Bosch Power Tools 1278VSK manual BM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM

Page 20

BM 2609931631 9/00 2/14/01 4:42 PM Page 20

Mantenga los dedos y la ropa alejados de la correa. Podrían resultar cortados o quedar atrapados en cuña entre la polea, la correa y la caja del motor.

Ajuste adecuadamente la trayectoria de la correa para evitar que ésta sobresalga de la caja protectora. Si una correa en movimiento sobresale de la caja protectora, puede causar laceraciones graves.

Conozca la ubicación y la posición del botón de "Fijación en ON" del interruptor. Si el interruptor está fijado en la posición "ON" (encendido), esté preparado para cambiarlo a "OFF" (apagado) en situaciones de emergencia, apretando primero el gatillo y soltándolo inmediatamente después sin oprimir el botón de "Fijación en ON".

Mantenga el cordón en el lado alejado de las poleas. El cordón puede resultar arrastrado hasta el interior de la caja protectora de la correa y enredarse en las poleas.

Fije con abrazaderas o asegure la pieza de trabajo al lijar. Al fijar con abrazaderas la pieza de trabajo se evita que ésta salga despedida de debajo de la lijadora y se dejan libres las dos manos para controlar la herramienta.

Fije con abrazaderas o asegure la lijadora si ésta se encuentra en posición invertida y montada en un banco para usarse como lijadora de mesa. Use siempre un tope o una guía de borde al lijar piezas de trabajo cortas o pequeñas. Los dedos o la ropa pueden resultar arrastrados hasta el área de la polea y la caja protectora.

Las lijadoras de correa portátiles no están diseñadas para montarse permanentemente como lijadora de

banco o de mesa. Hay accesorios disponibles que pueden convertir ciertas lijadoras de correa portátiles para uso estacionario ocasional. Si se utilizan dichos accesorios, fije con abrazaderas o sujete la lijadora cuando ésta se invierta y se monte en un banco para usarla como lijadora de mesa. Sepa la ubicación del interruptor y cómo apagar la herramienta en situaciones de emergencia. Siga siempre las instrucciones que se incluyen con el accesorio. Utilice un tope-guía, un tope o una guía de lijar cuando lije piezas de trabajo cortas o pequeñas.

!ADVERTENCIA Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y

taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

Plomo de pinturas a base de plomo,

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-20-

Image 20
Contents Operating/Safety Instructions Power Tool Safety Rules Work AreaBelt Sander Safety Rules ServiceBM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM Symbols Functional Description and Specifications Compact Belt SanderAssembly Operating InstructionsFlush Sanding Maintenance AccessoriesRègles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité de la ponceuse à courroie RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Compact de ponceuse à courroieNuméro de modèle Tension nominale 120 50 à 60Hz Intensité nominaleAssemblage Consignes de fonctionnementPonçage À RAS Maintenance AccessoiresEntretien NettoyageNormas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para lijadoras de correa ServicioBM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Descripción funcional y especificaciones Lijadora de correa compactaDe arrancar la herramienta accidentalmente Número de modeloEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoLijado AL RAS Limpieza MantenimientoAccesorios BM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM BM 2609931631 9/00 2/14/01 442 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools