Sharp FP-A28C, FP-A28U operation manual Déclaration de conformité, Partie responsable

Page 17

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES

ATTRAPE LA POUSSIÈRE*

Un filtre primaire attrape la poussière et d’autres particules présentes en l’air.

RÉDUIT LE POLLEN ET LA MOISISSURE* Le filtre HEPA attrape 99,97% des parti- cules aussi petites que 0.3 micron.

RAFRAICHIT

Plasmacluster rafraichit l’air d’une façon presque naturelle, en produisant des ions positifs et négatifs.

*Lorsque l’air traverse le filtre.

Déclaration de conformité

PURIFICATEUR D’AIR SHARP FP-A28U

Ce dispositif est conforme à la Section 18 des règlements de la FCC.

Partie responsable :

SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza,

Mahwah, New Jersey 07495-1163

Déclaration de conformité

PURIFICATEUR D’AIR SHARP FP-A28C

Cet appareil ISM est conforme à l'ICE-001 canadien

Partie responsable :

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.

335 Britannia Road East Mississauga,

Ontario L4Z 1W9 Canada

TÉl. : (905) 568-7140

TABLE DES MATIÈRES

POUR ASSISTANCE À LA

 

 

CLIENTÈLE (le Canada)

F-2

 

GARANTIE LIMITÉE (le Canada)

F-3

 

CONSIGNES IMPORTANTES DE

 

 

SÉCURITÉ

F-4

 

• AVERTISSEMENT

F-4

 

• MISES EN GARDE RELATIVES....................................AU

F-5

 

FONCTIONNEMENT

ENGLISH

• GUIDE D’INSTALLATION

F-5

 

• DIRECTIVES DU FILTRE

F-5

 

NOMENCLATURE

F-6

 

INSTALLATION DU FILTRE

F-7

FRANÇAIS

ENTRTIEN

F-9

FONCTIONNEMENT

F-8

 

DÉPANNAGE

F-11

 

CARACTÉRISTIQUES

F-11

ESPAÑOL

 

 

Merci d’avoir acheté le Purificateur d’Air SHARP. Veuillez lire ce mode d’emploi pour l’utilisation correcte de ce produit. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire : “Consignes importantes de sécurité” Après la lecture, conserver le manuel dans un endroit sûr pour consultation future.

F-1

Image 17
Contents FP-A28U FP-A28C Page English For Customer Assistance the United States Consumer Limited Warranty for U.S. Users Consumer Limited WarrantyFor Customer Assistance Canada Limited Warranty Important Safety Instructions Place on a stable surface with sufficient air circulation Installation Guidelines1610 Part NamesFilter Installation Filter InstallationPress the Mode Button to select the desired fan speed Press the Power ON/OFF Button to turn the unit onPress the Power ON/OFF Button to turn the unit off OperationUnit Care and Maintenance Replacement Hepa Filter Filter Replacement Guidelines Replacing the Hepa Filter Disposal of FilterSpecifications TroubleshootingStandby Power Remedy not a malfunctionPage Partie responsable Déclaration de conformitéPour Assistance À LA Clientèle Canada Garantie Limitée Consignes Importantes DE Sécurité Nettoyer l’extérieur avec un chiffon doux Remarque VentilationInclus NomenclatureRetirer le sac de plastique du filtre Hepa Installation DU FiltreInstaller le filtre Hepa Appuyer sur le commutateur pour désactiver l’appareil FonctionnementAppuyer sur le commutateur pour activer l’appareil Appareil EntretienÉlimination du Filtre Filtre Hepa de remplacementRemplacer LE Filtre Hepa Caractéristiques Solution pas un dysfonctionnementDépannage Page Parte responsable Declaración de conformidadInstrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones DE Operación Botón de ON/OFF del ión Plasmacluster Nombres DE LAS PartesLuz del indicador del ión Plasmacluster Retire la bolsa de plástico del filtro Hepa Retire el panel traseroFuncionamiento Unidad Cuidado Y MantenimientoEliminación del filtro Reemplazo DEL Filtro HepaFiltro Hepa de repuesto Solución no es un mal funcionamiento Solución DE ProblemasEspecificaciones Osaka, Japan New Jersey 07495-1163 U.S.A Ontario L4Z 1W9 CanadaV 0 Protect Your Investment