HOW TO USE THE POWER BRUSH
NOTE:
The Power Brush is not recommended for use on bare floors. Wand release on Power Brush allows you to quickly disconnect wands and switch to Combination Floor/Rug Tool for use on bare floors.
Always pick up hard or sharp objects by hand before using your Power Brush. Items such as pins, hairpins, tacks, crayons and pencil stubs may damage the brush roll or may break a belt.
HANDLE RELEASE |
| Pile |
| Height | |
Push down on Power Brush handle release |
| Indicator |
|
| |
|
| |
pedal; pull wand/hose assembly back to com- |
|
|
fortable work position. Return the handle to |
|
|
the upright position for storage. |
|
|
| Handle | |
HEIGHT ADJUSTMENT | Release | |
Pedal |
Select height setting by depressing height
adjustment pedal to desired position:
EDGE CLEANER
Brush extends full width for effective edge cleaning along both sides of nozzle. To operate, simply run cleaner along edge board. Rubber bumper protects furniture and baseboards.
MAINTAINING POWER BRUSH
NOTE: Disconnect power cord and wands from electrical hose before clean- ing Power Brush.
5. Alignez le |
|
|
devant du |
| 7. Rabaissez le couvercle et |
couvercle |
| |
et le socle. |
| appuyez ferme- |
Déposez |
| ment dessus |
le couver- |
| jusqu’à ce que |
cle sur l’a- |
| les agrafes |
vant du |
| latérales |
Couvercle | Socle | arrière s’en- |
socle, |
| |
comme illustré. |
| cliquent. |
|
| Tournez le |
|
| balai motorisé à l’envers et |
|
| remettez en place les deux |
|
| vis du couvercle. |
6.NOTE: Sur les modèles dotés d’un capteur de saleté, assurez- vous que la carte est à la verticale et que les fils sont bien repliés, comme illustré.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. To avoid unnecessary service calls, check the belt and brush roll often. Replace the belt if it is stretched or cracked. Clean the brush roll bristles when they are wrapped with thread and hair.
GENERAL CARE
To keep the Power Brush housing clean, it can be wiped with a damp cloth and a mild soap solution, then thoroughly dried. Never use any type of chemical as chemicals can damage the housing. When not in use, the Power Brush should be stored in a clean, dry place.
The motor is permanently lubricated and sealed. Do not oil the motor at any time.
1.Retirez le couvercle comme indiqué à la section REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET NETTOYAGE DE LA BROSSE.
Pousser et
tourner2. Poussez sur l’ampoule et
3. Insérez l’am-
Pousser etpoule, poussez
tourner
dessus puis
doit pas être d’une puissance supérieure à 130 V / 15 W.
4.Replacer le couvercle sur le balai motorisé, comme illustré à la page 10. NOTE: Utilisez une ampoule numéro 9123A.
6 | 11 |