Tefal BL310A38 manual Descripción DEL Aparato, Cierre DE Seguridad, Antes DEL Primer USO

Page 85

SM_BLENDERFORCE_FACICLIC_500W_EE_8080013643_8080013643 26/05/14 15:49 Pa

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

ABloque motor

BSelector de velocidad

CConjunto batidora:

-c1 Bloque de cuchillas

-c2 Junta impermeable

-c3 Vaso de la batidora graduado

-c4 Tapa

-c5 Tapón del dosificador

ES

DMolino para hierbas

(*accesorio según modelo)

-d1 Junta impermeable

-d2 Bloque de cuchillas para

EMolino para especias

(*accesorio según modelo)

-e1 Junta impermeable

-e2 Bloque de cuchillas para especias

FVaso del Molino para hierbas y Molino para especias

Los accesorios que contiene el modelo que acaba de comprar se muestran en la etiqueta situada en la parte superior de la caja.

PRECAUCIÓN: las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de fácil acceso para futuras consultas.

CIERRE DE SEGURIDAD

El aparato no funcionará cuando el vaso (C) o los accesorios (D o E) no

ANTES DEL PRIMER USO

Antes del primer uso, limpie todos los accesorios (C, D, E, F) con agua caliente y jabón, pero no el bloque motor (A).

ATENCIÓN: Las hojas de las cuchillas están extremadamente afiladas, manipúlelas con precaución al utilizar o limpiar el aparato.

Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje antes de utilizar el aparato.

estén correctamente colocados y cerrados sobre el bloque motor (A).

Nota importante: Ponga el selector de velocidad (B) en la posición «0» antes de colocar el vaso de la batidora o los accesorios sobre el bloque motor.

El aparato únicamente funcionará si el vaso o el accesorio está bien colocado y acoplado a su cuerpo.

No ponga en marcha la batidora si la tapa no está colocada.

USO DEL APARATO

Humidifique la junta (c2) y colóquela correctamente sobre el bloque de cuchillas (c1): los 3 pliegues de la junta deben quedar

visibles una vez se ha colocado la junta. Si se ha colocado en otro sentido no podrá acoplar el bloque de cuchillas en el vaso. (Fig. 1)

