Bosch Power Tools 1278VSK manual Maintenance, Accessoires, Entretien, Nettoyage

Page 17
! AVERTISSEMENT
! AVERTISSEMENT

BM 2609931631 9/00 2/14/01 4:42 PM Page 17

Maintenance

Entretien

!AVERTISSEMENT L’entretien préventif effectué par des employés

non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, et ainsi causer des dangers sévères. Il est recommandé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés

àun centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé.

GRAISSAGE DE L’OUTIL

Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés avec une graisse spéciale à l’occasion de tout remplacement de balais.

BALAIS DE CHARBON

Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus pour donner plusieurs heures de fonctionnement sans aléas. Pour maintenir le moteur en forme, nous recommandons d’examiner les balais tous les deux à six mois. Vous ne devriez utiliser que les balais de rechange d’origine Bosch qui con- viennent spécialement à votre outil.

ROULEMENTS

Après environ 300 à 400 heures d’utilisation, ou à tous les deux remplacements des balais, il faudrait confier le remplacement des roulements à un centre

de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. Les roulements qui sont devenus bruyants (à cause de sciage de matériaux très abrasifs ou de durs efforts) devraient être remplacés à l’instant pour éviter la surchauffe et la défaillance du moteur.

Nettoyage

!AVERTISSEMENT Pour éviter le risque d’accidents, débranchez

toujours l’outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. Vous pouvez très bien le nettoyer à l’air comprimé. Dans ce cas, portez toujours des lunettes de sécurité.

Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et libres de débris. N’essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures.

Certains produits de nettoyage et dissolvants dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les

nettoyeurs chlorés, l’ammoniaque et les détergents ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent abîmer les pièces en plastique.

Accessoires

Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de

dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches.

REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES

OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF

Intensité

Longueur en pieds

Longueur en mètres

nominale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calibre A.W.G.

Calibre en mm2

de l’outil

25

 

50

100

150

15

30

60

120

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

.75

.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 10 courroies de ponçage

** Kit de montage sur établi

* Poignée auxiliaire

** Tuyau d’aspiration

* Étui

 

 

(*= équipment standard)

 

(**= accessorie en option)

-17-

Image 17
Contents Operating/Safety Instructions Work Area Power Tool Safety RulesService Belt Sander Safety RulesBM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM Symbols Compact Belt Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyFlush Sanding Accessories MaintenanceAire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité de la ponceuse à courroieLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Compact de ponceuse à courroie Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Tension nominale 120 50 à 60Hz Intensité nominaleConsignes de fonctionnement AssemblagePonçage À RAS Accessoires MaintenanceEntretien NettoyageArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para lijadoras de correaBM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Lijadora de correa compacta Descripción funcional y especificacionesDe arrancar la herramienta accidentalmente Número de modeloInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeLijado AL RAS Limpieza MantenimientoAccesorios BM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM BM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools