1 | 2 | 3 | 4 |
CA | . | Connecteu el cable d’alimentació al producte i a un endoll de CA amb presa de terra; a continuació, enceneu el producte. |
| ||
|
| |
|
| del producte. El producte fa servir 100‑127 VCA o 220‑240 VCA i 50/60 Hz. Precaució: Per evitar malmetre el producte, |
|
| utilitzeu únicament el cable d'alimentació que se subministra amb el producte. Precaució: No connecteu l'USB ara. Espereu fins |
|
| que el programari ho sol·liciti. |
| . Connecteu el cable de telèfon per al fax. Pot ser que sigui necessari un adaptador específic del país/regió per connectar el | |
|
| cable de telèfon RJ11 a l'endoll del telèfon. |
| . Només per a connexions de xarxa amb cables: Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa. | |
CS | . Zapojte napájecí kabel mezi zařízení a uzemněnou zásuvku střídavého proudu a zařízení zapněte. Zkontrolujte, zda je zdroj | |
| napájení dostačující pro jmenovité napětí produktu. Jmenovité napětí naleznete na štítku produktu. Tento produkt využívá buď | |
|
| |
|
| |
|
| kabel dodaný s produktem. Upozornění: Zatím nepřipojujte USB kabel. Vyčkejte, až software zobrazí výzvu. |
| . Připojte telefonní kabel pro fax. Připojení telefonního kabelu RJ11 do telefonní zdířky může vyžadovat speciální adaptér pro | |
|
| určitou zemi/oblast. |
| . Pouze kabelová připojení k síti: Připojte síťový kabel k produktu a k síti. | |
DA | . Slut strømkablet til produktet og en jordforbundet jævnstrømskontakt, og tænd for produktet. Sørg for, at din strømkilde passer til | |
| produktets angivne strømforbrug. Strømforbruget er angivet på produktetiketten. Produktet bruger enten 100‑127 volt vekselstrøm | |
|
| |
|
| eller 220‑240 volt vekselstrøm og 50/60 Hz. Advarsel! Brug udelukkende den netledning, der fulgte med produktet, for at |
|
| forhindre beskadigelse af produktet. Advarsel: |
| . Tilslut telefonledningen til fax. Det kan være nødvendigt med en | |
|
| at kunne slutte den til telefonstikket. |
| . Kun kablede netværksforbindelser: Slut netværkskablet til produktet og til netværket. | |
NL | . | Sluit het netsnoer aan op het apparaat en een geaard stopcontact en schakel het apparaat vervolgens in. Controleer of de |
| voedingsbron geschikt is voor het maximale voltage van het apparaat. Het maximale voltage vindt u op het apparaatlabel. Het | |
|
|
product maakt gebruik van 100‑127 V AC of 220‑240 V AC en 50/60 Hz. Let op: gebruik alleen het bij het apparaat geleverde
netsnoer om schade aan het apparaat te voorkomen. Let op: Sluit de
. Sluit het telefoonsnoer van de fax aan. Een land- of regiospecifieke adapter voor het
| . Alleen bekabelde netwerkverbindingen: Sluit het apparaat met de netwerkkabel aan op het netwerk. | |
FI | . Liitä virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun pistorasiaan ja käynnistä laite. Varmista, että virtalähde vastaa laitteen jännitettä. | |
Jännite on laitteen tyyppikilvessä. Laitteen jännite on joko 100‑127 Vac tai 220‑240 Vac ja 50/60 Hz. Huomautus: Käytä | ||
| ||
| ainoastaan laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite voi vahingoittua. Muistutus: Älä liitä | |
| kunnes ohjelmisto kehottaa siihen. | |
| . Liitä puhelinjohto faksia varten. Liittäminen puhelinliitäntään voi edellyttää | |
| . Vain kiinteät verkkoyhteydet: Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. |