83

Image 85
Contents 500 W Page Защитен Механизъм Описание НА УредаПреди Първата Употреба Ниво л за гъстите смеси За течните смеси Използване НА УредаИзплакнете. под Почистване НА УредаПод течаща вода Миялна машинаБлендерът продължава да не работи? АКО Уредът НЕ РаботиКакто желаете като си набавите от Кана на блендера Sigurnosno Zaključavanje Opis AparataPrije Prve Upotrebe Bilje i za mlin za za ine- e1 GumaZačguste mješavine Č1 l za te ne smjese Upotreba AparataSastojci Čišćenje AparataVrijeme rada Nastavak ŠTA Učiniti AKO Aparat NE RADI? Problemi Uzroci RješenjaVaš blender i dalje ne radi? Bezpečnostní Zablokování Popis PřístrojePřed Prvním Použitím Snicí kroužek Blok s noži na bylinky Mlýnek na ko ení *pPro hutné směsi Pro tekuté směsi Použití PřístrojePozor Nikdy nepono ujte blok motoru a Voduě . ň Čištění PřístrojePřísady MaxMixér stále nefunguje? CO DĚLAT, Pokud VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Prodejce nebo u autorizovaného Nebo náhradní mísa mixéru C.servisního řřBiztonsági Zárrendszer Készülék LeírásaAZ Első Használat Előtt C5ő őPiros lakat nyitva Legyen a Motorblokk mélyedésével egy Zöldségaprító segítségével D ÖnNéhányszorű a pulse gombot Fordítsa fel a munkafelületen, majdHozzávalók Készülék TisztításaKészülék továbbra sem működik? MI a TEENDŐ, HA a Készülék NEM MŰKÖDIK?Problémák Okok Megoldások Blocarea DE Siguranţă Descrierea AparatuluiÎnainte DE Prima Utilizare Pentru amestecurile groase 1ţl pentru preparatele lichideţ Utilizarea AparatuluiAtenţie, dacă accesoriul nu este BlocDeconectaţi aparatul şi scoateţi Curăţarea AparatuluiFunc ie de model Poate fi curCE Puteţi FACE, Dacă Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ? Probleme CauzeAparatul dumneavoastră tot nu funcţionează? Bezpečnostná Poistka Popis PrístrojaPred Prvým Použitím Tesnenie D2 čBlok epelí na bylinky E Mlyn ek na koreniePri hustých zmesiach Pri tekutých zmesiach Používanie PrístrojaPotraviny Množstvo Prevádzková doba Príslušenstvo Max Čistenie PrístrojaProblémy Príčiny Riešenia ČO ROBIŤ, AK Prístroj NEFUNGUJE?D2č Kompletč rezil za zelišča E Mlin ek za za imbe *dodatek Varnostno ZaklepanjeTo ne velja za enoto z motorjem a 25L za goste mešanice 1L za tekoče pripravke Uporaba AparataSestavine Čiščenje AparataAs delovanja Dodatek Maksimalne Vaš mešalnik še vedno ne deluje ? KAJ STORITI, ČE Aparat NE Deluje ?Rešitve PRE Prve Upotrebe Bezbednosno BlokiranjeMlin za za ine *dodaci u Pažnja Se iva noževa su izuzetnoPažnja, ako je pomoćni deo loše Začguste mešavine Za te nostBlokiran, može doći do curenja Ni deo Vreme radaMaks AKO Uređaj NE RADI, ŠTA DA RADITE? Problemi UzrociPrije Prve Uporabe Opis UređajaVažna napomena Izbornik brzine B Ure aj e se pokrenuti jedino ako su25L za gusteć mješavine Č1L za teku e pripravke Uporaba UređajaOkretaja dok se ne pojavi zeleni lokot Ovaj je dodatni pribor opremljenčVrijeme rada Čišćenje UređajaVaš blender još uvijek ne radi ? AKO VAŠ Uređaj Više NE RADI, ŠTO Učiniti ?Turvalukustus Seadme ÜlevaadeEnne Seadme Esmast Kasutamist MootoriplokkPaksude segude korral Vedelate toiduainete korral Seadme KasutamineToiduained Kogused Operatsiooniaeg Tarvik Max Seadme PuhastamineTeie blender tõrgub jätkuvalt? Mida Teha Tõrgete Esinemisel Seadme TÖÖS?Tõrge Põhjused Lahendused Drošības Bloķētājs Ierīces AprakstsPirmā Nedarbiniet ierīci, ja nav uzlikts Ierīces Tīrīšana Vai Jūsu blenderis KO DARĪT, JA Jūsu Ierīce NEDARBOJAS?Saugos Užraktas Aparato AprašymasPrieš Naudojant Pirmą Kartą Mesio, jei Aparato NaudojimasUžfiksuojamas, galimas nuotėkis Tirštiems mišiniams Skystiems mišiniamsAparato Valymas Maišytuvas vistiek neveikia? KĄ DARYTI, JEI Aparatas NEVEIKIA?Blokada Zabezpieczająca Opis UrządzeniaPrzed Pierwszym Użyciem Dla gęstych produktów Użytkowanie UrządzeniaDla płynnych produktów Umy Pod bie Wod Lub w Zmywarce do naczy Czyszczenie UrządzeniaSkładniki AkcesoriaPaństwa urządzenie Nadal nie działa? CO Robić Jeżeli Państwa Urządzenie NIE DZIAŁA?Nale Nast Puj Cych elementów RozwiązanieUsing for the First Time Safety LockingUsing Your Appliance Description of the Appliance25L for thick mixtures 1L for liquid preparations Ingredients Quantities Operating time Accessory Max Cleaning Your ApplianceWhat to do if Your Appliance does not Work ? Problems Causes SolutionsYour blender still does not work? Veiligheidsvergrendeling Blendereenheid Meseenheid Specerijenmes *accessoire PakkingVoor HET Eerste Gebruik Werken MET HET ApparaatVoor dikke mengsels Voor vloeibare bereidingen Reinigen VAN UW Apparaat Ingrediënten Hoeveelheid Werkingsduur Accessoire MaxWAT TE Doen ALS UW Apparaat Niet WERKT? Problemen Oorzaken OplossingenWerkt uw blender nog steeds niet? Sikkerhedslås Beskrivelse AF ApparatetFørstegangsbrug MotorenhedLiter tyktflydende blandinger Liter tyndtflydende blandinger Brug AF ApparatetIngredienser Maksimale Tid Tilbehør Mængder Rengøring AF ApparatetHvad GØR DU, Hvis Apparatet Ikke VIRKER? Problemer Årsager LøsningerFungerer blenderen stadig ikke? Sikkerhetslås Beskrivelse AV ApparatetFørste Gangs Bruk D1 PakningLiter for tykke blandinger Liter for flytende blandinger Bruke ApparatetGrønne låsen lukket Ingredienser Mengder Driftstid Tilbehør Maks Rengjøre ApparatetHVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER? Problemer Årsaker LøsningerVirker mikseren din fremdeles ikke? Säkerhetsspärr BeskrivningFörsta Användningstillfället Angivna högsta nivån Använda Apparaten25 L för tjocka blandningar För lättflytande blandningar Ingredienser Kvantiteter Körtid Tillbehör Max RengöringVAD GÖR JAG OM Apparaten Inte FUNGERAR? Problem Orsak LösningFungerar mixern ändå inte? Turvalukitus Laitteen KuvausEnsimmäinen Käyttökerta TeräyksikköAsento Laitteen KäyttöHedelmiä muutamassa sekunnissa sekä murentaa korppuja Ainekset Määrät Käyttöaika Lisälaite Enint Laitteen PuhdistusLaite ei vieläkään toimi? Mitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI?Ongelma SYY Ratkaisu Güvenlİk Kİlİdİ Cİhaz AçiklamasiİLK Kullanim Koyu karış ımlar için 1,25 l Sıvığ karı ımlar için 1 l Cİhaz KullanimiDikkat aksesuar do EkildeMalzemeler Miktar Çalı ştırma süresi Aksesuar Maks Cİhazin TemİzlenmesİCihazınız yine de çalı şmıyor mu? Cİhaziniz Çalişmiyorsa NE Yapmaniz GEREKİR?Ihtiyacınıza göre Ek bir blender haznesi C Servisten Aksesuarları tedarik Yetkili şGarantİ Şartlari Garantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken HususlarÜrünün İthalatçı Firma Üretici Firma İmalatçi Veya İthalatçi FİrmaninDereboyu Cad. Meydan Sokak 0850 222 40 444 40Cierre DE Seguridad Descripción DEL AparatoAntes DEL Primer USO USO DEL AparatoPara mezclas pesadas Para preparar líquidos Ingredientes Cantidades Tiempo de Accesorio Máx Limpieza DEL Aparato¿QUÉ Hacer SI EL Aparato no FUNCIONA? Problemas Causas Soluciones¿Su batidora sigue sin funcionar? Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

