Schumacher 98026071, 94070A, 00-99-000985/1009 manual Risques D’INCENDIE

Page 22

Ne laisser aucune partie non isolée du porte electrode entrer en contact avec la pince de mise à la masse ou une pièce de l’ouvrage reliée à

la masse afin d’éviter la formation de d’un arc électrique violent à leur contact.

Fournissez toujours aux personnes de votre entourage un écran ou un casque de soudeur à verre filtrant numero 10.

Portez des vêtements de protection. L’intensité de la lumière peut vous brûler la peau d’une manière comparable à celle du soleil, même à travers un vêtement léger. Portez des vêtement noirs constitués de tissus épais. La chemise que vous portez doit avoir des manches longues et son col doit être boutonné pour vous protéger le coup et le thorax.

Protégez-vous contre la RÉFLEXION DES RAYONS LUMINEUX DES ARCS ÉLECTRIQUES. Les rayons lumineux des arcs électriques peuvent être réfléchis sur les surfaces brillantes telles que les surfaces peintes brillantes, l’aluminium, l’acier inoxydable, et le verre. Il est possible que vos yeux soient endommagés par les rayons lumineux des arcs électriques meme lorsque vous portez un casque ou un écran.

Si vous soudez le dos toumé à une surface réfléchissante, les rayons lumineux de l’arc électrique seront réfléchis sur la surface réfléchissante puis sur la surface réfléchissante intérieure du verre filtrant de votre casque ou de votre écran, puis dans vos yeux. Si une telle surface réfléchissante existe derrière vous dans votre zone de travail, il faut soit la retirer soit la couvrir de matériaux ininflammables non réfléchissants. La réflexion des rayons lumineux des arcs électriques peut aussi brûler votre peau en plus des blessures oculaires.

1.4RISQUES D’INCENDIE

AVERTISSEMENT: LES INCENDIES OU LES EXPLOSIONS PEUVENT ETRE MORTELS, PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES, ET CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS! Afin de réduire les risques d’accidents mortels, de blessures corporelles, et de dommages matériels, veuillez lire, comprendre, et suivre ces consignes de sécurité. De plus, assurez-vous que toute autre personne susceptible d’utiliser cet équipement à souder

ou de se tenir dans la zone de soudage comprend et suit également ces consignes de sécurité. SOUVENEZ-VOUS que les arcs électriques produisent des étincelles, des scories brûlantes, des gouttes de métal en fusion, des débris brûlants, et autres particules métalliques chaudes qui peuvent allumer des incendies, provoquer des brûlures, et endommager les yeux.

Ne portez aucuns gants ou vêtements imbibes d’huile, de graisses ou de toutes autres substances inflammables.

N’ayez aucun produits inflammables dans vos cheveux.

19

Image 22
Contents ARC Welder Soudeur D’ARC Page Table DES Matières General Safety PrecauTIONs Shock HazardsEMF Information Flash Hazards Fire HazardsPage Additional Safety Information Fume HazardsIntroduction Description Welder PerformanceSpecifications Power RequirementsInstalling the Electrode Holder Extension Cord USEOperation Getting to Know Your NEW Welder Installing the Ground ClampControls & Their Functions ON-OFF Thermal Indicator Setting UP the Work Piece General Welding Information Preparations for WeldingSelecting The Proper Electrode Low vs High Voltage Welding Electrodes Striking The ArcHandle General MaintenanceReplacement Parts List Electrode HolderPage Général Précautions de Sécurité Risques DE Chocs ÉlectriquesPage Consignes relatives aux stimulateurs cardiaques Information SUR LES Champs ÉlectromagnétiquesRisques D’ÉTINCELLES Risques D’INCENDIE Page Risques DE Fumées Toxiques Consignes DE Sécurité Supplémentaires Exécution DE Soudeur Paramètres Électriques DE FonctionnementUtilisation D’UNE Rallonge Électrique Raccordement DE LA Pince Électrode Fixation DE LA Mise À LA TerreCommandes DU Panneau Avant Utilisation Découvrez Votre Nouveau Poste DE SoudureFacteur DE Marche Disposition DES Pièces À Souder ’INFORMATION Générale DE Soudure Préparations AU SoudagePréparation Du Joint Choix de l’électrode correcte Page Amorçage De L’arc Entretien DU Poste À SouderDétente D’ÉLECTRODE Liste DE Pièces DétachéesPoignée Attache DE Terre

00-99-000985, 00-99-000985/1009, 94070A, 98026071 specifications

The Schumacher 98026071,94070A,00-99-000985/1009,00-99-000985 represents a blend of innovation and functionality in the automotive battery maintenance and charging sector. This product is designed to serve both professional automotive technicians and everyday users seeking reliable battery solutions.

One of the standout features of the Schumacher 98026071 model is its advanced microprocessor technology. This intelligent system provides precise diagnostic information, which ensures optimal battery charging through a tailored approach that adapts to the specific needs of the battery being serviced. This means users can expect enhanced charging efficiency and ultimately a longer battery lifespan.

The Schumacher 98026071 also includes an automatic shut-off feature, safeguarding against overcharging and potential damage. This is particularly beneficial for the modern user who may not always monitor the charging process. The model supports both standard lead-acid and AGM batteries, showcasing versatility that caters to a wide range of vehicle types and user preferences.

In terms of charging speed, the Schumacher 98026071 can handle a variety of charging levels, from slow trickle charging to fast charging options. This flexibility is invaluable, as it allows users to select the appropriate mode based on their specific requirements—whether they need a quick boost or a full recharge.

Portability is another significant advantage with this model. Its compact design allows for easy transportation and storage, making it a practical choice for both garage use and on-the-road emergencies. Furthermore, the product is built with user-friendly controls and an LED display that allows users to monitor charging progress effectively.

Safety is paramount in Schumacher’s design, and this model incorporates multiple safety features, such as reverse polarity protection, which prevents damage to both the charger and the battery in case of incorrect connections.

Overall, the Schumacher 98026071,94070A,00-99-000985/1009,00-99-000985 is a high-quality battery charger that stands out through its innovative technologies, comprehensive safety measures, and user-friendly design. This makes it an ideal choice for anyone in need of reliable battery maintenance, ensuring that vehicles remain operational and dependable.