUGLE.

DToujours porter une protection faciale, des gants

en caoutchouc et vêtements de protection lors d’une intervention sur la batterie.

DArrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles de batterie.

DEviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur la batterie.

DNe pas utiliser le poste de soudage pour charger les batteries ou des véhicules de démarrage rapide.

DObserver la polarité correcte (+ et −) sur les batteries.

DDébrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en dernier lieu.

LE CARBURANT MOTEUR peut provo quer un incendie ou une explosion.

DArrêter le moteur avant de vérifier le niveau de carburant ou de faire le plein.

DNe pas faire le plein en fumant ou proche d’une source d’étincelles ou d’une flamme nue.

DNe pas faire le plein de carburant à ras bord; prévoir de l’espace pour son expansion.

DFaire attention de ne pas renverser de carburant. Nettoyer tout carburant renversé avant de faire démarrer le moteur.

DJeter les chiffons dans un récipient ignifuge.

DToujours garder le pistolet en contact avec le réservoir lors du remplissage.

DES ORGANES MOBILES peuvent pro voquer des blessures.

D Ne pas approcher les mains des ventilateurs, courroies et autres pièces en mouvement.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, re- couvrements et dispositifs de protection.

DArrêter le moteur avant d’installer ou brancher l’appareil.

OM-4433 Page 8

DSeules des personnes qualifiées sont autorisées à enlever les por- tes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection pour effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.

DPour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux d’entretien, débrancher le câble négatif (−) de batterie de la borne.

DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des organes mobiles.

DRemettre en place les panneaux ou les dispositifs de protection et fermer les portes à la fin des travaux d’entretien et avant de faire démarrer le moteur.

DAvant d’intervenir, déposer les bougies ou injecteurs pour éviter la mise en route accidentelle du moteur.

DBloquer le volant moteur pour éviter sa rotation lors d’une interven- tion sur le générateur.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent provoquer des brûlures graves.

DNe pas toucher à mains nues les parties chau-

des.

DPrévoir une période de refroidissement avant de travailler à l’équipement.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman- dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.

LA VAPEUR ET LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUD peuvent provoquer des brûlures.

D Il est préférable de vérifier le liquide de refroi- dissement une fois le moteur refroidi pour éviter de se brûler.

DToujours vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le vase d’expansion (si présent), et non dans le radiateur (sauf si pré- cisé autrement dans la section maintenance du manuel du moteur).

DSi le moteur est chaud et que le liquide doit être vérifié, opérer com- me suivant.

DMettre des lunettes de sécurité et des gants, placer un torchon sur le bouchon du radiateur.

DDévisser le bouchon légèrement et laisser la vapeur s’échapper avant d’enlever le bouchon.

Image 12
Contents OM-4433218 314P ProcessesDescription File Engine DriveFrom Miller to You Table of Contents Warranty Symbol Usage Arc Welding HazardsElectric Shock can kill HOT Parts can cause severe burnsFumes and Gases can be hazardous Buildup of GAS can injure or killARC Rays can burn eyes and skin Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Compressed Air HazardsWelding Wire can cause injury HOT Parts can cause burns and injuryFire or Explosion hazard Falling Unit can cause injuryPrincipal Safety Standards California Proposition 65 WarningsEMF Information Radiation can cause interferenceSignification des symboles − Consignes DE Sécurité − Lire Avant UtilisationUN Choc Électrique peut tuer Indique des instructions spécifiquesDES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures graves LES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereuxLE Soudage peut provoquer un in cendie ou une explosion LE Bruit peut affecter l’ouïe’EXPLOSION DE LA Batterie peu DES Organes Mobiles peuvent pro voquer des blessuresLA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie ’AIR Comprimé peut provoquer des blessuresRisque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électrique DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessuresLES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peutProposition californienne 65 Avertissements Principales normes de sécuritéInformation EMF En ce qui concerne les implants médicaux− Definitions − 50 h StdStd Manufacturer’s Rating Label Symbols And Definitions Some symbols are found only on CE products− Specifications Weld, Power, And Engine SpecificationsDimensions, Weights, And Operating Angles Stick Mode MIG ModeTIG Mode Volt-Ampere CurvesCurve shows typical fuel use under weld or power loads Fuel ConsumptionDuty Cycle And Overheating This unit is rated for welding at 250 amperes continuouslyAC Generator Power Curve 150 125 100− Installation Installing Welding GeneratorLocation/Airflow Clearance Grounding1Mounting Welding Generator Supporting The UnitMounting Surface To Weld Unit In PlaceInstalling Exhaust Pipe Tools Needed 1/2Stop engine and let cool Point exhaust pipe in desired diActivating The Dry Charge Battery If Applicable Connecting The BatteryDo not overfill battery cells Close door after connecting batteryCoolant Recovery Tank Engine Prestart ChecksFuel OilConnecting To Weld Output Terminals Stick and TIG WeldingMIG and Fcaw Welding Stop engineStop engine Before Connecting to Weld Output terminals Selecting Weld Cable Sizes150 ft 200 ft 250 ft Connecting To Remote 14 Receptacle RC14 Socket InformationWelding Symbols − Operating Welding Generator Front Panel Controls See SectionDescription Of Front Panel Controls See Section Process/Contactor Switch Process/Contactor Switch SettingsLift-ArcStart Procedure Lift-Arc Start Method TouchDo not Strike Like a Match Lift-Arc t TIGRemote Voltage/Amperage Control Generator Power Receptacles − Operating Auxiliary EquipmentAt least once a month, run engine at − Maintenance & Troubleshooting Routine MaintenanceMaintenance Label Servicing Air Cleaner To clean air filterInspecting And Cleaning Optional Spark Arrestor Muffler Servicing Engine Cooling SystemAdjusting Engine Speed On Standard Models May affect engine warrantyMaximum Do not set engine speed higherEngine Speed Adjustment Weld/Power Speed AdjustmentEngine Speed No Load Rpm max 62.6 Hz 1500 rpm 50 HzServicing Fuel And Lubrication Systems To change oil and filterTo replace primary canister fuel filter To drain water from fuel systemOverload Protection Checking Generator Brushes Replace Damaged BrushesVoltmeter/Ammeter Help Displays Help 20 DisplayHelp 25 Display Troubleshooting WeldingGenerator Power EngineCheck for obstructed throttle solenoid Material Thickness Reference Chart − Electrical Diagrams Circuit Diagram For Welding Generator219 228−E − RUN-IN Procedure WetstackingWelding Generator Run-In Procedure Using Load Bank From flammablesOutput and do not exceed duty Cycle or equipment damage mayRun-In Procedure Using Resistance Grid − Generator Power Guidelines Selecting EquipmentGrounding Generator To Truck Or Trailer Frame Grounding When Supplying Building Systems How Much Power Does Equipment Require?Use ground device as stated in electrical codes Amperes x Volts = WattsApproximate Power Requirements For Industrial Motors Approximate Power Requirements For Farm/Home EquipmentIndustrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsPower Required To Start Motor How Much Power Can Generator Supply?Single-Phase Induction Motor Starting Requirements KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible − Parts List 101 111 110 −3 109 108 −2 107 102 103 9897 104 106 10580Fig.12−4 66654243 TE1 Dia Part Description Quantity Mkgs Batt Panel, Front w/Components Panel, Front w/Components -1ItemFUEL/HM Control Panel Generator Generator -1ItemRectifier Assembly Wiring Harnesses Service Your distributor also givesSupport To locate a Distributor or Service Agency visit Miller Electric Mfg. CoFor assistance in filing or settling claims, contact Your distributor and/or equipment manufacturer’s

Big Blue 300 specifications

The Miller Electric Big Blue 300 is a powerful and versatile engine-driven welder that has become a popular choice for professionals in various industries. Designed to excel in both welding and generator applications, the Big Blue 300 provides reliable performance, advanced technology, and exceptional durability, making it suitable for demanding work environments.

One of the standout features of the Big Blue 300 is its impressive output capabilities. With a maximum welding output of 300 amps, this machine can handle a wide range of welding applications, from stick to TIG and MIG processes. The dual voltage output allows for versatility in the field, accommodating both 120V and 240V power requirements, ensuring you can power tools and equipment directly from the welder.

The Big Blue 300 is equipped with Miller's innovative Clean Air Technology, which ensures that the engine operates efficiently and produces fewer emissions. This feature not only meets environmental standards but also enhances the longevity of the machine. The cooling system is engineered to maintain optimal operating temperatures, extending the life of the engine and related components.

For ease of use, the Big Blue 300 features an intuitive control panel with easy-to-read gauges and simple adjustment settings, allowing operators to quickly set welding parameters. The built-in Fuel Gauge and Hour Meter provide real-time information about fuel levels and usage, enabling efficient operation and maintenance planning.

Another notable characteristic of the Big Blue 300 is its rugged construction. Built to withstand harsh job site conditions, the machine features a durable frame and heavy-duty components that can endure the rigors of everyday use. The oversized wheels and solid axle design enhance portability, making it easy to transport across various terrains.

Additionally, the Big Blue 300 is designed for quiet operation, making it suitable for locations where noise levels are a concern. Its low decibel rating ensures that it won’t disturb the work environment, contributing to a more comfortable and productive atmosphere.

Overall, the Miller Electric Big Blue 300 is a robust engine-driven welder that combines power, efficiency, and portability. Whether working on construction sites, maintenance tasks, or fabrication projects, this machine delivers exceptional performance and reliability, making it a valuable tool for professionals who demand the best in their equipment.