Festool RO 125 FEQ instruction manual Conexión eléctrica y operación

Page 15

17 No use la herramienta si el interruptor

mantenimiento cualificado. Revisión o

no la enciende y apaga. Cualquier herramienta

mantenimiento realizado por personal no

que no se pueda controlar por el interruptor es

calificado puede resultar en el riesgo de lesión.

peligrosa y debe ser arreglada.

24 Cuando se le de mantenimiento a una

18 Desconecte el enchufe macho del

herramienta, use solo repuestos idénticos.

tomacorriente antes de realizar cualquier

Siga las instrucciones en la sección de

ajuste, cambiar accesorios, o guardar la

mantenimiento de este manual. El uso de

herramienta. Estas medidas preventivas de

repuestos no autorizados o el incumplimiento de

seguridad reducen el riesgo de poner en

las instrucciones de mantenimiento pueden

funcionamiento la herramienta accidentalmente.

conllevar el riesgo de descarga eléctrica o lesión.

19 Guarde herramientas desocupadas fuera

 

Algunos polvos creados por

del alcance de niños u otras personas sin

lijadoras motorizadas, aserraderos,

experiencias. Las herramientas son peligrosas

trituradores, perforadoras y otras actividades

en manos de personas inexpertas.

de construcción contienen sustancias químicas

20 Mantenga las herramientas con cuidado.

que se sabe (en el Estado de California) causan

Mantenga las brocas, cuchillas y

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños

herramientas para cortar afiladas y limpias.

al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de

Las herramientas mantenidas correctamente con

estas sustancias químicas son:

filos afilados difícilmente se traban y se controlan

•Plomo de las pinturas con base de plomo

con mayor facilidad.

 

 

•Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y

21 Compruebe si hay alineación incorrecta o

trabadura de partes movibles, rotura de par-

otros productos de mampostería, y

•Arsénico y cromo de madera tratada con

tes, o cualquier otra condición que puedan

sustancias químicas

afectar el funcionamiento de la herramienta.

El riesgo de exposición a estas sustancias varía,

En caso de daños, arregle la herramienta antes

dependiendo de cuantas veces se hace este tipo

de usarla. Muchos accidentes son causados por

de trabajo.

herramientas con mal mantenimiento.

Para reducir el contacto con estas

22 Use solo accesorios que recomiende el

sustancias químicas: trabaje en

fabricante para su modelo. Accesorios que

un área con buena ventilación y

funcionen en una herramienta pueden ser

trabaje con equipo de seguridad

peligrosos al usarlos en otra.

aprobado, como mascarillas para

 

 

Mantenimiento

 

 

el polvo diseñadas específi-

23 El mantenimiento de la herramienta solo

camente para filtrar partículas

se podrá

realizar

por personal de

microscópicas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compuestos, pintura / barniz, emplaste y ma-

 

 

Datos técnicos

Potencia absorbida

500 W

teriales similares.

No debe usarse con materiales que contiene

Velocidad sin carga

3000 - 6000 rpm

asbestos.

Orbita de lijado

3.6 mm (0.14 in.)

La lijadora no debe ser operada cuando está

Plato de lijado, Ø

125 mm (4.9 in.)

Peso

 

 

1.9 kg (4.2 lbs.)

mojada o húmeda ni debe operarse en

Seguridad

UL 745, CSA C22.2 No. 745

ambiente húmedo por razones de seguridad

 

 

 

 

 

eléctrica. Utilice este lijadora solamente para

 

 

Símbolos

 

 

 

 

lijado en seco.

V

voltios

 

 

El usuario se responsabili-

A

amperios

 

 

 

 

zará en el caso de daños y accidentes durante

Hz

hertzios

 

 

 

 

un uso no conforme a lo predeterminado.

W

vatios

 

 

 

 

 

 

 

 

rensión alterna

 

 

Conexión eléctrica y operación

n0

revoluciones por minuto en vacío

El voltaje de las líneas de alimentación deben

 

Clase II Construcción

coincidir con el voltaje indicado en la placa de

rpm

revoluciones por minuto

características.

Ø

Diámetro

 

 

Vea la figura siguiente para enchufar y

 

Uso conforme a su uso

desenchufar el cable de conexión.

 

 

La herramienta está diseñada para lijar y pulir

Siempre apague la máquina

antes de conectar o desconectar el cable.

madera, plástico, metal, piedra, materiales

 

15

Image 15
Contents RO 125 FEQ General Safety Rules Intended use Technical dataSymbols Electrical connection and operationExtension cord Speed adjustmentTemperature control Tool settingsSecuring polishing attachments Choice and installation of sanding PadsMaintenance and care Attaching the abrasiveSanding pad brake Accessories, toolsWarranty Conditions of 1+2 Warranty Festool Limited WarrantyPage Aire de travail Sécurité électriqueSécurité des personnes Symbole Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Démarrage progressif Raccordement électrique et mise En serviceCâble de rallonge Réglage électroniqueFixer l’abrasif Réglages de loutilMouvement de ponçage Choix et montage des supports de PonçageFrein de patin Entretien et maintenanceAccessoires et outils Traitement des métauxPage Uso y cuidado de la herramienta Espacio de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalConexión eléctrica y operación Regulación electrónica Arranque suaveRegulación del número de Revoluciones Cable de extensiónFijación de la lija Ajustes en la máquinaMovimiento de lijado Selección y montaje de los platos De lijarAccesorios, herramientas Trabajo en metalMantenimiento y cuidados Freno de plato de lijado