HP P3005 manual English Français Deutsch Italiano Español Nederlands

Page 12

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

Nederlands

11.3) If prompted, connect a USB cable to the computer. Note: HP does

11.4) Click Finish. If prompted, restart the computer. Go to step 13 on

not recommend using USB hubs. Use a USB cable that is no longer than

page 14.

2 meters (6.5 feet).

 

 

 

11.3) Si vous y êtes invité, connectez un câble USB à l’ordinateur.

11.4) Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur.

Remarque : HP recommande de ne pas utiliser de concentrateurs USB.

Passez à l’étape 13, page 14.

Utilisez un câble USB de moins de 2 mètres.

 

11.3) Schließen Sie bei einer entsprechenden Aufforderung ein USB-

11.4) Klicken Sie auf Fertig stellen. Starten Sie bei entsprechender

Kabel an den Drucker an. Hinweis: Die Verwendung von USB-Hubs wird

Aufforderung den Computer neu. Fahren Sie mit Schritt 13 auf Seite 14

von HP nicht empfohlen. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 2 Meter

fort.

sein.

 

 

 

11.3) Se richiesto, collegare un cavo USB al computer. Nota: HP

11.4) Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il computer. Andare al

sconsiglia l'uso di hub USB. Utilizzare un cavo USB di lunghezza non

punto 13 a pagina 14.

superiore a 2 metri (6,5 piedi).

 

11.3) Si se le solicita, conecte un cable USB al equipo. Nota: HP no

11.4) Haga clic en Finalizar. Si se le solicita, reinicie el equipo. Vaya al

recomienda el uso de concentradores USB. Utilice un cable USB que no

paso 13 en la página 14.

mida más de 2 metros (6,5 pies).

 

 

 

11.3) Als u hierom wordt gevraagd, sluit u de USB-kabel aan op de

11.4) Klik op Voltooien. Als hierom wordt gevraagd, start u de computer

computer. Opmerking: wij raden u aan geen USB-hubs te gebruiken.

opnieuw op. Ga naar stap 13 op pagina 14.

Gebruik een USB-kabel van maximaal 2 meter.

 

11

Image 12
Contents HP LaserJet P3005 Series Printers Trademark Credits 426 mm 16 2Q7817A Page English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Accendere la stampante Below TCP/IP Geïntegreerde jetdirect Macintosh Volg de instructies op het scherm in de installatiewizard English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Macintosh MacintoshMacintosh Macintosh English Troubleshooting Area Symptom Cause/RemedyZone Symptôme Cause/Solution DépannageBereich Problem Ursache/Behebung FehlerbehebungRisoluzione dei problemi Area Problema Causa/soluzioneSolución de problemas Área Síntoma Causa/SoluciónProbleemoplossing Omgeving Symptoom Oorzaak/oplossing426 mm 16 2Q7817A Coloque papel e feche as bandejas Català Português Lhora ’acord Macintosh MacintoshMacintosh Page Resolució de problemes Àrea Símptoma Causa/solucióSolução de problemas Área Sintoma Causa/SoluçãoPage Page Q7812-90901
Related manuals
Manual 11 pages 2.27 Kb Manual 292 pages 52.65 Kb