HP CM1415fnw Color manual Configuració sense cables mitjançant el tauler de control

Page 12

CA

CS

DA

NL

Teniu tres opcions per finalitzar la configuració sense cables. Utilitzeu el tauler de control si el vostre encaminador admet WPS (Opció 1) o si sabeu el nom de la xarxa i la frase de pas o la clau WEP (Opció 2). En cas contrari, utilitzeu el CD del programari per finalitzar la configuració sense cables (Opció 3).

Configuració sense cables mitjançant el tauler de control:

Opció 1, configuració amb WPS: Al tauler de control, toqueu el botó sense cables . Toqueu Menú sense cables, i després toqueu Config. prot. Wi-Fi. Seguiu les instruccions del tauler de control. Quan hagi finalitzat, introduïu el CD per instal·lar el programari i finalitzar la configuració del fax.

Opció 2, configuració amb el nom de la xarxa i la frase de pas o la clau WEP: Al tauler de control, toqueu el botó Sense cables . Toqueu Menú sense cables i després toqueu Assistent de configuració de fax. Seguiu les instruccions del tauler de control. Quan hagi finalitzat, introduïu el CD per instal·lar el programari i finalitzar la configuració del fax.

Opció 3, configuració sense cables mitjançant el CD del programari: Introduïu el CD a l'ordinador i seguiu les instruccions de la pantalla. Quan us ho demani el programari, seleccioneu Connecta utilitzant una xarxa inalàmbrica. Connecteu el cable USB al producte quan us ho demani el programari. Quan hagi finalitzat la configuració sense cables, el CD instal·la el programari

del producte i finalitza la configuració del fax.

Bezdrátovou instalaci lze provést třemi možnými způsoby. Pomocí ovládacího panelu, pokud váš směrovač podporuje protokol WPS (Nastavení chráněné pomocí sítě Wi-Fi; možnost 1) nebo pokud znáte název sítě a přístupový kód, popř. klíč WEP (možnost 2). V opačném případě použijte pro bezdrátovou instalaci disk CD se softwarem (možnost 3).

Bezdrátová instalace pomocí ovládacího panelu:

Možnost 1 – Instalace pomocí WPS: Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko pro bezdrátové připojení . Stiskněte nabídku Wireless Menu (Bezdrátové připojení) a poté možnost Wi-Fi Protected Setup (Nastavení chráněné pomocí sítě Wi-Fi). Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu. Po následném vložení disku CD do mechaniky dojde k instalaci softwaru a dokončení nastavení faxu.

Možnost 2 – Instalace pomocí názvu sítě a přístupového kódu nebo klíče WEP: Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Wireless (Bezdrátové připojení) . Stiskněte nabídku Wireless Menu (Bezdrátové připojení) a poté možnost Wireless Setup Wizard (Průvodce instalací bezdrátové sítě). Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu. Po následném vložení disku CD do mechaniky dojde k instalaci softwaru a dokončení nastavení faxu.

Možnost 3 – Bezdrátová instalace pomocí disku CD se softwarem: Do mechaniky počítače vložte disk CD a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po výzvě vyberte volbu Connect through a wireless network (Připojit pomocí bezdrátové sítě). Po výzvě připojte USB kabel mezi produkt a počítač. Po dokončení bezdrátové instalace disk CD nainstaluje software produktu a dokončí nastavení faxu.

Der er tre måder at fuldføre trådløs opsætning på. Brug kontrolpanelet, hvis routeren understøtter WPS (mulighed 1), eller hvis du kender netværksnavn og adgangskode eller WEP-nøgle (mulighed 2). Ellers skal du bruge software-cd'en til at gennemføre den trådløse opsætning (mulighed 3).

Trådløs opsætning fra kontrolpanelet:

Mulighed 1, opsætning med WPS: Tryk på trådløs-knappen på kontrolpanelet. Tryk på menuen Trådløs og derefter på Wi-Fi- beskyttet opsætning. Følg vejledningen på kontrolpanelet. Når den er fuldført, sættes cd'en i for at installere softwaren og gennemføre faxopsætningen.

