Sharp EP703C owner manual ONE 1 Year Limited Warranty, Ownership Registration Card

Page 11

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre aspirateur à chariot léger, dont les suivantes:

Model EP703C

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de feu, de décharges électriques ou de blessures:

1.Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le de la prise s’il n’est pas utilisé.

2.Pour réduire les risques de choc électrique – ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Ne manipulez pas la prise ou l’aspirateur avec des mains mouillées.

3.Ne laissez pas les enfants l’utiliser comme un jouet. Une attention particulière doit être portée lorsqu’utilisé près ou par des enfants.

4.Utilisez-le seulement comme il vous l'est expliqué à l’intérieur de ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant.

5.Ne l'utilisez pas avec un cordon électrique ou une prise endommagés. Ne l’utilisez pas s’il est tombé, a été endommagé, laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans de l’eau. Retournez l’appareil à EURO-PRO Operating LLC afin de le faire examiner, réparer ou ajuster.

6.Ne le tirez pas ou ne le transportez pas par le cordon. N'utilisez pas le cordon comme une poignée, ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur des arêtes ou des coins effilés. N'écrasez pas le fil avec l’appareil. Maintenez le cordon loin des surfaces chauffées.

7.Pour le débrancher, ne tirez pas sur le cordon. Pour débrancher, attrapez la fiche et non le cordon.

8.Éloignez les cheveux, les vêtements, les doigts et toute partie du corps des ouvertures et des pièces amovibles.

9.Ne ramassez pas des morceaux de charbon chaud, des mégots de cigarettes, des allumettes ou des objets chauds, fumants ou brûlants.

10.Ne ramassez pas d’objets dur ou acérés comme le verre, les clous, les vis, la monnaie, etc.

11.N’utilisez pas sans que les filtres soient bien en place.

12.Fermez toutes les commandes avant de brancher ou débrancher l’aspirateur.

13.Portez une attention particulière lorsque vous passez l’aspirateur dans des marches.

14.Ne ramassez pas de matériaux inflammables ou combustibles (essence à briquet, essence, kérosène, etc) ou utiliser en présence de liquides explosifs ou de vapeurs.

15.Ne ramassez pas de matériau toxique (blanc de lessive au chlore, ammoniac, produit de débouchage, etc).

16.N’utilisez pas dans un espace clos où des vapeurs sont émises par de la peinture à l’huile, un diluant à peinture, des substances antimites, de la poussière inflammable, ou autre explosif ou vapeurs toxiques.

17.Débranchez toujours cet appareil avant de brancher ou de débrancher le tuyau de l’aspirateur. Tenez toujours la fiche lorsque vous enroulez le cordon d’alimentation. Ne laissez PAS le cordon donner des coups de fouet lorsque vous l’enroulez.

18.Utilisez seulement sur des surfaces sèches à l’intérieur.

19.Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles décrites dans le guide d’utilisateur.

20.Utilisez seulement les cordons d’extension certifiés UL ou cUL certifié à 15 ampères. Les cordons d’extension étant évalués sur une intensité plus faible pourraient surchauffer. Il faut faire attention au cordon de telle sorte qu’il ne puisse pas être tiré ou faire trébucher quelqu’un.

21.Ne placez pas d’objets dans les ouvertures. Ne l'utilisez pas si l’une des ouvertures est bloquée. Éliminez la poussière, les peluches

et tout autre objet qui pourraient réduire l’entrée d’air.

22.Gardez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit frais et sec.

23.Gardez votre endroit de travail bien éclairé.

24.Ne plongez pas l’aspirateur dans l’eau ou dans d’autres liquides.

25.Gardez les extrémités de tuyau, les tubes d’extension et autres ouvertures loin de la figure et du corps.

EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This warranty applies only to normal domestic household use.

Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household conditions within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to EURO-PRO Operating LLC at the address given below. If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $10.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *

U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

Non-durable parts including, without limitation, rotating brushes and electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.

The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

For Canadian Customers Only

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour un Usage Domestique Seulement

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de décharges électriques, cet appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cette fiche peut entrer dans une prise polarisée d'une seule façon. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, tournez-la. Si elle n'entre

toujours pas, appelez un électricien qualifié pour installer la prise appropriée. Ne modifiez pas la fiche d'aucune façon.

21

Rev. 11/07

warnings set forth in the accompanying instructions.

Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

Model EP703C

Appliance model

______________________________________________________________________

Date purchasedName of store

______________________________________________________________________

Owner's name

______________________________________________________________________

Address

City

Prov.

Postal Code

Printed in China

 

10

 

Image 11
Contents EURO-PROOperating LLC Manual DEL Usuario Manuel DutilisationGarantie Limitée DUN 1 AN Carte D’ENREGISTREMENT DU ProduitPour Commander DES Filtres ET DES Sacs DE Remplacement Guide DE Résolution DE ProblèmesPrecautionary Measures Commande DE Filtres DE RemplacementThermostat du Moteur Important Remplacement du filtre suivant le moteurTechnical Specifications Inserting the Dust Bag Assembling Your Vacuum Cleaner Attaching the Flexible HoseInstructions D’UTILISATION Operating Instructions Lumière indicatrice du sac à poussièreOperating Instructions Instructions D’UTILISATION Power Cord Chariot d’accessoires Cleaning Air Driven Turbo BrushUtiliser les accessoires Using your VacuumAssemblage de votre aspirateur Dust Bag Full IndicatorCleaning the Filters Replacing the Dust BagMotor Thermostat Flat & Upright Parking PositionSpécifications Techniques For Technical Support Trouble Shooting GuideTo Order Replacement Filters & Bags Mesures DE PrécautionOwnership Registration Card ONE 1 Year Limited WarrantyGarantía Limitada DE UN 1 AÑO Instrucciones Importantes DE SeguridadPara Encargar Filtros Y Bolsas DE Repuesto Guía DE Diagnóstico DE ProblemasMedidas DE Precaución Para Ordenar Filtros DE RepuestoTermostato del Motor Importante Componentes DE SU Aspiradora Liviana Instrucciones DE USOPosiciones para Guardarla Acostada y Parada Especificaciones TécnicasColocación de la Bolsa de la Tierra Indicador de Bolsa LlenaArmado de su Aspiradora Colocación de la Manguera FlexibleCepillo Limpiador Limpieza del Cepillo Impulsado a AireUsando los Accesorios Uso del Cepillo para Piso y Alfombra