Tefal BJ100010, BJ1000FR, BJ100032 manual Beskrivelse, FØR Første Gangs Bruk

Page 36

-Apparatet må beskyttes mot fuktighet og frost.

-Dersom apparatet er skadet, dersom det ikke fungerer skikkelig, dersom strømledningen eller støpselet er skadet, anbefales det å få det undersøkt for å unngå enhver fare. Alle inngrep unntatt rengjøring og kalkfjerning, som utføres ifølge prosedyrene i apparatets bruksanvisning, skal utføres av et godkjent TEFAL servicesenter.

-Temaskinen skal frakobles:

-Når du ikke bruker apparatet

-Under påfylling

-Under helling

-Under vedlikehold eller flytting av den

-Alle apparatene er underlagt en streng kvalitetskontroll. Det utføres bruksprøver på tilfeldige apparater, og dette forklarer eventuelle spor etter bruk.

-Dette apparateter ikke beregnet på å skulle brukes av personer (medregnetbarn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer uten erfaring eller kunnskaper, unntatt hvis disse har fått tilsyn eller opplæring på forhånd om hvordanapparatetbrukes, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

-Det må holdes tilsyn med barna slik at de ikke leker med apparatet.

BESKRIVELSE

1

- Avtakbart, selvlåsende lokk

6

- Kurv for trekking av te

2

- Helletut

7

- På-knapp

3

- Håndtak

8

- Knapp for manuell stans

4

- Hellekanne av glass

9

- Kontrollampe for drift

5

- Vannstand

10

- Varmebunn

 

 

11

- Tilførselssokkel

FØR FØRSTE GANGS BRUK

-Fjern all emballasje, klistermerker og diverse tilbehør både inne i og utenfor apparatet.

-Juster ledningens lengde ved å rulle den sammen under sokkelen. Kil ledningen fast i hakket.

32

Image 36
Contents Page Page Page Français English Consignes DE Securité Description Mode D’EMPLOI Avant LA Premiere UtilisationNettoyage ET Entretien DetartrageChaque utilisation Pour nettoyer votre théière EN CAS DE Probleme Caracteristiques TechniquesPrevention DES Accidents Domestiques Protection DE L’ENVIRONNEMENT Safety Instructions Description Before First USE Instructions for USECleaning and Maintenance To clean your teapotDescaling If a Problem Occurs Design FeaturesPreventing Domestic Accidents If the teapot fails to work, make certainEnvironmental Protection Let’s all help protect the environmentSicherheitshinweise Page VOR DER Ersten Verwendung BedienungsanleitungReinigung UND Pflege Reinigung des TeekochersPROBLEME? EntkalkenTechnische Merkmale Vermeidung VON Unfällen IM HaushaltDenken Sie an den Schutz der Umwelt Veiligheidvoorschriften Beschrijving Voor HET Eerste Gebruik GebruiksaanwijzingSchoonmaak EN Onderhoud OntkalkenOm uw apparaat te reinigen Geval VAN Problemen Technische EigenschappenVoorkomen VAN Huishoudelijke Ongevallen Als het apparaat niet werkt, controlerenWees Vriendelijk Voor HET Milieu Sikkerhedsregler Beskrivelse Inden IbrugtagningBetjeningsvejledning Vandet må aldrig nå over maxi eller under mini afmærkningenRengøring OG Vedligeholdelse AfkalkningAnvendelse Sådan rengøres tebryggeren Problemer Tekniske DataForebyggelse AF Ulykker Hjemmet Hvis tebryggeren ikke fungerer, skal det undersøges omMiljøhensyn Vær med til at beskytte miljøetRÅD OM Sikkerhet FØR Første Gangs Bruk Bruksanvisning Rengjøring OG Vedlikehold KalkfjerningFor å rengjøre temaskinen Tilfelle DET Oppstår Problemer Forebygging AV Ulykker HjemmetDersom maskinen ikke virker, må du sjekke Miljøvern La oss bidra til miljøvernSikkerhedsregler Beskrivning Före Första AnvändningBruksanvisning Rengöring OCH Underhåll AvkalkningAnvändning För att rengöra tebryggaren OM DU HAR Problem Teknisk SpecifikationFörebyggande AV Olyckor Hemmet Om tebryggaren inte fungerar försäkra dig omMiljöskydd Var rädd om miljönTurvaohjeet Kuvaus Ennen Ensimmäistä KäyttöäLasikannu Merkkivalo Vesimäärän näyttö Lämmitinpohja Teline Käyttöohje FINPuhdistus JA Huolto Kalkin PoistaminenTeenkeittimen puhdistaminen Ongelmatapauksetfin Tekniset TiedotKotona Uhkaavien Tapaturmien Välttäminen Jos teenkeitin ei toimi, tarkistaYmpäristön Suojelu Ota huomioon ympäristön suojeluPage 0827899 B
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb