GE AHH24, AHM24 Solucionar problemas, Sonidos de operación normales, Problema, Causas posibles

Page 29
Solucionar problemas.

Solucionar problemas.

Problema

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

El acondicionador de aire

El acondicionador de aire

‡ Cerciórese de que el acondicionador de aire está

no enciende

está desconectado.

enchufado totalmente en el tomacorriente.

 

 

 

 

El fusible se disparó /

‡ Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa

 

el cortacircuitos se disparó.

y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.

 

 

 

 

Interrupción en el

‡ La unidad se reiniciará automáticamente con la configuración

 

suministro eléctrico.

utilizada por última vez luego de reestablecer la electricidad.

 

 

‡ Existe un retraso de tiempo por protección (de aproximadamente

 

 

3 minutos) para evitar la desconexión por sobrecarga del compresor.

 

 

Por esta razón, es posible que la unidad no comience a enfriar de

 

 

forma normal hasta transcurridos 3 minutos desde que volvió a

 

 

encenderse.

 

 

 

 

El dispositivo de interrupción

‡ Presione el botón RESET ubicado en el cable de alimentación.

 

de corriente se ha activado.

‡ Si el botón RESET no se mantiene en su lugar, no utilice más

 

 

el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

 

 

 

El acondicionador de aire

El flujo de aire está restringido.

‡ Cerciórese de que no existe ninguna cortina, persiana o

no enfría como debería

 

mueble bloqueando el frente del acondicionador de aire.

 

 

 

 

El filtro de aire está sucio.

‡ Limpie el filtro cada 30 días por lo menos. Ver la sección

 

 

de Cuidado y limpieza.

 

 

 

 

La habitación podría haber

‡ Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted

 

estado caliente.

necesita darle tiempo para que enfrié la habitación.

 

 

 

 

El aire frío se está escapando.

‡ Cerciórese de que los registros de la calefacción no están

 

 

abiertos y se encuentran retornando el aire frío.

 

 

 

 

Las bobinas de enfriamiento

‡ Ver “El acondicionador de aire se está congelando” más adelante.

 

se congelaron.

 

 

 

 

El acondicionador de aire

El hielo bloquea el flujo

‡ Colo que los controles en High Fan (Ventilador Alto) ó High Cool (Frío

se está congelando

de aire hacia el acondicionador

Alto) y ajuste el termostato a una temperature más alta.

 

de aire evitando que se enfríe

 

 

la habitación.

 

 

 

 

Hay agua goteando afuera

Tiempo húmedo y caliente.

‡ Esto es normal.

 

 

 

Hay agua goteando en el

El acondicionador de aire

‡ Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que

interior de la habitación

no está inclinado hacia afuera.

el acondicionador de aire está inclinado ligeramente

 

 

desde el frente hacia atrás.

Se acumula agua en

La humedad removida del aire

la bandeja

y se drena hasta la bandeja.

‡Esto es normal por un corto período en áreas con poca humedad; normal por un período de tiempo más postergado en áreas más húmedas.

Sonidos de operación normales

„Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad

es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover

la humedad y mejora la eficiencia.

„Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.

„El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad. El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad.

„El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace.

13

Image 29
Contents Care and Cleaning Safety InstructionsInstallation Instructions Troubleshooting TipsREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAFETY PRECAUTIONS HOW TO CONNECT ELECTRICITYSAVE THESE INSTRUCTIONS USE OF EXTENSION CORDSRISK OF FIRE. Could cause serious injury or death READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYPower Pad Remote ControlAbout the controls on the air conditioner ControlsDo Not Operate in Freezing Outdoor Conditions Remote ControlCool Mode Energy Saver ModeHow to Insert the Battery in the Remote Control Care and cleaning of the air conditionerAir Direction Grille and CaseBEFORE YOU BEGIN Installation InstructionsELECTRICAL REQUIREMENTS TOOLS YOU WILL NEEDPARTS INCLUDED Installation InstructionsAppearance may vary A B C D2STORM WINDOW REQUIREMENTS 1WINDOW REQUIREMENTS3PREPARE THE AIR CONDITIONER WOOD PIECES WIDTH 2σ5PREPARE WINDOW FOR INSTALLATION 6INSTALL OUTER CASE IN WINDOW4PREPARE THE CASE Installation InstructionsInstallation Instructions INSTALL OUTER CASE IN WINDOW7COMPLETE INSTALLATION 9RETURN CHASSIS TO THE OUTER CASE 8RETURN CHASSIS TO THE OUTER CASEInstallation Instructions Problem Troubleshooting TipsNormal Operating Sounds Possible CausesPage For The Period Of GE Will Replace What Is Not Coveredservice to replace the defective part One YearConsumer Support Parts and AccessoriesGE Appliances Website Real Life Design StudioInstrucciones de Funcionamiento Instrucciones de SeguridadCuidado y Limpieza Instrucciones de InstalaciónCÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD ¡ADVERTENCIAPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA USO DE PROLONGADORESPantalla Tecla de EncendidoTeclas de Incremento /Reducción de Temperatura y RetrasoModo Cool Frío Control remotoEnergy Saver Mode Modo de ahorro de energía Modo de Sólo VentiladorPRECAUCIÓN NO OPERE el Cuidado y limpieza del acondicionador de aireDirección del Aire Rejilla y cajaPRECAUCIÓN Instrucciones de instalaciónANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOSHERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Instrucciones de instalaciónPARTES INCLUIDAS Apariencia puede variar2REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS 1REQUISITOS PARA LA VENTANA3PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Instrucciones de instalación5PREPARE LA VENTANA PARA SU INSTALACIÓN 4PREPARE LA CAJA5INSTALE LA CAJA EXTERIOR EN LA VENTANA Instrucciones de instalación6INSTALACIÓN COMPLETA INSTALE LA CAJA EXTERNA PARA VENTANAInstrucciones de instalación PRECAUCIÓNInstrucciones de instalación 7REGRESE EL CHASIS A LA CAJA EXTERNAADVERTENCIA 7REGRESE EL CHASIS A LA CAJA EXTERNAProblema Solucionar problemasSonidos de operación normales Causas posiblesNotas Notas Notas Notas Garante General Electric Company. Louisville, KY Por el período de GE reemplazaráLo que no está cubierto Página Web de GE Appliances Apoyo al consumidorPiezas y accesorios Póngase en contacto con nosotrosGE Appliances Website Parts and AccessoriesReal Life Design Studio Contact Us