Simer Pumps 2110 owner manual Instalación / Operación, Mantenimiento

Page 9

Instalación / Operación

9

INSTALACIÓN

Tensión peligrosa. Puede causar choque, que- maduras o muerte. No levante el motor por el cordón de ali- mentación. Use siempre la manija.

1.La bomba debe estar colocada y apoyada sobre una super- ficie maciza y nivelada. No cuelgue la bomba por el tubo de descarga o cordón de alimentación. Mantenga limpio el filtro de entrada de la bomba.

2.Use una manguera de jardín estándar de 3/4 de pulgada o una manguera de 1 pulgada de diámetro interior para el lado de la descarga.

AVISO: Para mantener la fricción reducida a un mínimo, la manguera debe tener un diámetro de 3/4" o más grande. La manguera debe ser tan corta como sea posible.

3.Si, en su aplicación, el retroflujo es un problema cuando la bomba se detiene, evítelo instalando una válvula de reten- ción de 1 pulgada NPT en la tubería de descarga de la bomba.

4.Fuente de alimentación: La bomba está diseñada para operar a 115V y 60 Hz y requiere un ramal individual de

15 amperes o más de capacidad. Dispone de un cable de 3 conductores con un enchufe con linea a tierra para usar en una toma de corriente conectada a tierra de 3 conductores. Se recomienda un cordón prolongador de 3 conductores, o de calibre 14 AWG (2 mm2) como mínimo, y tamaños may- ores para tramos superiores a 7 m (25 pies). Por razones de seguridad, la bomba debe estar conectada siempre a una tierra eléctrica adecuada tal como una tubería de agua conectada a tierra o una canalización eléctrica metálica conectada a tierra de forma adecuada o un sistema de cables conectado a tierra. No corte la clavija redondeada de tierra.

Herida personal. El motor de la bomba está equipado con un protector térmico de reposición automática y puede volver a arrancar de forma inespera- da. La desconexión del protector es señal de que el motor está sobrecargado como resultado de operar la bomba a bajas alturas de elevación (baja restricción de descarga), voltaje muy alto o muy bajo, conexiones inadecuadas, conexiones incorrectas del motor o defectos en el motor o la bomba.

* Lake Chemical Co., Chicago, Illinois, Estados Unidos de America

OPERACIÓN

Tensión peligrosa. Puede causar choque, que- maduras o muerte. No maneje la bomba ni el motor de la bomba con manos húmedas o cuando esté parado sobre super- ficies húmedas o mojadas, o sobre agua. Desconecte la corri- ente eléctrica de la bomba antes de manipularla o de realizar trabajos de mantenimiento o de reparación.

El funcionamiento de Geyser JuniorMR es totalmente automático. La bomba continuará marchando hasta que se haya bombeado el agua a una profundidad de 3/8 de pulgada, y luego se detendrá.

AVISO: Cuando enchufe la bomba en el tomacorriente, funcionará continuamente ya esté sumergida parcial o completamente.

1.El motor viene equipado con un protector de sobrecarga térmica que se vuelve a graduar automáticamente. Si el motor se recalienta, el protector de sobrecarga detiene el motor antes de que se perjudique. Cuando el motor se ha enfriado lo suficiente, el protector de sobrecarga se gradúa automáticamente y vuelve a arrancar el motor.

AVISO: Si el protector de sobrecarga detiene la operación de la bomba repetidamente, desconecte la corriente eléctri- ca de la bomba e inspeccione para encontrar el problema. Tensiones bajas, cables largos de alargamiento, impulsores bloqueados, demasiada presión en la manguera de descar- ga (como en los casos en que se bombea a través de 50 pies - 15 metros - de manguera enredada), o una operación prolongada de la bomba sin carga, pueden causar recalentamiento.

2.El agua que se bombea enfría el motor, lo que permite que la bomba continúe funcionando a cualquier profundidad de agua por encima de 0,95 cm (3/8 de pulgada). Sin embargo, si la sobrecarga del motor detiene la bomba, deje que se enfríe por una hora antes de volver a encenderla. El motor no volverá a funcionar antes de que la sobrecarga se haya enfriado.

MANTENIMIENTO

Una criba de admisión obstruida puede reducir el desempeño de la bomba. Una criba de admisión obstruida generalmente se puede limpiar enjuagándola con una manguera de jardín, a través de la tubería de descarga de la bomba.

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867

Image 9
Contents Submersible Utility Pumps Geyser Jr.TMGeyser Jr.MD Pompes utilité submersibleGeneral Safety SafetySpecifications DescriptionInstallation Installation / OperationMaintenance OperationRepair Parts Repair Parts / TroubleshootingTroubleshooting Symptom Possible Causes Corrective ActionSécurité Générale SécuriteCaractéristiques Techniques RendementMontage Installation / FonctionnementFonctionnement EntretienPièces DE Rechange Piéces de rechange / Recherche des pannesRecherche DES Pannes Rèf Description Qté 2110-01Seguridad General SeguridadEspecificaciones DescripciónInstalación Instalación / OperaciónOperación MantenimientoRepuestos Repuestos / Localización de fallasLocalización DE Fallas Clave Descripción Cant 2110-01Page Simer Limited Warranty

2110 specifications

The Simer Pumps 2110 is a popular choice among homeowners and professionals alike, known for its reliability and efficiency in various water management applications. This submersible pump is designed primarily for dewatering tasks, making it essential in settings such as residential basements, construction sites, and agricultural fields.

One of the key features of the Simer Pumps 2110 is its robust construction. The pump is built with high-quality materials that resist corrosion and wear, ensuring longevity even in harsh environments. Its durable thermoplastic body is designed to handle heavy-duty pumping tasks while being lightweight enough to facilitate easy handling and installation.

The Simer Pumps 2110 boasts a powerful motor that delivers impressive performance, enabling it to handle substantial water volumes. With a pumping capacity of up to 1,600 gallons per hour, this pump is capable of quickly removing excess water and preventing flood damage. The efficient design minimizes energy consumption, making it not only a powerful tool but also an economical choice for users who need to manage water effectively.

In terms of technology, the Simer Pumps 2110 incorporates an innovative float switch mechanism that automatically activates the pump when water levels rise beyond a preset point. This feature allows for hands-free operation, providing peace of mind for users who may be away from the property or engaged in other activities. The float switch is designed for reliability, ensuring that the pump remains operational even in fluctuating water conditions.

The pump is also equipped with a thermal overload protection system. This feature protects the motor from overheating during prolonged use or when the pump is running dry, which can occur due to debris blockage or other unexpected circumstances. This safety measure further enhances the pump’s durability, making it a dependable choice for long-term use.

Moreover, the Simer Pumps 2110 is designed for ease of maintenance. Its user-friendly components allow for simple inspections and repairs, minimizing downtime and ensuring that users can address any issues quickly.

In summary, the Simer Pumps 2110 distinguishes itself with its robust construction, powerful motor, automatic float switch, thermal overload protection, and user-friendly maintenance features. Whether for residential or commercial purposes, this pump provides a reliable solution to water management challenges, ensuring efficient and effective operation.