Milwaukee 6514 Series manual Maintenance, Accesoires Avertissement

Page 11

Sciage en plongée

Ne pas scier en plongée dans les surfaces

MAINTENANCE

La scie Sawzall® MILWAUKEE est idéale pour le sciage en plongée effectué directe- ment dans les surfaces ne pouvant pas être sciées à partir d’un bord, telles que les murs et les planchers. Le sciage en plongée peut être effectué de deux façons en fonction de la façon dont la lame est insérée. La colonne A illustre le sciage en plongée avec les dents de la lame vers le bas. La colonne B illustre le sciage en plongée avec les dents de la lame vers le haut.

N.B. : Si la lame est posée avec les dents face vers le haut et que le mouvement cir- culaire est sélectionné, les performances de coupe sont réduites.

en métal (voir «Sciage de métaux»).

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’explosion, de chocs électriques et de dommages matériels, toujours vérifier qu’il n’y a pas de conduites de gaz, de fils élec- triques ou de conduites d’eau dans la zone de travail lors de procédures de sciage aveugles ou en plongée.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles- sures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y ef- fectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute répara- tion, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de la batterie doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pour- raient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflam-

Fig. 8

AB

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants:

Lubrification

mables ou combustibles auprès de l’outil.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus près, selon la liste apparaissant à la derniè page de ce manuel.

Inspection et nettoyage de la mécanique (engrenages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)

Vérification du fonctionnement électro- mécanique

Entretien de l’outil

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

1.Insérer la lame dans l’outil.

Si la lame est insérée avec les dents vers le bas, tenir l’outil comme illustré dans la colonne A, en faisant reposer le bord du patin sur la pièce à travailler.

Si la lame est insérée avec les dents vers le haut, tenir l’outil comme illustré dans la colonne B, en faisant reposer le bord du patin sur la pièce à travailler comme illustré.

2.Avec la lame juste au-dessus de la pièce à travailler, tirer sur la gâchette. En utilisant le bord du patin comme un pivot, abaisser la lame sur la pièce à travailler comme illustré.

3.Lorsque la lame commence à scier, relever lentement la poignée de l’outil jusqu’à ce que le patin repose ferme- ment sur la pièce à travailler. Puis guider l’outil le long de la ligne de sciage pour obtenir le sciage désiré.

N.B. : Pour faciliter le sciage en plongée, utiliser une lame de calibre lourd.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il est branché sur une batterie complètement chargée, net- toyez les points de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne fonctionne toujours pas cor- rectement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité, afinqu’on en effectue la réparation (voir “Réparations”).

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles- sures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Retirez toujours la batterie avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’utilisation d’autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recom- mandés pour cet outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des acces- soires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obte- nir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel.

20

21

Image 11
Contents Operators Manual Personal Safety Power Tool USE and CareWork Area Safety Electrical SafetyFunctional Description SymbologyAssembly SpecificationsStroke Adjusting the Handle AngleOperation Removing Broken Blades from the Quik- Lok Blade ClampGeneral Cutting Using the Orbit Control SwitchLocking the Trigger Plunge CuttingRepairs Maintenance Five Year Tool Limited WarrantyAccessories CleaningSécurité Individuelle Conserver CES InstructionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueMontage DE Loutil EntretienRègles DE Sécurité Spécifiques Description FonctionnelleRetrait des lames cassées du collier de lame Quik-Lok ManiementSélection d’une lame Pose et retrait des lames Collier de lame Quik-LokUtilisation du commutateur de sciage circulaire Commande de vitesse à gâchetteRéglage de l’angle de la poignée Verrouillage de la détenteAccesoires Avertissement MaintenanceSeguridad Eléctrica Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSGuarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoReglas DE Seguridad Específicas USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas CON Batería MantenimientoEnsamblaje DE LA Herramienta Descripción FuncionalBloqueo del gatillo Operacion AdvertenciaZapata pivotante ajustable Corte por penetración Utilización del interruptor de control de la órbitaCorte general Corte de metalesLimpieza Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaAccesorios Advertencia Mantenimiento de la herramientaBlades Lame Pour 800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878