GE AHM24 Cuidado y limpieza del acondicionador de aire, PRECAUCIÓN NO OPERE el, Rejilla y caja

Page 22
Dirección del Aire

Acerca de los controles en el acondicionador de aire.

Información adicional importante.

Dirección del Aire

Use la palanca para ajustar la dirección del aire hacia la izquierda, derecha, arriba y abajo.

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.

Rejilla y caja

Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes

de limpiar.

Para limpiar, use agua y un detergente suave. No use cloro o materiales abrasivos.

Filtro de aire

El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.

Para retirarlo:

Abra la rejilla de entrada empujando hacia abajo las lengüetas en las esquinas superiores de la rejilla de entrada, hasta que la rejilla se encuentre en una posición de 45º. Retire el filtro.

Limpie el filtro con agua tibia y jabón. Enjuáguelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar. No lave el filtro en un lavavajillas.

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.PRECAUCIÓN: NO OPERE el

acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento.

Bobinas para exteriores

Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire. Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente.

Cómo insertar las pilas en el control remoto

1

2

3

Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha.

Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamente.

Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar.

NOTAS:

„Use 2 pilas alcalinas “AAA” de 1,5 voltios. No use pilas recargables.

„Retire las pilas del control remoto si no va

a usar el sistema por un período prolongado.

6

Image 22
Contents Installation Instructions Safety InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting TipsSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING HOW TO CONNECT ELECTRICITYRISK OF FIRE. Could cause serious injury or death USE OF EXTENSION CORDSSAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYAbout the controls on the air conditioner Remote ControlPower Pad ControlsCool Mode Remote ControlDo Not Operate in Freezing Outdoor Conditions Energy Saver ModeAir Direction Care and cleaning of the air conditionerHow to Insert the Battery in the Remote Control Grille and CaseELECTRICAL REQUIREMENTS Installation InstructionsBEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU WILL NEEDAppearance may vary Installation InstructionsPARTS INCLUDED A B C D3PREPARE THE AIR CONDITIONER 1WINDOW REQUIREMENTS2STORM WINDOW REQUIREMENTS WOOD PIECES WIDTH 2σ4PREPARE THE CASE 6INSTALL OUTER CASE IN WINDOW5PREPARE WINDOW FOR INSTALLATION Installation Instructions7COMPLETE INSTALLATION INSTALL OUTER CASE IN WINDOWInstallation Instructions Installation Instructions 8RETURN CHASSIS TO THE OUTER CASE9RETURN CHASSIS TO THE OUTER CASE Normal Operating Sounds Troubleshooting TipsProblem Possible CausesPage service to replace the defective part What Is Not CoveredFor The Period Of GE Will Replace One YearGE Appliances Website Parts and AccessoriesConsumer Support Real Life Design StudioCuidado y Limpieza Instrucciones de SeguridadInstrucciones de Funcionamiento Instrucciones de InstalaciónPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIACÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD USO DE PROLONGADORES ¡ADVERTENCIATeclas de Incremento /Reducción de Tecla de EncendidoPantalla Temperatura y RetrasoEnergy Saver Mode Modo de ahorro de energía Control remotoModo Cool Frío Modo de Sólo VentiladorDirección del Aire Cuidado y limpieza del acondicionador de airePRECAUCIÓN NO OPERE el Rejilla y cajaANTES DE INICIAR Instrucciones de instalaciónPRECAUCIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOSPARTES INCLUIDAS Instrucciones de instalaciónHERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Apariencia puede variar3PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE 1REQUISITOS PARA LA VENTANA2REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Instrucciones de instalación5INSTALE LA CAJA EXTERIOR EN LA VENTANA 4PREPARE LA CAJA5PREPARE LA VENTANA PARA SU INSTALACIÓN Instrucciones de instalaciónInstrucciones de instalación INSTALE LA CAJA EXTERNA PARA VENTANA6INSTALACIÓN COMPLETA PRECAUCIÓNADVERTENCIA 7REGRESE EL CHASIS A LA CAJA EXTERNAInstrucciones de instalación 7REGRESE EL CHASIS A LA CAJA EXTERNASonidos de operación normales Solucionar problemasProblema Causas posiblesNotas Notas Notas Notas Lo que no está cubierto Por el período de GE reemplazaráGarante General Electric Company. Louisville, KY Piezas y accesorios Apoyo al consumidorPágina Web de GE Appliances Póngase en contacto con nosotrosReal Life Design Studio Parts and AccessoriesGE Appliances Website Contact Us