Sharp CV-2P10SC Advertencia Acerca DE LA CO- Nexión a Tierra, Precauciones Para EL USO

Page 35

ADVERTENCIA ACERCA DE LA CO- NEXIÓN A TIERRA

El uso inadecuado de la clavija de co- nexión a tierra puede provacar el riesgo de descargas eléctricas.

Este aparato debe de ser conectado a tie- rra. En caso de que ocurra un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica, al proporcionar un con- ducto menos resistente para la corriente eléctrica.

Este aparato está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra conectado a una clavija de conexión a tie- rra. La clavija se debe conectar a una toma de corriente que esté instalada y puesta a tierra correctamente.

Clavija de 3

Contacto decontactos tierra

Enchufe de 3 contactos

Caja de conexión eléctrica puesta a tierra

Adaptador de tierra

ESPAÑOL

• Bajo ninguna circunstancia corte ni ex-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alambre de co-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nexión a tierra

traiga de esta clavija el contacto redon-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gancho para el

deado de a tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tornillo

 

 

 

 

 

 

 

 

tornillo de co-

Si no entiende completamente las instruc-

 

 

 

 

 

 

 

 

nexión a tierra

 

 

 

 

 

 

 

 

ciones de conexión a tierra, o en caso de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caja de conexión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alguna duda sobre si su aparato está o no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctrica puesta

correctamente conectado a tierra, consulte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a tierra

a un electricista o técnico de servicio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si se utiliza un adaptador de tierra, asegú-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rese de que la caja de conexión eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esté puesta a tierra completamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIONES PARA EL USO

Asegúrese de apagar la unidad y desconectar el cable de suministro de energía antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza.

No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad. El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo.

El desagüe debe realizarse siempre moviendo la unidad.

Si queda algo de agua en el depósito, podría derramarse al moverse.

Retire el panel de ventana en caso de condiciones atmósfericas adversas. Condiciones atmósfericas extremas pueden ocasionar la entrada de agua a través de las aperturas.

Para asegurar un drenaje adecuado, la manguera de drenaje no debe de tener tor- ceduras o estar a un nivel diferente durante el modo deshumidificación.

El agua drenada podría derramarse fuera.

La temperatura alrededor de la manguera de drenaje no debe ser inferior al punto de congelación cuando se utilice.

El agua drenada podría congelarse dentro de la manguera, causando que el agua que se encuentra dentro de la unidad se desborde en la habitacion.

No bloquee el orificio de salida de aire del escape con ningun objeto.

La capacidad de enfriamiento podría verse reducida o incluso detenerse por completo.

