Festool Datos técnicos ETS 125 Q / ETS 125 EQ, Símbolos, Uso conforme a lo determinado

Page 13

Con la herramienta adecuada podrá trabajar me- jor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b)No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c)Saque el enchufe de la red antes de reali- zar un ajuste en el aparato, cambiar de ac- cesorio o al guardar el aparato. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acciden- talmente el aparato.

d)Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas uti- lizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e)Cuide sus aparatos con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles del aparato, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramien- ta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente.

f)Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g)Utilice herramientas eléctricas, acce- sorios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones y en la manera indicada especí- ficamente para este aparato. Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

5)Mantenimiento

a)Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex- clusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTEN- DER EL MANUAL DE INSTRUCCIÓN.

Algunos polvos creados por li- jadoras motorizadas, aserraderos, trituradores, perforadoras y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas que se sabe (en el Estado de California) causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de las pinturas con base de plomo

Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada con sus- tancias químicas

El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo.

Para reducir el contacto con estas sus- tancias químicas: trabaje en un área con buena ventilación y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas para el polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.

Datos técnicos

ETS 125 Q / ETS 125 EQ

Potencia absorbida

230 W

 

Velocidad sin carga

15 000 rpm / 6 000 - 15 000 rpm

Orbitas por minuto

30 000 opm / 12 000 - 30 000 opm

Orbita de lijado

2.0 mm ( 0.079 in.)

Plato de lijado

Ø 125 mm (4.9 in.)

Peso

 

1.1 kg (2.4 lbs.)

 

Seguridad

/ II

 

 

 

 

 

rpm

revoluciones por minuto

 

Símbolos

 

 

 

 

 

 

opm

orbitas por minuto

V

voltios

 

 

 

 

 

 

A

amperios

 

 

 

 

 

Uso conforme a lo determinado

Hz

hertzios

 

 

 

 

 

 

En cuanto a su determinación de uso, las lijadoras

W

vatios

 

 

 

 

están previstas para el lijado de madera, plástico,

~

rensión alterna

 

 

materiales compuestos, pintura / barniz / noga-

n0

revoluciones por minuto en vacío

 

 

lina, masilla de emplaste y materiales similares.

 

Clase II Construcción

 

 

Con este útil no se deben trabajar metales ni

 

 

 

materiales que contengan amianto.

 

 

 

 

13

Image 13
Contents Guide d’utilisation Work area safety General safety rulesElectrical safety Personal safetySymbols Technical data ETS 125 Q / ETS 125 EQElectrical connection OperationDust extraction Electronic controlExternal extraction by An extraction unit Inboard extractionAccessories, tools Maintenance and careWorking with the tool Sanding base brakesConditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty Sécurité de aire de travail Régles de sécurité généralesSécurité électrique Sécurité des personnesCaracteristiques techniques ETS 125 Q / ETS 125 EQ SymboleUtilisation et entretien des outils Entretien et réparationUtilisation conforme Raccordement électri Que et mise en serviceRéglage électronique Aspiration de la poussièreFixer l’abrasif Entretien et maintenanceTravailler avec loutil Blocage du patin de ponçageGarantie Accessoires et outilsConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolSeguridad del espacio de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalSímbolos Datos técnicos ETS 125 Q / ETS 125 EQUso conforme a lo determinado MantenimientoRegulación electrónica Conexión eléctrica y Puesta en servicioDispositivo de aspi Ración de polvo Dispositivo autoaspiradorTrabajo con la lijadora Fijación del material abrasivoMantenimiento y conservación Freno del plato de lijadoGarantiá Accesorios, herramientasCondiciones de la Garantía 1 +