Saitek Cyborg Evo user manual Mise EN Service DE Votre Contrôleur Dans LE JEU, Dépannage

Page 9

Cyborg Evo Force Manual EFGIS.qxd 15/07/2004 12:38 Page 16

MISE EN SERVICE DE VOTRE CONTRÔLEUR DANS LE JEU

La plupart des jeux supportent les contrôleurs de jeu, que vous pouvez mettre en service en utilisant un menu d’options (de contrôle) que vous trouverez directement dans le menu principal du jeu.

SI vous rencontrez des difficultés durant la mise en service, ou si vous n’êtes pas sûr(e) que le jeu que vous utilisez supporte les contrôleurs de jeu, merci de vous référer au manuel d’utilisation de ce jeu pour une aide plus appropriée.

NOTE : Même si le jeu que vous utilisez ne supporte pas les contrôleurs de jeu, il est possible de faire fonctionner votre contrôleur dans ce jeu en utilisant le logiciel de programmation Saitek Smart Technology (ce dernier ne sera installé que si vous avez choisi d’être un Utilisateur Avancé lors de la mise en service). Le fait d’utiliser le logiciel de programmation vous permet de programmer votre contrôleur à l’aide des commandes du clavier et de la souris, lui permettant ainsi de fonctionner avec des jeux qui ne supportent en principe que des claviers et des souris. Si vous avez besoin d’aide lors de l’utilisation de ce logiciel de programmation, consultez dans ce manuel la section

Programmation de votre contrôleur Saitek à l’aide du logiciel Saitek Smart Technology.

DÉPANNAGE

Q1 Mon ordinateur ne reconnaît pas le contrôleur Saitek : quel est le problème ?

1.Avez-vous installé les pilotes sur le CD fourni avec ce produit ?

2.Vérifier les connections du câble. Débranchez votre contrôleur et branchez-le à nouveau, en vous assurant qu’il est solidement attaché.

3.Avez-vous testé votre contrôleur ? Merci de vous référer à la section « Comment tester votre contrôleur » de ce manuel pour plus d’informations.

Q2 Le jeu auquel je joue ne reconnaît pas mon contrôleur : quel est le problème ?

1.Assurez-vous que vous avez bien effectué les contrôles mentionnés dans la Question 1 [ci-dessus].

2.Est-ce que le jeu auquel vous jouez offre un support pour les contrôleurs de jeux ? Merci de vous référer à la section « Mise en service de votre contrôleur dans le jeu » de ce manuel pour plus d’informations.

Conditions de garantie

1La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une preuve d'achat.

2Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.

3Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série, l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou la maintenance par toute personne ou tiers autre que notre propre Service Après Vente ou un centre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacements qui ne soient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.

4Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produit identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cette garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ou une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur une feuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalable payé les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations fédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek adhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.

5Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer soigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bien vouloir inclure une note explicative.

6IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, merci de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel.

Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et responsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES IMPLICITES, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE,

SONT LIMITEES, EN DUREE, A LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas de restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.

Image 9
Contents Cyborg evo Force Quick Start Guide Disc ContentsDemonstar 2 Game Support AC adapterGetting Started Important Information Installation for Users of Windows 98 and MEEnabling Your Controller in Game Introducing Saitek Smart Technology Programming SoftwareTechnical Support TroubleshootingInformations SUR LE JEU Demonstar Guide DE DémarrageLadaptateur AC Le câble USBInstallation Pour LES Utilisateurs DE Windows 98 ET ME Installation Pour LES Utilisateurs DE Windows XPDémarrer Pilotes pour des utilisateurs type uniquementInformation Importante Comment programmer mon contrôleur ?Introduction Mise EN Service DE Votre Contrôleur Dans LE JEU DépannageConditions de garantie Hilfe ZU Demonstar Der NetzsteckerCD-Inhalt Installation Unter Windows Installation Unter Windows XPInstallation Unter Windows 98 UND ME DIE Ersten SchritteEinführung in die Programmiersoftware Wichtige InformationenProblemlösungen Einstellen DES Controllers IM SpielGarantiebedingungen Supporto PER Demonstar Guida DI Avvio RapiAdattatore CA Contenuto del discoInstallazione PER Utenti DI Windows Installazione PER GLI Utenti DI Windows XPInstallazione PER GLI Utenti DI Windows 98 E ME Como IniziareCome programmo la mia periferica di gioco? Informazioni ImportantiIstruzioni iniziali Condizioni della garanziaD2 Il gioco non riconosce la mia periferica perché? Come Testare LA PerifericaSoporte DEL Juego Demonstar Guía DE Inicio RápidoEl adaptador de CA Contenido del discoCómo Empezar Installazione PER Utenti DI Windows 98 Y MEInstalación Para Usuarios DE Windows XP Instalación Para LOS Usuarios DE Windows¿Qué es un Perfil? ¿Cómo programo el controlador? Información ImportantePuesta en marcha Asistencia TécnicaModo DE Comprobar EL Controlador Para LOS Usuarios DE Windows XP Actualizaciones DinámicasActivación DEL Controlador Durante UN Juego Resolución DE FallosCyborg evo Force