Sharp KC-860U operation manual Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 50

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al usar artefactos eléctricos, se deben cumplir precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de choques eléctricos, incendios o lesiones a personas:

Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad.

Use únicamente en un tomacorriente de 120 voltios.

El purificador de aire tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Este enchufe se adapta a un tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, invierta el sentido. Si el problema persiste, contáctese con un electricista o personal de servicio calificado.

No use la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si la conexión en el tomacorriente no es segura.

Elimine periódicamente el polvo del enchufe.

No introduzca los dedos ni objetos extraños en la entrada o la salida de aire.

Al retirar el cable de alimentación, siempre sostenga el enchufe sin tirar del cable. Un cortocircuito eléctrico puede causar choques eléctricos y/o incendios.

No retire el enchufe con las manos húmedas.

No use esta unidad cerca de artefactos a gas o chimeneas.

Al recargar el tanque de agua, al limpiar la unidad o cuando la unidad no esté en uso, asegúrese de desconestar la unidad. Un cortocircuito eléctrico puede causar choques eléctricos y/o incendios.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio, centro de servicio autorizado Sharp o una persona calificada para evitar peligros.

No opere la unidad cuando utilice insecticidas en aerosol o en habitaciones con residuos de aceite, incienso, chispas de cigarrillos encendidos, vapores químicos en el aire o en condiciones de alta humedad, como en el baño.

Tenga cuidado al limpiar la unidad. Los limpiadores fuertes de tipo corrosivo pueden dañar la parte externa.

Este purificadores de aire debe recibir servicio únicamente en un Centro de servicio autorizado Sharp. Comuníquese con el Centro de servicio autorizado más cercano para cualquier problema, ajuste o reparación.

Si va a llevar la unidad, retire primero el tanque de agua y la bandeja de humidificador y sostenga la unidad usando las manijas de ambos lados.

No beba el agua de la bandeja del humidificador ni del tanque de agua. De hacerlo, le podría causar enfermedades.

Cambie diariamente el agua del tanque por agua del grifo y limpie regularmente el tanque y la bandeja del humidificador. (Vea las secciones S-12 y S-13). Cuando la unidad no se encuentre en uso, elimine el agua del tanque y de la bandeja. El agua almacenada en el tanque y/o en la bandeja puede causar la formación de moho, bacterias y malos olores.

En ciertos casos, estas bacterias pueden causar efectos físicos dañinos.

NOTA - Interferencia de radio o televisión

Si este purificador de aire causa alguna interferencia con la recepción de la radio o televisión, intente corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas siguientes:

Reoriente o reubique la antena de recepción.

Aumente la separación entre la unidad y el receptor de radio/TV.

Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente al circuito en el cual se conecta el receptor.

Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia si requiere ayuda.

Este producto cumple los requisitos de la norma internacional CISPRR 11.

En conformidad con esta norma, este producto pertenece a los equipos del grupo 2 clase B.

Grupo 2 quiere decir que el equipo intencionalmente genera radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para la electrodescarga de equipos mecanizados.

Equipo de clase B quiere decir que el equipo es apropiado para uso doméstico.

