Hitachi DH 40MR Utilisation, Réglage du nombre de rotations et de percussion Fig

Page 31
Fig. 2
Fig. 3
Attache coulissante

Français

(1)Nettoyer, puis graisser la queue de l’outil avec la graisse fournie à cet effet en tube vert.

(2)Pour fixer l’outil (tige SDS max), l’insérer dans l’orifice jusqu’à ce qu’il touche l’extrémité intérieure de l’orifice comme indiqué sur la Fig. 2.

Si l’on continue à tourner l’outil en exerçant une

légère pression, l’on sentira un endroit où il y a un obstacle. A cet endroit, tirer l’attache coulissante dans le sens de la flèche et insérer l’outil à fond jusqu’à ce qu’il touche l’extrémité

intérieure. Le fait de relâcher l’attache coulissante l’inverse

et fixe l’outil en place.

Outil

(3) Tirer sur l’outil pour s’assurer qu’il est bien verrouillé à fond.

(4)Pour retirer l’outil, tirer complètement l’attache coulissante dans le sens de la flèche et sortir l’outil.

7. Réglage du nombre de rotations et de percussion (Fig. 3)

Ce marteau rotatif est équipé d’un circuit de commande électronique incorporé capable d’ajuster et de réguler le nombre de rotations

et la fréquence de percussion. Pour l’utiliser, régler la bague en fonction du travail, par exemple perçage d’orifices dans des matériaux

fragiles, burinage, centrage, etc.

Molette

La graduation ”1” de la bague représente la vitesse minimum, avec 240 rotations par minute et 1320 percussions par minute. La graduation ”6” de la bague représente la vitesse maximum, avec 480 rotations par minute et 2650 percussions par minute.

PRECAUTION:

Ne pas régler la bague pendant le fonctionnement. Cela pourrait provoquer des blessures du fait que la perceuse n’est plus tenue que d’une seule main, ce qui empêche un contrôle solide de la perceuse.

UTILISATION

1. Comment percer des trous (Fig. 4)

(1)

Tirer l’interrupteur après avoir appliqué la

 

 

pointe de la mèche à la position de forage.

 

(2)

Il n’est pas nécessaire d’appuyer de force sur

 

 

le corps du marteau rotatif. Il sera suffisant

 

 

d’appuyer légèrement sur le marteau rotatif

 

 

jusqu’à ce que les éclats soient déchargés

Fig. 4

 

librement.

31

Image 31
Contents Advertencia AvertissementTable DES Matieres ContentsÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Never use a tool which is defective or operating abnormally Operate power tools at the rated voltageDo not wipe plastic parts with solvent Double Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolFunctional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation How to drill holes Fig HOW to USERegulating the number of rotations and hammering Fig When drilling at rotation + hammering How to chisel or crush FigWhen chipping and shredding at hammering Install the stopper Fig Warming up Fig Mounting Using Drill CHUCK, Chuck AdaptorDismounting Fig How to bore FigInspecting the screws Maintenance and InspectionMaintenance of the motor Inspecting the drill bitsService and repairs How to replase greaseEnglish External dia Overall lenght Code No 16 mm 13-3/8 340 mm 19.0 mm English Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Garder propres les évents d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Réglage du nombre de rotations et de percussion Fig UtilisationComment percer des trous Fig Perçage en rotation + percussion Comment buriner ou broyer FigBurinage et découpures en percussion Installer la quenouille Fig Precautión Préchauffage FigMontage Comment Utiliser LA CouronneDémontage Fig Perçage FigEntretien du moteur Entretien ET InspectionContrôle du foret de perçage Inspection des visEntretien et reparation Comment remplacer la graisseFrançais Diamètre extérieur 19,0 mm Remarque Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Maneje correctamente la herramienta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Utilice la herramienta correctaNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Taladrar orificios Fig Modo DE UtilizaciónMontaje de la herramienta Regulación de número de rotaciones e martilleo FigNOTAFig Forma de picar o romper FigCuando taladre con rotación + martilleo Para cortar con escoplo y cincel en el modo de martilleoInstalar el tope Fig Calentamiento Fig Montaje Modo DE Usar LA Barrena TubularDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento de motor Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la broca de taladro Inspección de los tornillos de montajeMantenimiento y reparación Cambio de grasaEspañol Español Español Español Page Hitachi Koki Canada Co
Related manuals
Manual 26 pages 7.85 Kb