Fisher-Price B4335 manual Fun Train Sounds with Tracktown Railway sold separately

Page 12

GFun Train Sounds with Tracktown Railway (sold separately)

You can use this toy with the Tracktown Railway to hear fun sound effects.

FSons de train amusants avec le Circuit Train (vendu séparément)

Pour entendre des effets sonores amusants, utiliser ce jouet avec le Circuit Train.

DLustige Zuggeräusche mit dem Eisenbahn Spielset (separat erhältlich)

Du kannst dieses Spielzeug mit dem Eisenbahn Spielset benutzen, um lustige Geräusche zu hören.

NGrappige treingeluiden met de Treinstad (apart verkrijgbaar)

Je kunt dit speelgoed gebruiken met de Treinstad om grappige geluidseffecten te horen.

IAllegri Suoni di Treno con la Ferrovia (in vendita separatamente)

Il giocattolo può essere utilizzato con la Ferrovia per ascoltare gli allegri effetti sonori.

EDivertidos sonidos al jugar con el Super Circuito

Tren y Carretera (se vende por separado)

Al utilizar este juguete en combinación con el Super Circuito Tren y Carretera, emite divertidos sonidos.

KSjove toglyde med Tracktown Railway (sælges separat)

Du kan bruge dette legetøj sammen med Tracktown Railway og høre sjove lydeffekter.

PSons Divertidos de trem com o Circuito de

Trem Motorizado (vendido em separado)

Este brinquedo pode ser encaixado ao Circuito de Trem Motorizado para emitir divertidos efeitos sonoros.

TTracktown Railway - hauskoja junan ääniä (myytävänä erikseen)

Käytä junaa Tracktown Railway -radalla, niin kuulet hauskoja junan ääniä.

MMorsomme toglyder med Tracktown Railway (selges separat)

Du kan bruke denne leken sammen med Tracktown Railway for å høre morsomme lydeffekter.

sRoliga tågljud med Tracktown Railway (säljs separat)

Använd leksaken tillsammans med Tracktown Railway för att lyssna på roliga ljudeffekter.

R∞›ı·ÓÔÈ ‹¯ÔÈ ÙÚ¤ÓÔ˘ ÛÙÔ "∆Ú¤ÓÔ Ì ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ - ™Ô‡ÂÚ ™ÂÙ" Ù˘ ÛÂÈÚ¿˜ ÙˆÓ Geotrax

ªÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì·˙› Ì ÙÔ "∆Ú¤ÓÔ Ì ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ - ™Ô‡ÂÚ ™ÂÙ" ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ·›ı·Ó· ˯ËÙÈο Âʤ.

G• Place the remote controller into any of the four grooves in the depot.

Press the power button on top of the engine. The ready light turns on.

Push and hold the stick on the remote controller all the way forward.

You’ll hear fun sound effects as the engine heads around the track.

Hint: Sound effects can only be heard when remote controller is in the depot.

• To stop the engine, pull the stick back to the stop position.

Hint: This toy works best if you have a clear path between the remote controller and the engine. Point the remote controller at the engine. The maximum range of the remote controller is about 3,5 m (12 feet).

F• Placer la télécommande dans une des rainures de la gare.

Appuyer sur le bouton d’alimentation sur le dessus du camion. Le témoin lumineux s’allume.

Pousser la manette de la télécommande à fond vers l’avant sans la relâcher : le camion avance sur le circuit avec des effets sonores amusants.

Remarque : Les effets sonores ne se déclenchent que lorsque la télécommande est placée dans la gare.

Pour arrêter le camion, ramener la manette à la position d’arrêt.

Remarque : Le jouet fonctionne mieux lorsqu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le camion. Diriger la télécommande vers le camion. La portée maximale de la télécommande est de 3,5 m environ.

D• Stecke die Fernsteuerung in eine der vier Aussparungen des Depots.

Drücke den Startknopf auf dem Führerhaus. Das “startbereit" Licht leuchtet auf.