BL310A38 specifications

The Tefal BL310A38 is a versatile and efficient blender that combines modern technology with user-friendly design, making it an essential addition to any kitchen. This powerful kitchen appliance is engineered to simplify meal preparations, allowing users to enjoy smoothies, soups, sauces, and more with ease.

One of the standout features of the Tefal BL310A38 is its robust motor. With a power output of 600 watts, this blender offers the strength needed to handle tough ingredients such as frozen fruits, nuts, and fibrous vegetables. The high-speed blending capability ensures that even the hardest ingredients are transformed into smooth mixtures in just seconds, saving valuable time in the kitchen.

The Tefal BL310A38 also boasts a durable and stylish glass jug with a generous capacity of 1.75 liters. This allows users to prepare large batches of their favorite recipes, whether for family meals or entertaining guests. The glass material is not only easy to clean but also resistant to stains and odors, ensuring that your food remains fresh and tasty.

Equipped with multiple speed settings and a pulse function, the Tefal BL310A38 gives users complete control over their blending process. The different speeds cater to a variety of textures, from chunky to silky smooth, enabling precise results based on individual preferences. The pulse function is particularly useful for achieving the desired consistency when working with thicker mixtures.

Safety is a significant consideration in the design of the Tefal BL310A38. The blender features a secure locking lid mechanism, which ensures that the blender cannot operate unless the lid is properly attached. Additionally, non-slip feet provide stability during use, minimizing the risk of accidents in the kitchen.

The Tefal BL310A38 is designed for easy maintenance. Its detachable stainless-steel blades are crafted for durability and efficiency, providing quick and effortless cleaning. The blender is also compact, making it suitable for kitchens of any size, while its sleek design adds a modern touch to your countertop.

In summary, the Tefal BL310A38 is a high-performance blender that combines power, safety, and user-friendly features. With its efficient motor, capacity, multiple speed settings, and easy-to-clean components, this appliance is perfect for anyone looking to elevate their culinary skills and enjoy delicious, homemade creations with convenience.