Harbor Freight Tools 93808 operating instructions Symbology, Modèle

Page 23

17.Les manettes de profondeur et d’angle de coupe doivent être bien bloquées. Si ces manettes se débloquent pendant la coupe, il peut en résulter un coincement et un retour d’outil.

18.Soyez particulièrement prudent lorsque vous découpez une ouverture dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l’arrière n’est pas visible. La lame pourrait rencontrer un objet dur, ce qui provoquerait un RECUL.

19.AVERTISSEMENT! Les gens avec les stimulateurs cardiaques devraient consulter leur docteur (s) avant le fait d’utiliser ce produit. L’opération d’équipement électrique dans la proche proximité à un stimulateur cardiaque du cœur pourrait causer l’interférence ou l’échec du stimulateur cardiaque.

20.AVERTISSEMENT! Un peu de poussière créée par le sciage de pouvoir, le grincement, le forage et d’autres activités de construction, contient des produits chimiques connus (à l’État de Californie) pour causer le cancer, les anomalies congénitales ou d’autre mal reproducteur. Quelques exemples de ces produits chimiques sont : le plomb des peintures à base de plomb, la silice cristalline des briques et le ciment ou d’autres produits de maçonnerie, l’arsenic et le chrome du bois de construction chimiquement traité. Votre risque de ces expositions varie, selon combien de fois vous faites ce type de travail. Réduire votre exposition à ces produits chimiques : le travail dans une région bien aérée et un travail avec l’équipement de sécurité approuvé, comme ces masques de poussière qui sont spécialement conçus pour éliminer des particules microscopiques. (Le Code de Sécurité et de Santé de Californie § 25249.5 et seq.)

21.AVERTISSEMENT! Les avertissements, les précautions et les instructions discutées dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions possibles et les situations qui peuvent se produire. L’opérateur doit comprendre que le sens commun et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être introduits dans ce produit, mais doivent être fournis par l’opérateur.

SYMBOLOGY

Modèle 93808

 

Double Isolé

 

 

 

Association de Normes

 

Canadienne

 

 

 

Underwriters Laboratories,

 

Inc.

 

 

V ~

Courant alternatif de Volts

 

 

 

A

Ampères

 

 

 

noxxxx/min.

Aucune Révolution de Charge

par Minute (TR-MIN)

 

 

 

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Page 7

Français

Image 23
Contents Cordless 18V Circular SAW With Laser Work Area Product SpecificationsGeneral Safety Rules for ALL Battery Operatedtools Save this ManualTool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety Service Kickback Specific Safety RulesCauses and Operator Prevention of Kickback Symbology Battery Precautions Unpacking Never charge the Battery H more than two hours continuouslyInstalling & Removing the Battery Pack Charging BatteryWork Light and Laser Guide Operation Installing Cutting BladeAdjusting the SAW Prior to Cutting Functions Cutting Prepare Material Before CuttingPlease Read the Following Carefully INSPECTION, MAINTENANCE, and CleaningPart Description Qty Parts ListAssembly Diagram Prévenir LA Blessure Sérieuse Sans Cordon 18V LE Scier Circulaire Avec LE LaserConservez CES Instructions Spécifications DE ProduitSauvez CE Manuel Sécuritéélectrique Réparation Règles de Sécurité Particulières Causes du retour d’outil et prévention par l’utilisateur Modèle SymbologyPrécautions DE Batterie Défaisant Le fait de Charger la Batterie Travaillez LE Guide Clair ET À Laser LE Fait D’INSTALLER LA Lame CoupanteOpération LE Réglage DU Scier Avant LA Coupure Installation de Clôture d’Accroc et ajustageChiffre Coupure Préparez LA Matière Avant LA CoupureLisez S’IL Vous Plaît LE Suivant Soigneusement ’INSPECTION, LA Maintenance ET LE NettoyagePart Description Qty Liste DE PartiesDiagramme D’ASSEMBLAGE