Mulighed 2, opsætning med netværksnavn og adgangskode eller WEP-nøgle: Tryk på trådløs-knappen på kontrolpanelet. Tryk på menuen Trådløs og derefter på Guiden til trådløs opsætning. Følg vejledningen på kontrolpanelet. Når den er fuldført, sættes cd'en i for at installere softwaren og gennemføre faxopsætningen.

Mulighed 3, trådløs opsætning ved hjælp af software-cd'en: Sæt cd'en i computeren, og følg vejledningen på skærmen.

Vælg Tilslut ved hjælp af et trådløst netværk, når du bliver bedt om det. Slut USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det. Når den trådløse opsætning er fuldført, installerer cd'en produktsoftwaren og gennemfører faxopsætningen.

U kunt de draadloze installatie op drie manieren voltooien. Gebruik het bedieningspaneel als uw router ondersteuning biedt voor WPS (optie 1) of als u de naam van uw netwerk en wachtzin of WEP-sleutel weet (optie 2). In alle andere gevallen gebruikt u de cd met software om de draadloze installatie te voltooien (optie 3).

Draadloze installatie via het bedieningspaneel:

Optie 1, installatie met WPS: Raak op het bedieningspaneel de knop Draadloos aan. Raak Menu Draadloos en vervolgens Wi-Fi Protected Setup aan. Volg de instructies op het bedieningspaneel op. Als deze installatie is voltooid, plaatst u de cd om de installatie van de software en de fax te voltooien.

Optie 2, installatie met naam van het netwerk en wachtzin of WEP-sleutel: Raak op het bedieningspaneel de knop Draadloos aan. Raak Menu Draadloos vervolgens Wizard Draadl. netw. inst. aan. Volg de instructies op het bedieningspaneel op. Als deze installatie is voltooid, plaatst u de cd om de installatie van de software en de fax te voltooien.

Optie 3, draadloze installatie met behulp van de cd met software: Plaats de cd in de computer en volg de instructies op het scherm. Selecteer Verbinding maken via een draadloos netwerk wanneer u dit wordt gevraagd. Sluit de USB-kabel aan op het apparaat wanneer u hierom wordt gevraagd. Wanneer de draadloze installatie is voltooid, wordt de productsoftware vanaf de cd geïnstalleerd en wordt de installatie van de fax voltooid.

10

11

Image 12
Contents Color MFP 608 Power outlet Router for wirelessProduct Requirements To-B type USB cable or Network cablePage Telephone jack Instructions du logicielCavo USB. Attendere la richiesta del software Specifico per il proprio paese/regioneQue el programari ho sol·liciti Cable de telèfon RJ11 a lendoll del telèfonUrčitou zemi/oblast At kunne slutte den til telefonstikketTil telefonkontakten Telefônico RJ11 à tomada telefônicaTelefonjacket Yazılım bağlamanızı isteyinceye kadar bekleyinSul pannello di controllo, selezionare la lingua e il paese En el panel de control, seleccione su idioma y ubicaciónNa ovládacím panelu vyberte jazyk a umístění På kontrolpanelet vælges sprog og placeringPage Page Page Configuració sense cables mitjançant el tauler de control Page Kontrol paneli kullanarak kablosuz iletişim kurulumu Page Page Dazu auffordert Problemas e información sobre reglamento y seguridad Zulassungs- und SicherheitsinformationenNormativa i seguretat Požadavků a bezpečnostiSäädöksistä ja turvallisuudesta helppokäyttöisessä muodossa Sobre normas e segurançaCE862-90901* *CE862-90901 FCC Regulations
Related manuals
Manual 3 pages 33.75 Kb Manual 6 pages 1.74 Kb Manual 282 pages 9.49 Kb Manual 18 pages 63.99 Kb