Tefal RK703171 Perlindungan penting, Arahan keselamatan, Menyambung kepada bekalan kuasa, Kanak

Page 45

Rice Cooker Fuzy Electronic_Mise en page 1 17/08/11 07:47 Page39

Perlindungan penting

Arahan keselamatan

Baca dan ikut arahan penggunaan. Simpan pada tempat yang selamat.

Peralatan ini bukan untuk dikendalikan dengan menggunakan penentu masa luar atau sistem kawalan jauh berasingan.

Untuk keselamatan anda, peralatan ini mematuhi peraturan keselamatan dan arahan yang berkuatkuasa semasa ia dikeluarkan (Arahan voltan-rendah, Keserasian Elektromagnet, Peraturan Bahan berkenaan Makanan, Persekitaran…).

Periksa bahawa voltan bekalan kuasa sepadan dengan yang ditunjukkan pada peralatan (arus ulang-alik).

Memandangkan terdapat pelbagai standard yang berkuatkuasa, jika peralatan ini digunakan di negara lain selain daripada negara di mana ianya dibeli, dapatkan pemeriksaan daripada pusat servis yang bertauliah.

Jangan letak peralatan ini berdekatan dengan tempat yang panas atau dalam ketuhar yang panas, kerana kerosakan teruk boleh berlaku.

Peralatan ini direka untuk kegunaan domestik saja. Sekiranya digunakan secara profesional, secara tidak sesuai atau gagal mematuhi arahan, pengilang tidak akan bertanggungjawab dan jaminan tidak akan terpakai.

Ianya tidak bertujuan untuk digunakan bagi penggunaan berikut, dan jaminan tidak terpakai untuk:

-staf bahagian dapur di kedai, pejabat dan persekitaran kerja yang lain;

-rumah ladang;

-oleh pelanggan hotel, motel dan jenis perkitaran kediaman yang lain ;

-jenis persekitaran katil dan sarapan.

Menyambung kepada bekalan kuasa

Jangan gunakan peralatan ini jika :

-peralatan atau kordnya telah rosak,

-peralatan telah jatuh atau menunjukkan kerosakan nyata atau tidak berfungsi dengan betul.

Dalam kes ini, peralatan mesti dihantar ke pusat servis yang bertauliah yang terdekat dengan anda untuk mengelakkan sebarang kemungkinan bahaya. Jangan leraikan peralatan ini sendiri.

Jangan tinggalkan kord tergantung.

Sentiasa pasang peralatan di soket bumi.

Jangan menggunakan penyambung soket. Jika anda perlu menggunakan penyambung soket, hanya gunakan penyambung soket yang berkeadaan baik, mempunyai palam bumi dan sesuai dengan kuasa peralatan.

Jangan mencabut palam peralatan dengan menarik kord.

Sentiasa cabut palam peralatan:

-sebaik sahaja selesai menggunakan,

-apabila memindahkannya,

-sebelum membersihkannya atau menyenggaranya,

-jika ia gagal berfungsi dengan betul.

Penggunaan

Guna permukaan kerja yang rata, stabil dan tahan-haba yang jauh dari apa-apa percikan air.

Jangan tinggalkan peralatan yang masih digunakan tanpa pengawasan. Jauhi daripada kanak-

39 kanak.

Image 45
Contents Page Fuzzy Electronic Page Control box / 控制板/ แผงควบคุมการทำงาน / Kotak Kawalan Description + 鍵開始 鍵 Penjelasan คำอธิบายMAX Important safeguards Safety instructionsConnecting to the power supply Protect the environment UsingBefore the first use Clean the applianceUnpack the appliance ApplianceWhen steam cooking When cooking riceWater quantity can be adjusted depending on your taste Preparation before cookingFor all fonctions Cooking Rice TablesRinse the rice thoroughly before cooking Times include 10 min of simmering time Expert Function Some recommendations For best results when cooking riceClose the lid Down the simmering time 14 minutesQuick/Steaming Function Congee Function40minutes Cake Function Soup FunctionScreen will display b.ZH Reheat Function Preset FunctionCleaning and Maintenance Warm/ Cancel FunctionOn completion of cooking Miscellaneous informationCleaning the micro pressure valve Bowl, steam basketTaking care of the bowl Technical troubleshooting guide 安全事項 保護環境 本電飯煲 煮飯時 所有功能 除了意大利米外,米煮前應徹底淘洗。 精煮功能 CONGEE(煲粥)功能 CAKE(蛋糕)功能 示b。 預先設定 功能清潔和保養 內鍋、蒸格技術疑難排解 คำแนะนำเพื่อความปลอดภัย การใช้งาน หม้อหุงข้าว ก่อนการใช้งานครั้งแรกการตวง ความจุสูงสุดของหม้อชั้นใน การเตรียมก่อนเริ่มใช้งานตารางการหุงข้าว สำหรับฟังก์ชันทั้งหมดตารางแนะนำการหุงชนิดต่างๆ คำแนะนำเพิ่มเติมเพื่อผลลัพธ์การหุงข้าวที่ดี หุงด่วน/นึ่งข้าวกล้อง ฟังก์ชัน โจ๊กฟังก์ชัน ซุป ฟังก์ชัน เค้กฟังก์ชั่น ตั้งเวลาล่วงหน้า ฟังก์ชัน อุ่นร้อนฟังก์ชั่น อุ่น/ ยกเลิก เครื่องทำงานเสร็จวแล้วก่อนที่จะทำความสะอาดหรือบำรุงรักษา การทำความสะอาดและบำรุงรักษาตารางแก้ไขปัญหาขัดข้อง Arahan keselamatan Perlindungan pentingMenyambung kepada bekalan kuasa PenggunaanJangan alihkan mangkuk semasa peralatan sedang digunakan Melindungi alam sekitarCuci peralatan Sebelum penggunaan kali pertama Keluarkan peralatanPeralatan Masukkan sokongan sudu pada bahagian bawah peralatanPenyediaan sebelum memasak Semasa memasak nasiSemasa mengukus Untuk semua fungsi Jadual Memasak NasiCuci beras sepenuhnya sebelum memasak Masa termasuk 10 minit masa mereneh Cuci beras sepenuhnya sebelum memasak kecuali beras risottoPaparkan jumlah masa yang telah anda pilih Fungsi « Expert » MahirFungsi « Quick/Steaming » Cepat/Mengukus Fungsi « Congee Bubur »Membilang bawah masa mereneh 14 minit Fungsi « Brown Rice Nasi Merah » Fungsi « Cake KEK »« » untuk memulakan masa praset setiap kekunci « + » atau « Reheat » Function Fungsi « Soup SUP »Fungsi « Warm/Cancel » Hangat /Batal Fungsi « Preset » PrasetSetelah selesai memasak Buka penutupMencuci dan menyelenggara Maklumat pelbagaiMangkuk, bakul kukus Menjaga mangkuk tidak lekatMencuci dan menjaga bahagian-bahagian lain peralatan Mencuci injap tekanan mikroDan tidak memanas Ke badan produk Mana-mana lampu Pada palamWap bocor semasa Diletakkan dengan betul017 09 622 94 Page Page Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb