Sharp EP703C Trouble Shooting Guide, Mesures DE Précaution, To Order Replacement Filters & Bags

Page 10

TROUBLE SHOOTING GUIDE

 

TROUBLESHOOTING GUIDE

PROBLEM

POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION

MESURES DE PRÉCAUTION

Important: Si l’orifice d’aspiration de l’appareil, le tuyau ou les tubes-rallonges sont BLOQUÉS, éteignez l’aspirateur et retirez ce qui cause le blocage avant de redémarrer l'appareil.

 

1.

Hose, tubes, or intake duct,

1.

Check for blockage -

 

 

remove it.

 

 

is blocked.

 

Motor runs but no

 

2.

If dust bag is full, replace

2.

Check dust bag full

 

dust bag.

suction

 

indicator.

 

 

3.

Insert hose into intake duct

 

3.

Hose is not inserted into the

 

 

until you hear it ‘click’ into

 

 

intake duct properly.

 

 

 

 

place.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Pull cord out, straighten

 

1.

Cord is twisted.

 

and rewind again.

Cord does not rewind

2.

Cord is pulled out too far -

2.

Holding the plug, press the

 

 

beyond "RED" mark.

 

rewind button and try to

 

 

 

 

rewind again.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Plug unit in firmly.

 

1.

Not firmly plugged in.

2.

Check fuse or breaker.

 

2.

No electricity in wall outlet.

3.

Replace fuse/reset

Cleaner won't run

3.

Blown fuse/tripped breaker.

 

breaker.

 

4.

Motor thermostat may have

4.

Allow unit to cool down for

 

 

tripped.

 

45 minutes before turning

 

 

 

 

"ON" again.

 

 

 

 

 

 

1.

Rotating brush obstructed.

1.

Clear obstructions.

Turbo brush does not

2.

Hose obstructed.

2.

Clear obstruction.

rotate or rotates slowly

3.

Dust bags full.

3.

Replace dust bag.

 

4.

Filters need changing.

4.

Replace filters.

ORDERING REPLACEMENT FILTERS

TO ORDER REPLACEMENT FILTERS & BAGS

for Model EP703C

Call:

1 (800) 798-7398

Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time

or

visit our website: www.sharkvac.com

FOR TECHNICAL SUPPORT

for Model EP703C

Call:

1 (800) 798-7398

Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time

DO NOT ATTEMPT TO WASH or REUSE the PAPER DUST BAGS Always replace with a new paper dust bag, or a clean cloth bag, in order to keep your unit in maximum working condition.

1.N’utilisez pas l’aspirateur trop près des chaufferettes ou des radiateurs.

2.Avant d’insérer la fiche à l’intérieur de la prise électrique murale, assurez- vous que vos mains sont sèches.

3.Avant de passer l’aspirateur, assurez-vous retirer les objets volumineux ou acérés qui peuvent endommager le sac à poussière.

4.Si vous désirez débrancher l'appareil de la prise murale, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

5.Ne vous servez pas de l’appareil pour ramasser quelque chose qui brûle ou qui fume comme des cigarettes, des allumettes ou de la cendre encore chaude.

6.N’utilisez pas sans que les filtres et le sac à poussière soient bien en place.

Remarque: Cet aspirateur est pourvu d’une prise et d’un cordon d’alimentation qui se rétractent automatiquement. Si le cordon ou la prise deviennent endommagés, ils doivent être remplacés par un technicien qualifié.

Avertissement: Tenez la fiche lorsque vous ramenez le cordon. Ne laissez PAS le cordon donner des coups de fouet lorsque vous l’enroulez.

9

22

Image 10
Contents Manual DEL Usuario Manuel Dutilisation EURO-PROOperating LLCCarte D’ENREGISTREMENT DU Produit Garantie Limitée DUN 1 ANCommande DE Filtres DE Remplacement Guide DE Résolution DE ProblèmesPrecautionary Measures Pour Commander DES Filtres ET DES Sacs DE RemplacementTechnical Specifications Remplacement du filtre suivant le moteurThermostat du Moteur Important Lumière indicatrice du sac à poussière Assembling Your Vacuum Cleaner Attaching the Flexible HoseInstructions D’UTILISATION Operating Instructions Inserting the Dust BagOperating Instructions Instructions D’UTILISATION Using your Vacuum Chariot d’accessoires Cleaning Air Driven Turbo BrushUtiliser les accessoires Power CordReplacing the Dust Bag Dust Bag Full IndicatorCleaning the Filters Assemblage de votre aspirateurSpécifications Techniques Flat & Upright Parking PositionMotor Thermostat Mesures DE Précaution Trouble Shooting GuideTo Order Replacement Filters & Bags For Technical SupportONE 1 Year Limited Warranty Ownership Registration CardInstrucciones Importantes DE Seguridad Garantía Limitada DE UN 1 AÑOPara Ordenar Filtros DE Repuesto Guía DE Diagnóstico DE ProblemasMedidas DE Precaución Para Encargar Filtros Y Bolsas DE RepuestoEspecificaciones Técnicas Componentes DE SU Aspiradora Liviana Instrucciones DE USOPosiciones para Guardarla Acostada y Parada Termostato del Motor ImportanteColocación de la Manguera Flexible Indicador de Bolsa LlenaArmado de su Aspiradora Colocación de la Bolsa de la TierraUso del Cepillo para Piso y Alfombra Limpieza del Cepillo Impulsado a AireUsando los Accesorios Cepillo Limpiador