UTILISATION DU BALAI MOTORISÉ
NOTE: Le balai motorisé n’est pas conçu pour être utilisé sur des planch- ers sans tapis. Le dispositif de dégagement du balai vous permet de débrancher rapidement le manche pour passer à un accessoire pour tapis et plancher.
Ramassez toujours à la main les objets pointus ou coupant avant de vous servir du balai motorisé. Différents articles, notamment des aiguilles, des pinces à cheveux, des punaises, des crayons et des
stylos peuvent endommager la brosse ou pourrait entraîner la rupture de la courroie.
PÉDALE DE DÉGAGEMENT |
|
Appuyez sur la pédale de dégagement, puis |
|
rabaissez l’ensemble boyau/manche vers le | Pédale |
bas jusqu’à une position confortable. | de |
Replacez le manche en position verticale | dégagement |
du manche | |
pour entreposer l’appareil. | Indicateur de hauter |
| |
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR | de la brosse |
|
Réglez la hauteur des brosses en appuyant sur la pédale de réglage de hauteur et en la plaçant à la position désirée:
BROSSES LATÉRALES
L'appareil comporte des brosses latérales pour assurer le nettoyage efficace des bordures de chaque côté du bec aspirateur. Pour utiliser cette fonction, passez simplement l’appareil le long des bordures. Le
ENTRETIEN DU BALAI MOTORISÉ
5.Line up front of
cover and |
| 7. Tilt back. |
base. Rest |
| Press cover |
cover on |
| firmly until |
front edge |
| side and |
of base as |
| rear tabs |
shown. |
| snap into |
Cover | Base | place. Turn |
|
| |
|
| the power |
|
| brush |
|
| upside |
|
| down and |
|
| replace two |
|
| (2) cover |
|
| screws. |
6.NOTE: On dirt sensor models be sure that the board is upright and the wires are tucked back as shown.
CHANGING THE LIGHT BULB
NOTE: Débranchez le cordon d’alimentation et le cordon électrique du boyau avant de nettoyer le balai motorisé.
Les directives du présent guide faciliteront l’entretien quotidien de l’appareil. Pour éviter des appels de service, vérifiez souvent la courroie et la brosse.
1.Remove cover as shown in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING section.
3. Push in and
Push Inturn bulb
And Turn
clockwise, to replace.
Remplacez la courroie lorsqu’elle est étirée ou craquelée. Nettoyez les soies de
Push In
2. Push in
Bulb must
la brosse lorsque des cheveux ou des fils s’y sont emmêlés. L’accumulation de cheveux ou de fils pourraient entraîner une rotation inégale de la brosse.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Pour assurer la propreté du boîtier du balai motorisé,
Le moteur est lubrifié de façon permanente et scellé. Vous ne devez jamais en faire la lubrification.
And Turnand turn
bulb coun- terclock- wise, then pull out to remove.
not be high- er than 130 Volts/15 Watts.
4.Replace the cover onto the power brush as shown on page 10. NOTE: Use bulb 9123A.
6
11