Schiebe den Regler der Fernsteuerung ganz nach vorn, und halte ihn gedrückt.

Während das Führerhaus über die Schienen fährt, erklingen lustige Geräusche.

Hinweis: Die Geräuscheffekte sind nur zur hören, wenn sich die Fernsteuerung im Depot befindet.

Ziehe den Regler zum Anhalten des Führerhauses zurück auf die Halteposition.

Hinweis: Dieses Spielzeug funktioniert am besten, wenn sich zwischen Fernsteuerung und Führerhaus keine Hindernisse befinden. Richte die Fernsteuerung auf das Führerhaus.

Der Abstand zwischen Fernsteuerung und Führerhaus darf maximal 3,5 Meter betragen.

12

Image 12
Contents B4335 ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ Localizzare lo scomparto pile sul retro della locomotiva No apretar en exceso Find batterirummet bag på lokomotivet∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Localizzare lo scomparto pile sul lato del radiocomandoSoluzioni a pagina Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ Waarschuwing I Avvertenza E Precaución ∆Ô Î·ı¤Ó· ˆÏÂ›Ù·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Î·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË ‰È·ıÂÛÈÌfiÙËÙ· ∂È‚È‚·ÛÙ›Ù Page Para o brinquedo parar, basta puxar a alavanca para trás ˘Ì‚Ô˘Ï‹ ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ô¯‹Ì·ÙÔ˜Fun Train Sounds with Tracktown Railway sold separately Grappige treingeluiden met de Treinstad apart verkrijgbaarDivertidos sonidos al jugar con el Super Circuito Sjove toglyde med Tracktown Railway sælges separatPara o veículo parar, basta puxar a alavanca para trás Troubleshooting ProblemlösungenProblèmes éventuels Problemen Problemi e SoluzioniProblemas de funcionamiento y posibles soluciones Resolução de Problemas FejlfindingVianetsintä Symptom Lösning FeilsøkingFelsökning Feil LøsningWipe the toy with a clean damp cloth. Do not immerse the toy Pyyhi lelu kostealla kankaalla. Älä upota lelua veteenMattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich Mattel Ges.m.b.H., Triester Str , A-2355 Wiener NeudorfMattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm

B4335 specifications

The Fisher-Price B4335 is a remarkable addition to the collection of infant toys, designed with a focus on both entertainment and developmental benefits. Aimed at babies and toddlers, the B4335 embodies the imagination and innovation that Fisher-Price is known for, making it a beloved choice among parents and caregivers.

One of the primary features of the B4335 is its attention to sensory development. The toy includes vibrant colors, varied textures, and engaging sounds that captivate the child’s attention. The bright colors are specifically chosen to stimulate visual development, while the different textures encourage tactile exploration—the perfect combination for infants whose senses are still developing.

The B4335 is not just a toy; it incorporates multiple interactive elements that make playtime more engaging. Many variants in this line include sound effects that are activated by the child’s actions, promoting cause-and-effect learning. For instance, pressing buttons or pulling levers may initiate fun sounds or melodies, teaching infants about interaction and response.

In terms of safety, Fisher-Price has placed great emphasis on ensuring that the materials used in the B4335 are non-toxic and free from harmful substances. The design is also thoughtful, featuring smooth edges and durable components that can withstand the wear and tear of regular usage by young children. This focus on safety ease the minds of parents who prioritize their child's wellbeing.

Another key characteristic is the lightweight and portable design of the B4335. This allows caregivers to easily transport the toy, making it ideal for playdates or trips. The compact nature means that it can fit conveniently into a diaper bag or backpack, ensuring that entertainment is always on hand, whether at home or on the go.

The B4335 may also include features that promote social interaction. By incorporating elements that encourage cooperative play, such as sharing functions or multi-player modes, it assists children in developing social skills that will be essential as they grow.

Overall, the Fisher-Price B4335 is a multifaceted toy that combines innovation, safety, and engagement. With its range of sensory features, interactive components, and portability, it stands out as a top choice for nurturing early childhood development.