Black & Decker LPS7000, 90547733 manual Procédure DE Charge Figures B ET B1

Page 16

90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 7:21 AM Page 16

3.Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.

4.L’utilisation d’un équipement non recommandé ou vendu par Black & Decker peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.

5.Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d’alimentation, tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeur.

6.S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.

7.Il est préférable de ne pas utiliser une rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

a.Une rallonge doit présenter un calibre adéquat (AWG ou American Wire Gauge) pour assurer la sécurité et éviter toute perte de puissance et toute surchauffe. Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a une capacité plus grande qu’un calibre 18. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.

Tableau des calibres de fils minimums (AWG) pour les rallonges

Valeur nominale de la plaque signalétique A – 0 – 10,0

 

Longueur de rallonge totale (pi)

0 à 25

26 à 50

51 à 100

101 à 150

(0 à 7,6 m)

(7,6 à 15,2 m)

(15,2 à 30,4 m)

(30,4 à 45,7 m)

Calibre du fil

18

16

16

14

8.Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. L’utilisation de tout autre chargeur risque d’endommager l’outil ou de créer une condition dangereuse.

9.Utiliser un seul chargeur pour charger.

10.Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par le client. Retourner le produit à tout centre de réparation Black & Decker autorisé.

11.NE PAS incinérer l’outil ou les piles même s’ils sont gravement endommagés ou complètement usés. Les piles peuvent exploser dans un feu. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles au lithium-ion sont incinérés.

12.Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.

13.Si le contenu du bloc-piles entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l’eau. Si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, rincer l’oeil ouvert à l’eau pendant trois minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, l’électrolyte du bloc-piles est composé d’un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme.autre chargeur risque d’endommager l’outil ou de créer une condition dangereuse.

PROCÉDURE DE CHARGE (FIGURES B ET B1)

 

IMPORTANT : les piles de l’outil ne sont pas

B

complètement chargées à l’usine. Avant de les charger,

 

lire attentivement toutes les consignes de sécurité.

 

(1) La prise de charge (3) comporte un verrou pour

 

bloquer les autres chargeurs. Aligner la patte dans la

 

fiche du chargeur (8) avec le verrou dans la prise de

 

charge (voir la figure B).

 

(2) Brancher la fiche de sortie du chargeur (8) dans la

 

prise de charge (3) de l’outil comme l’illustre la figure

 

B1.

 

(3) Brancher le chargeur (7) dans toute prise électrique

 

standard de 120 volts, 60 Hz.

 

(4) Lors de la première charge, laisser l’outil se charger

3

pour au moins 10 heures. Après la première charge,

 

l’outil devrait se charger entièrement en 10 heures lorsqu’il est à plat. Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait. Il est recommandé de recharger le bloc-piles après chaque utilisation.

16

Image 16
Contents Cordless LITHIUM-ION Compact SAW VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetySpecific Safety Rules Power tool use and careSafety Guidelines Definitions It is important for you to read and understand this manualSafety Warnings and Instructions Charging Safety Warnings and Instructions BatteriesFunctional Important Charging Notes Charging Procedure Figure B & B1Nameplate Rating Amps 0 Trigger Switch Figure C Operating InstructionsJIG SAW / Reciprocating SAW Modes Figures F, F1 Wood CuttingTree Trimming Metal Cutting Figure HMaintenance Battery DisposalTroubleshooting AccessoriesBattery Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Rbrc SealMode D’EMPLOI 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM Règles DE Sécurité Spécifiques Toujours Porter UN Équipement DE Protection HomologuéAvertissements de sécurité et directives bloc-piles Avertissements de sécurité et directives chargementLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description Fonctionnelle Figure aProcédure DE Charge Figures B ET B1 Pour au moins 10 heures. Après la première chargeRemarques importantes sur le chargement Directives D’UTILISATIONMode DE Scie Sauteuse les dents de la Plus est recommandéeDétente Figure C La figure F1Coupe DU Bois Élagage D’ARBRECoupe DU Métal Figure H Conseils Pour LES ProjetsCause possible Solution possible AccessoiresProblème Information sur les réparations Manual DE Instrucciones 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM Normas DE Seguridad Específicas Instrucciones y advertencias de seguridad Baterías Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESInstrucciones y advertencias de seguridad carga Amperios Según Placa 0 aProcedimiento DE Carga Figuras B Y B1 Notas importantes sobre la cargaDescarga completa. Después del uso, recargue Interruptor Disparador Figura C Figura C o con ambas figura DModos DE Sierra CALADOR/SIERRA Alternativa Figuras F, F1 Palanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura GPrecaución Riesgo de quemadura Cortes EN MaderaSugerencias Para EL Proyecto Problema Causa posibleMantenimiento Eliminación DE LA Batería AccesoriosCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM 90547733 LPS7000 Saw 6/11/09 721 AM

90547733, LPS7000 specifications

The Black & Decker LPS7000,90547733 is a versatile lithium-ion powered lawn mower designed to meet the needs of homeowners looking for a reliable and efficient way to maintain their lawns. This model stands out for its combination of performance, ease of use, and advanced technology, making it an excellent choice for both seasoned gardeners and casual lawn keepers.

One of the main features of the LPS7000 is its powerful 40V lithium-ion battery, which provides ample runtime to take care of medium-sized yards on a single charge. This battery technology not only ensures fade-free power but also enables quick charging, allowing users to get back to mowing with minimal downtime. The mower's exceptional cutting capability is complemented by a durable 20-inch cutting deck, which provides a wide mowing path, resulting in fewer passes needed to achieve that pristine lawn finish.

The LPS7000 also incorporates an innovative IntelliCut technology, which adjusts power automatically based on the thickness of the grass. This ensures that the mower delivers optimal performance in various conditions without wasting battery life or compromising cutting quality. Users can seamlessly transition from mulching to bagging grass clippings. Its efficient grass collection system helps keep the cutting area clear and messy clippings to a minimum.

The ergonomic design of the mower includes a comfortable handle that can be adjusted to multiple heights, ensuring ease of use for a variety of operators. Additionally, the lightweight construction of the mower makes it easy to maneuver around obstacles in the yard, ensuring a precise cut without straining the user.

Another notable characteristic of the Black & Decker LPS7000 is its eco-friendly approach. Being battery-operated means no emissions or noise pollution associated with traditional gas-powered mowers. This feature makes lawn mowing a more enjoyable experience while being kinder to the environment.

In summary, the Black & Decker LPS7000,90547733 is a robust lawn mower that combines advanced technology, user-friendly features, and eco-conscious operation. With its powerful battery, versatile cutting systems, and ergonomic design, it represents an excellent solution for homeowners seeking an efficient way to maintain their lawns while enjoying the benefits of modern technology.