Milwaukee 5446-21, 5426-21 manual Mise a LA Terre, Montage DE L’OUTIL, Cordons DE Rallonge

Page 8

MISE A LA TERRE

ou faites-le remettre en état par une personne compétente avant de vous en servir.

Calibres minimaux recommandés pour

les cordons de rallonge*

AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre, faites-la vérifier par un électricien. N’altérez pas la fiche du cordon de l’outil. N’enlevez pas de la fiche, la dent qui sert à la mise à la terre. N’employez pas l’outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état. Si tel est le cas, faites-les réparer dans un

Votre outil doit être branché sur une prise ap- propriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et or-

donnances en vigueur. La fiche du cordon et la prise de courant doivent être semblables à celles de la Figure A.

Fig. A

Tenez votre cordon de rallonge à l’écart des objets ranchants, des sources de grande chaleur et des endroits humides ou mouillés.

LISEZ ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-

LES POUR LES CONSULTER

AU BESOIN.

Fiche

 

Longueur du cordon de

 

 

rallonge (m)

 

signalétique

 

 

 

Ampères

7,6 15,2 22,8

30,4

45,7

60,9

0 - 5,0

16

16

16

14

12

12

5,1

- 8,0

16

16

14

12

10

--

8,1 - 12,0

14

14

12

10

--

--

12,1

- 15,0

12

12

10

10

--

--

15,1

- 20,0

10

10

10

--

--

--

*Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150% de l’intensité moyenne de courant.

centre-service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, faites remplacer la

Outils à double isolation :

Outils pourvus d’une fiche de cordon à deux dents

MONTAGE DE L’OUTIL

prise par un électricien.

Outils mis à la terre :

Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents

Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité dans le circuit électrique de l’outil survient, le relais à la terre fournira un conducteur à faible résistance pour décharger le courant et protéger l’utilisateur contre les risques de choc électrique.

La dent de mise à la terre de la fiche est reliée au système de mise à la terre de l’outil via le fil vert du cordon. Le fil vert du cordon doit être le seul fil raccordé à un bout au système de mise à la terre de l’outil et son autre extrémité ne doit jamais être raccordée à une borne sous tension électrique.

Les outils marqués « Double Isolation » n’ont pas besoin d’être raccordés à la terre. Ils sont pourvus d’une double isolation conforme eux exigences de l’OSHA et satisfont aux normes de l’Underwriters Laboratories, Inc., de l’Association canadienne de normalisation (ACNOR) et du « National Electrical Code » (code national de l’électricité). Les outils à double isolation peuvent être branchés sur n’importe laquelle des

prises à 120 volt illustrées ci-contre Figure B et C.

Fig. B

Fig. C

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, utilisez toujours la poignée laterérale lorsque vous maniez l’outil. Étayez-la ou maintenez-la solidement.

Positionnement de la poignée latérale

1.Desserrer la poignée latérale en dévissant sa prise (5426-21) ou sa bille (5446-21) jusqu’à ce que la poignée tourne librement.

2.Faites-la pivoter à la position requise.

3.Serrez-la à fond.

Déplacement de la poignée latérale (No de Cat. 5426-21)

1.Pour retirer la poignée latérale, dévisser sa prise jusqu’à ce que la poignée se libère.

2.Visser la poignée latérale ailleurs sur l’outil.

3.Serrez-la à fond.

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez tou- jours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Insertion des forets et ciseaux Assurez-vous que la tige du foret et les mâchoires du mandrin sont propres pour éviter que des saletés ne nuisent au parfait alignement du foret. Pour éviter d’endommager les engrenages et de pro-voquer la surchauffe du moteur, n’employez pas de forets d’un calibre supérieur aux dimensions maximales recommandées pour cet outil. Pour obtenir un redement maximal,assurez-vous que le foret est cor-rectement aiguisé et que sa qeue est légère-ment graisseé avant qu’il soit utilisé.

Système d’entraînement à cannelures «SDS max»

CORDONS DE RALLONGE

Réglage de la jauge de profondeur

1. Desserrez le bouton de réglage de la jauge de

N.B. N’utiliser que des outils pourvus d’une tige SDS ou SDS Plus.

Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isola- tion, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre l’outil et la prise de courant est grande, plus le calibre du cordon doit être élevé. L’utilisation d’un cordon de rallonge incorrectement calibré entraîne une chute de voltage résultant en une perte de puissance qui risque de détériorer l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour déterminer le calibre minimum du cordon.

Moins le calibre du fil est élevé, plus sa conductivité est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a une meilleure conductivité qu’un cordon de calibre 16. Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour

couvrir la distance, assurez-vous que chaque cor- don possède le calibre minimum requis. Si vous utilisez un seul cordon pour brancher plusieurs outils, additionnez le chiffre d’intensité (ampères) inscrit sur la fiche signalétique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon.

Directives pour l’emploi des cordons de ral- longe

Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur, assurez-vous qu’elle est marquée des sigles « W-A » (« W » au Canada) indiquant qu’elle est adéquate pour usage extérieur.

Assurez-vous que le cordon de rallonge est correctement câblé et en bonne condition. Remplacez tout cordon derallonge détérioré

profondeur.

2. Glissez la tige de la jauge vers l'arrière ou vers

l'avant jusqu'à la profondeur désirée.

Fig. 1

Profondeur

 

de perçage

N.B.: La profondeur de forage est la distance entre la bout du foret et le bout de le jauge de profondeur.

3. Serrez le bouton de réglage de la jauge á fond.

1.Débranchez l’outil.

2.Graisser légèrement la mèche ou la tige du burin.

3.Introduisez le foret ou le ciseau dans la bec de l’outil.

4.Tournez la pièce lentement jusqu’à ce qu’elle s’aligne sur le mécanisme d’enclechement.

5.Verifiez que le foret correctement verrouillé; il doit pouvoir être déplacé légèrement (environ 6mm (1/4”)).

6.Pour retire le foret ou le ciseau, tirez le collier de dégagement du porte-foret, du foret lui-même, en le déplaçant vers l’arrière de l’outil et enlevez la pièce.

N.B. Soyez prudent lorsque vous maniez des forets ou des ciseaux brûlants.

14

15

Image 8
Contents Operators Manual General Power Tool Safety Warnings ServiceSpecific Safety Rules Work Area SafetyAssembly Functional Description Grounding Extension CordsOperation Maintenance Five Year Tool Limited Warranty Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique Sécurité IndividuelleUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Électrique EntretienRègles DE Sécurité Spécifiques Description FonctionnelleCordons DE Rallonge Mise a LA TerreMontage DE L’OUTIL Maniement Utilisation des trépans carottiers à percussion rotatifs Perçage de gros trous avec des trépans carottiersGoujure standard ’un diamètre approxiEntretien Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS AccesoiresEntretien de l’outil NettoyageUSO Y Cuidado DE LAS MantenimientoSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalTierra Descripcion FuncionalExtensiones Electricas EspecificacionesEnsamblaje DE LA Herramienta OperacionSi un accesorio de martillo queda atascado Cómo trabar el gatillo Cat. No -21 úni- camenteMartillado en frío Indicadores de suministro eléctrico y de man- tenimientoAccesorios Garantía Limitada DE Cinco AñosMantenimiento de las herramientas ReparacionesCanada Service Milwaukee Mexico Soporte de ServicioMilwaukee 800.729.3878