Skil 4485 manual Assemblage DU Guide DE Refente, Coupe Rectiligne, Vis Fig, Coupe Circulaire

Page 23

SM 1619X00516 10-04 10/11/04 8:36 AM Page 23

GUIDE DE REFENTE ET DE COUPE CIRCULAIRE

Cet accessoire est disponible moyennant supplément de prix. Il permet d’exécuter des coupes rectilignes et cir- culaires précises en rapidité (Fig. 15).

ASSEMBLAGE DU GUIDE DE REFENTE

1.Insérez la barre du guide de refente dans les fentes prévues à cet effet dans les côtés de la semelle, le guide de bord orienté vers le BAS (Fig. 15).

2.Introduisez la vis de serrage depuis le dessous de la semelle à travers le trou fileté dans le serre-joint sur le côté gauche de la semelle, et serrez fermement la vis de serrage à l'aide d'un tournevis, pour bloquer la barre du guide de refente en place.

FIG. 15

SERRE-JOINT

VIS DE

FENTE

 

SERRAGE

BARRE

PIED DE BORD INVERSÉ

FIG. 16

 

VIS DE

 

SERRAGE

COUPE RECTILIGNE

 

 

Quand le guide de refente est en place, mesurez la

LIGNE

distance entre le bord de la pièce et la ligne de coupe et

DE

réglez le guide à la même largeur et serrez fermement la

COUPE

vis (Fig. 16).

 

 

 

 

 

LARGEUR

DÉSIRÉE

COUPE CIRCULAIRE

1.Avant d’attacher le guide de refente, tracez un cercle et enfoncez un clou de finition en son centre.

2.Percez un trou ou faites une coupe en plongée près du bord du cercle, mettez la scie hors tension et retirez le cordon de la prise de courant (Fig. 17).

3.Fixez le guide de refente à la scie, le guide de bord orienté vers le HAUT. Pour que le guide puisse exécuter une coupe circulaire, il faut que le clou soit en ligne avec la lame, comme illustré à la (Fig. 18).

4.Mesurez la distance depuis le trou choisi jusqu'à la lame pour correspondre au rayon du cercle.

FIG. 17

COIN

GUIDE DE BORD VERS LE HAUT

CLOU DE FINITION

-23-

Image 23
Contents See Service LocationsCall Toll Free For EnglishWork Area Power Tool Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for JigsawsHot after prolonged use Symbols Length Wood Functional Description and SpecificationsJigsaws StrokeOperating Instructions AssemblyBUILT-IN Work Light Blade Storage CompartmentDust Extraction Cutting with a Straightedge Cutting TipsScroll Models 4540 & 4580 only Metal Cutting Plunge CuttingBevel or Angle Cutting Circle Cutting Attaching RIP FenceStraight Cutting Nail Blade Must be in Alignment with Nail Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueLa réparation des outils électriques doit être confiée Règles de sécurité concernant les scies sauteusesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Scies sauteuses Description fonctionnelle et spécificationsPose de la lame AssemblageConsignes de fonctionnement Modèles À Mouvement Orbital Compartiment DE Rangement DE Lame Extraction DE Poussière Sciage Avec Guide DE Coupe Conseils PratiquesModèles À Chantournage Modèles 4540 et 4580 seulementCoupe Dans LES Métaux Coupe EN PlongéeSciage EN Biais OU EN Biseau Coupe Circulaire Assemblage DU Guide DE RefenteCoupe Rectiligne Vis FigClou Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para sierras de vaivénSM 1619X00516 10-04 10/11/04 836 AM De Ni-Cd SímbolosMadera Descripción funcional y especificacionesSierras de vaivén Capacidades MaximasInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeModelos DE Acción Orbital Extraccion DE PolvoENCENDIDO= LUZ DE Trabajo IncorporadaCorte CON Regla Recta Medelos 4540 y 4580 solamenteCorte DE Metal Corte Mediante Descenso VerticalCorte Inclinado O EN Ángulo Corte Circular TOPE-GUIA Para Cortar AL Hilo Guia DE Corte CircularCorte Recto Del final del corte Limpieza MantenimientoAccesorios SM 1619X00516 10-04 10/11/04 836 AM Remarques Notas SM 1619X00516 10-04 10/11/04 836 AM