S-2

Image 50
Contents Manual DE Operación AIR PurifierManuel D’UTILISATION Purificador DE Aire Please read before operating your new Air Purifier English For Customer Assistance the United States Consumer Limited Warranty Consumer Limited Warranty for U.S. UsersFor Customer Assistance Canada Limited Warranty Important Safety Instructions Place on a stable surface with sufficient air circulation Installation GuidelinesFilter Guidelines Handle2 locations left and right Sensors Illustrative Diagram Front BackPart Names Rating LabelDust Monitor Main Unit DisplayFront Monitor Filter Installation Install the True Hepa filterRefilling the Water Tank Press the Clean AIR Mode Button on the display Clean AIR & Humidify ModeClean AIR Mode About Automatic Humidify ModeMAX operation Medium operation LOW operation Quick Clean ModePollen mode operation Press the Power OFF Button Water Supply Indicator LightSound indicator setting for water supply With the unit OFF, press the Fan Speed Button for 3 secondsCare and Maintenance UnitReplace the filter in unit. See E-10 Water TankWashable Deodorizing Filter Care Humidifying Tray Rinse the Humidifying Tray with lukewarm waterRemove the Humidifying filter From the Humidifying Tray Humidifying FilterRemove the Water Tank and Humidifying Tray Preparingtion. the descaling soluHumidifying filter Filter Replacement GuidelinesWashable Deodorizing filter Up to 5 years after opening Troubleshooting SymptomHumidify Indicator Light Lamp Indication Error Details RemedyFlashing of the Clean Air Flashing of the Quick CleanSpecifications Standby PowerEnglish Page Rafraîchit Capte LA PoussièreAtténue LES Odeurs HumidifiePour Vous Protéger Pour Téléphoner Composez le 1-905-568-7140 pourGarantie Limitée Instructions DE Sécurité Importantes Guide D’UTILISATION DES Filtres Guide D’INSTALLATIONPrécautions Concernant LE Fonctionnement Ne nettoyez l’extérieur qu’avec un chiffon douxSchéma Illustratif Avant Poignée 2 emplacements, gauche et droit CapteursDésignation DES Pièces DOS DE L’APPAREILMoniteur DE Poussière Affichage DE L’UNITÉ PrincipaleMoniteur Avant Lampe témoin du Plasmacluster bleueInstallation DES Filtres Installez le filtre Hepa authentiqueChon du réservoir Remplissage DU Réservoir D’EAUAprès le remplissage, serrez bien le bou Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilBouton de vitesse du Bouton de Mode Mode D’ÉPURATION DE L’AIRPropos du mode d’humidification automatique FonctionnementFonctionnement Maximum Mode D’ÉPURATION RapideFonctionnement en mode Pollen Fonctionnement MoyenAnnulation Lampe D’ALIMENTATION EN EAURéglage d’indicateur sonore de l’alimentation en eau Appuyezl’appareil. sur le bouton d’arrêt deAppareil Soin ET EntretienPanneau Arrière ET Capteurs Réservoir D’EAU Cycle d’entretien Chaque jour en cas d’humidificationMois BAC D’HUMIDIFICATIONLa fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté de l’ Toyez le bacRetirez le filtre d’humidification du bac d’humidification Filtre D’HUMIDIFICATIONRetirez le réservoir d’eau et le bac d’humidification Guide DE Remplacement DES Filtres Guide de remplacement des filtresRésolution DES Problèmes SymptômeAffichage Lumineux Origine Solution DE L’ERREURCaractéristiques Consommation en veilleFrançais Lea antes de operar su nuevo Purificador de aire Reduce EL Polen Y Moho Atrapa EL PolvoDisminuye LOS Olores RefrescaInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas Para EL Filtro Precauciones Relacionadas CON LA OperaciónPautas Para LA Instalación Parte Posterior Diagrama Ilustrativo Parte FrontalNombre DE LAS Partes Manija 2 ubicadas a la derecha e izquierda SensoresMonitor DE Polvo Pantalla DE LA Unidad PrincipalMonitor Frontal Asegurarlas superiores en su lugar Instalación DEL FiltroInstale el filtro Hepa Tanque Llenado DEL Tanque DE AguaDespués de llenar, apriete bien la tapa del Reemplace el tanque de agua en la unidadSobre el Modo Automatic Humidify Humidificador automático Modo Clean AIR Aire LimpioPresione el botón Modo Clean AIR Aire Limpio en la pantalla Operación Media Modo Quick Clean Limpieza RápidaOperación Máxima Operación BajaCancelación OperaciónLimpie y seque con un paño suave Cuidado Y MantenimientoUnidad No use fluidos volátilesCiclo de cuidado a diario cuando use el humidificador Tanque DE AguaReemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 Enjuague la bandeja del humidificador con agua templada Bandeja DEL HumidificadorHumidificador Tenga cuidado de no derramar agua cuando limpie el filtro Filtro DEL HumidificadorRetire el tanque de agua y la bandeja del humidificador Para usar ácido cítricoFiltro True Hepa Hasta 5 años después de abrirlo Pautas Para Reemplazar EL FiltroFiltro del humidificador Hasta 2 años después de abrirloLocalización DE Fallas SíntomaSeñal Luminosa Detalles DE Error Solución Especificaciones Energía de reservaEspañol Sharp Plaza, Mahwah Britannia Road East Mississauga New Jersey 07495-1163 U.S.A Ontario L4Z 1W9 CanadaOsaka, Japan

KC-860U specifications

The Sharp KC-860U is an innovative air purifier and humidifier designed to provide a healthier living environment. This multifunctional device combines advanced air cleaning technologies with humidification capabilities, making it particularly beneficial for households seeking to enhance air quality and comfort.

One of the standout features of the KC-860U is its unique Plasmacluster technology. This patented system releases positive and negative ions into the air, which work to neutralize airborne pollutants, including bacteria, viruses, mold spores, and allergens. The Plasmacluster ions essentially mimic the purification process that occurs in nature, creating a fresher atmosphere inside your home.

Another key characteristic of the KC-860U is its HEPA filter. This filter captures at least 99.97% of particles that are as small as 0.3 microns, including dust, pollen, pet dander, and smoke. The combination of HEPA filtration and Plasmacluster technology ensures that harmful substances are effectively removed from the air, providing you with peace of mind that your indoor environment is safe and clean.

The device is also equipped with an activated carbon filter that effectively absorbs odors and volatile organic compounds (VOCs). This feature is particularly useful in kitchens or areas with pets, as it helps to eliminate unwanted smells and chemicals from the air.

In terms of humidity control, the KC-860U boasts a built-in humidifier that adds moisture to dry air, improving overall air quality. This is especially important in winter months or arid climates where low humidity can lead to discomfort, dry skin, and respiratory issues. The humidifier operates quietly, allowing for seamless integration into daily life without disturbing your peace.

The KC-860U is designed for convenience and ease of use. It features a user-friendly interface with intuitive controls, allowing you to adjust settings effortlessly. Additionally, it includes a filter replacement indicator, ensuring that you are always aware of when maintenance is required.

With its sleek design, the Sharp KC-860U is not just functional but also complements modern home aesthetics. It operates efficiently and is suitable for medium to large-sized rooms, making it a versatile choice for various living spaces.

In summary, the Sharp KC-860U stands out as a robust air purification and humidification solution, combining advanced Plasmacluster ion technology, HEPA filtration, and an effective humidifier. Whether you are combating allergens or simply seeking a fresher environment, this device delivers high performance and comfort in one sleek package.