ES-5

Image 35
Contents CV-2P10SC Page English ContentsFor Customer Assistance the United States Consumer Limited Warranty for the U.S. Users Consumer Limited WarrantyRadio or TV Interference PrecautionsDrainage should be performed whenever moving the unit Usage CautionsEnergy Efficiency Tips Operating ConditionsIncluded Suggested Tools for Window Panel InstallationLocation Front View Rear View Part NamesRemote Control Display Remote ControlAIR CON Mode only ION Mode onlyWindow panel Install Window PanelGuard net Attach the guard combined above toUse the window panel and the adjustment panel Attach the guard combined above to the window panel Inner height of the window 28.3 718mm 45.3 1150mm Installation and Removal of Exhaust Hose Remove the exhaust hose from the unit Removal of the exhaust hose Remove the window adapterPRE-OPERATION Checks Power Plug CheckPress the Reset button until you hear another Click Remove the battery cover Insert two batteries. AAAR03HOW to USE the Remote Control To Turn OFF Cool ModeDehumidification Mode USE for AIR ConditionerPress the FAN button to set fan speed FAN ModeVentilation Mode Press the Mode button to select FAN modeLeft / Right AIR Flow Direction To Change AIR Flow DirectionUP / Down AIR Flow Direction Press the Louvers button again to stop the desired positionSleep Operation To CancelMAX Cool Operation OFF Timer Timer OperationOn Timer Press the ION button to start operation ION Generator ModeUSE for ION Generator Press the MAX Density button again MAX Density OperationPress the MAX Density button during Ion generator operation Press the Refresh button again OFF Timer OperationRefresh Operation Press the Refresh button during Ion generator operationDrainage Press the Power button to start opera TionPress the Power button during opera Tion Main Unit OperationBefore NON-USE for a Long Period MaintenanceCleaning the Filter Cleaning the Unit and the Remote ControlBefore Calling for Service Parte Responsable ÍndiceDeclaración de Conformidad Acondicionador DE Aire Para Habitacion CV-2P10SCSolicitu DE Servicio AL Cliente Estados Unidos Garantía Limitada DEL Consumidor Para Usuarios DE EE.UU Garantía Limitadaal ConsumidorInterferecias de Radio o TV PrecaucionesAdvertencias Para EL USO Advertencia Para EL Cable Desuministro DE EnergiaPrecauciones Para EL USO Advertencia Acerca DE LA CO- Nexión a TierraConsejos Para EL Rendimiento DE Energía Observaciones Sobre EL FuncionamientoCondiciones DE Funcionamiento Piezas Incluidas UbicaciónParte Delantera Parte Trasera Nombre DE LAS PiezasComún Control RemotoSolamente Modo AIR CON Solamente Modo IONInstalación en una ventana de guillotina doble Instalación DEL Panel DE VentanaFije el soporte con un tornillo. Recomendado ES-12 ES-13 Fije el adaptador de la manguera de escape a la unidad Instalación Y Desmontaje DE LA Manguera DE EscapeES-15 Colocacion DE LAS Pilas Presione el botón de reinicio ResetPresione el botón Reset hasta que es- cuche otro Clic Inspecciones Antes DEL USOForma DE Usar EL Control Remoto Desactivación USO Para EL Acondicionador DE AireModo Enfriar Modo DeshumidificaciónModo Ventilación Modo VentiladorFlujo DE LA Corriente DE Aire Hacia LA IZQUIERDA/DERECHA Cambio DE LA Dirección DE Flujo DE AireDirección DEL Flujo DE Aire Hacia ARRI- BA/ABAJO Presione el botón LouversOperacion DE Dormir CancelarOperacion Enfriamiento Maximo Desactivación DEL Temporizador Funcionamiento CON EL TemporizadorActivación DEL Temporizador Presione el botón ION para iniciar el funcio- namiento USO Para Generador DE IONModo ION Generator Presione nuevamente el botón MAX Density USO Para ION GeneratorOperacion Maxima Densidad Dirección DE Flujo DE Aire Hacia ARRI- BA/ABAJOPresione nuevamente el botón Refresh Operacion RefrescarOperacion Desactivación DEL Temporizador Drenaje Presione el botón Power para iniciar el FuncionamientoPresione el botón Power durante la operacion Funcionamiento DE LA Unidad PrincipalAntes DE UN no USO POR UN Largo Periodo MantenimientoLimpiando EL Filtro Limpieza DE LA Unidad Y DEL Control RemotoAntes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico Page Sharp Plaza, Mahwah New Jersey 07495-1163 U.S.A

CV-2P10SC specifications

The Sharp CV-2P10SC is a state-of-the-art portable air conditioner designed to deliver efficient cooling performance while prioritizing user comfort and convenience. With a sleek and modern design, this air conditioning unit is not only functional but also enhances the aesthetic appeal of any space it occupies.

One of the standout features of the Sharp CV-2P10SC is its powerful cooling capacity of 10,000 BTU, making it suitable for medium-sized rooms up to 25 square meters. This unit effectively lowers indoor temperatures, providing a refreshing environment during hot summer months. Additionally, it boasts a dehumidification function, which helps remove excess moisture from the air, creating a more comfortable atmosphere.

Equipped with a user-friendly control panel and remote control, the Sharp CV-2P10SC ensures that adjusting temperature settings and other functions is simple and convenient. The intuitive controls allow users to select from multiple fan speeds, temperature settings, and operational modes, including cooling, fan, and dehumidification modes. The programmable timer feature further adds to its versatility, allowing users to set the unit to turn on or off at desired times.

The Sharp CV-2P10SC incorporates advanced technologies for energy efficiency. It is designed with an eco-friendly R32 refrigerant, which has a lower global warming potential compared to traditional refrigerants. This not only supports environmental sustainability but also contributes to reduced energy consumption, ultimately leading to lower electricity bills.

Another significant characteristic of the CV-2P10SC is its portability. The unit comes with integrated wheels, making it easy to relocate from one room to another as needed. This flexibility means users can enjoy cool air in any area of their home, whether it’s the living room, bedroom, or office.

Noise levels are kept to a minimum, thanks to its efficient design and technology, ensuring that the unit operates quietly while delivering powerful cooling performance. This is particularly beneficial for nighttime use or in settings where noise could be disruptive.

Overall, the Sharp CV-2P10SC combines robust cooling capabilities, advanced technology, and user-friendly features to provide an exceptional indoor climate control solution that meets the needs of modern consumers. Whether for daily use or special occasions, it stands out as an excellent choice for anyone seeking reliable and efficient portable cooling.