Schumacher 98026071, 94070A, 00-99-000985/1009 manual Facteur DE Marche

Page 30

FACTEUR DE MARCHE

Le facteur de marche d’un poste de soudage indique à l’utilisateur combien de temps il peut souder, et combien de temps l’appareil devra être mis hors tension pour refroidir. Ce facteur de marche est exprimé sous la forme d’un pourcentage de dix minutes (correspondant au temps de cycle défini par l’industrie), et représente la durée de soudure maximale, définie en fonction de la proportion de cycle de dix minutes nécessaire au refroidissement du poste.

PROTECTION THERMIQUE INTERNE

Si vous dépassez le facteur de marche de votre poste de soudure, un système de protection thermique interne se mettra en route, et coupera toutes les fonctions du poste de soudure. Si cela vous arrive, n’éteignez pas votre poste de soudure ! Laissez-le sous tension. Une fois le poste de soudure suffisamment refroidi, le système de protection thermique se réinitialisera automatiquement, et le poste de soudure fonctionnera à nouveau. Toutefois, nous vous recommandons d’attendre 10 minutes au moins après le déblocage de la protection thermique avant de reprendre la soudure - même si le système de protection thermique se réinitialise plus rapidement que prévu. Sinon, vous serez peutêtre confronté à une importante réduction des performances de l’appareil et de son facteur de marche. Si vous découvrez que votre poste de soudure refuse de souder pendant plus de 1 minutes sans s’arrêter, réduisez légèrement la vitesse d’alimentation du fil et réglez le poste de soudure sur une vitesse d’alimentation du fil minimale, qui vous permette néanmoins d’obtenir un arc continu. Souder avec une vitesse d’alimentation du fil trop élevée entraîne une consommation électrique excessive, et réduit d’autant le facteur de marche de l’appareil.

ATTENTION! NE DEPASSEZ PAS EN PERMANENCE LE FACTEUR DE MARCHE SOUS PEINE D’OCCASIONNER D’IMPORTANTS DEGATS A VOTRE APPAREIL!

BRANCHEMENT DU POSTE DE SOUDURE À LA TERRE

Fixez la pince de misez à la terre sur la pièce à souder, en veillant bien

àce que la pièce soit libre de toute trace de saleté, d’huile, de rouille, de calcaire, d’oxydation et de peinture au point de fixation de la pince.

Nous vous recommandons de fixer la pince de mise à la terre directement sur la pièce à souder, le plus près possible de la soudure. S’il est difficile de fixer la pince de mise à la terre directement sur la pièce de travail, fixez-la sur une pièce métallique qui soit solidement fixée à la pièce de travail ; attention à ce que cette pièce ne soit pas isolée électriquement de la pièce de travail ! Veillez aussi à ce que cette autre pièce métallique possède une épaisseur égale ou supérieure à la pièce sur laquelle vous souhaitez effectuer une soudure.

27

Image 30
Contents ARC Welder Soudeur D’ARC Page Table DES Matières General Safety PrecauTIONs Shock HazardsEMF Information Flash Hazards Fire HazardsPage Additional Safety Information Fume HazardsIntroduction Description Welder PerformanceSpecifications Power RequirementsInstalling the Electrode Holder Extension Cord USEInstalling the Ground Clamp Operation Getting to Know Your NEW WelderControls & Their Functions ON-OFF Thermal Indicator Setting UP the Work Piece General Welding Information Preparations for WeldingSelecting The Proper Electrode Low vs High Voltage Welding Electrodes Striking The ArcHandle General MaintenanceReplacement Parts List Electrode HolderPage Général Précautions de Sécurité Risques DE Chocs ÉlectriquesPage Information SUR LES Champs Électromagnétiques Consignes relatives aux stimulateurs cardiaquesRisques D’ÉTINCELLES Risques D’INCENDIE Page Risques DE Fumées Toxiques Consignes DE Sécurité Supplémentaires Exécution DE Soudeur Paramètres Électriques DE Fonctionnement Utilisation D’UNE Rallonge Électrique Raccordement DE LA Pince Électrode Fixation DE LA Mise À LA TerreCommandes DU Panneau Avant Utilisation Découvrez Votre Nouveau Poste DE SoudureFacteur DE Marche ’INFORMATION Générale DE Soudure Préparations AU Soudage Disposition DES Pièces À SouderPréparation Du Joint Choix de l’électrode correcte Page Amorçage De L’arc Entretien DU Poste À SouderDétente D’ÉLECTRODE Liste DE Pièces DétachéesPoignée Attache DE Terre

00-99-000985, 00-99-000985/1009, 94070A, 98026071 specifications

The Schumacher 98026071,94070A,00-99-000985/1009,00-99-000985 represents a blend of innovation and functionality in the automotive battery maintenance and charging sector. This product is designed to serve both professional automotive technicians and everyday users seeking reliable battery solutions.

One of the standout features of the Schumacher 98026071 model is its advanced microprocessor technology. This intelligent system provides precise diagnostic information, which ensures optimal battery charging through a tailored approach that adapts to the specific needs of the battery being serviced. This means users can expect enhanced charging efficiency and ultimately a longer battery lifespan.

The Schumacher 98026071 also includes an automatic shut-off feature, safeguarding against overcharging and potential damage. This is particularly beneficial for the modern user who may not always monitor the charging process. The model supports both standard lead-acid and AGM batteries, showcasing versatility that caters to a wide range of vehicle types and user preferences.

In terms of charging speed, the Schumacher 98026071 can handle a variety of charging levels, from slow trickle charging to fast charging options. This flexibility is invaluable, as it allows users to select the appropriate mode based on their specific requirements—whether they need a quick boost or a full recharge.

Portability is another significant advantage with this model. Its compact design allows for easy transportation and storage, making it a practical choice for both garage use and on-the-road emergencies. Furthermore, the product is built with user-friendly controls and an LED display that allows users to monitor charging progress effectively.

Safety is paramount in Schumacher’s design, and this model incorporates multiple safety features, such as reverse polarity protection, which prevents damage to both the charger and the battery in case of incorrect connections.

Overall, the Schumacher 98026071,94070A,00-99-000985/1009,00-99-000985 is a high-quality battery charger that stands out through its innovative technologies, comprehensive safety measures, and user-friendly design. This makes it an ideal choice for anyone in need of reliable battery maintenance, ensuring that vehicles remain operational and dependable.