English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
11.3) If prompted, connect a USB cable to the computer. Note: HP does | 11.4) Click Finish. If prompted, restart the computer. Go to step 13 on |
not recommend using USB hubs. Use a USB cable that is no longer than | page 14. |
2 meters (6.5 feet). |
|
|
|
11.3) Si vous y êtes invité, connectez un câble USB à l’ordinateur. | 11.4) Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. |
Remarque : HP recommande de ne pas utiliser de concentrateurs USB. | Passez à l’étape 13, page 14. |
Utilisez un câble USB de moins de 2 mètres. |
|
11.3) Schließen Sie bei einer entsprechenden Aufforderung ein USB- | 11.4) Klicken Sie auf Fertig stellen. Starten Sie bei entsprechender |
Kabel an den Drucker an. Hinweis: Die Verwendung von | Aufforderung den Computer neu. Fahren Sie mit Schritt 13 auf Seite 14 |
von HP nicht empfohlen. Das | fort. |
sein. |
|
|
|
11.3) Se richiesto, collegare un cavo USB al computer. Nota: HP | 11.4) Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il computer. Andare al |
sconsiglia l'uso di hub USB. Utilizzare un cavo USB di lunghezza non | punto 13 a pagina 14. |
superiore a 2 metri (6,5 piedi). |
|
11.3) Si se le solicita, conecte un cable USB al equipo. Nota: HP no | 11.4) Haga clic en Finalizar. Si se le solicita, reinicie el equipo. Vaya al |
recomienda el uso de concentradores USB. Utilice un cable USB que no | paso 13 en la página 14. |
mida más de 2 metros (6,5 pies). |
|
|
|
11.3) Als u hierom wordt gevraagd, sluit u de | 11.4) Klik op Voltooien. Als hierom wordt gevraagd, start u de computer |
computer. Opmerking: wij raden u aan geen | opnieuw op. Ga naar stap 13 op pagina 14. |
Gebruik een |
|
11